Suspension particles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: подвеска, суспензия, приостановка, прекращение, взвесь, подвешивание, зависание, отстранение от должности, взвешенное состояние, вешание
adjective: подвесной, висячий
suspension cable - подвесной кабель
thickened suspension - сгущенная суспензия
plea in suspension - возражение, направленное на приостановление
rigid catenary suspension - жесткая цепная подвеска
air suspension system - пневматическая подвеска
suspension of benefits - Суспензию преимуществ
invoke a suspension - вызвать приостановку
suspension of recovery - Суспензию восстановления
administrative suspension - административное приостановление
axlebox suspension damping - демпфирование подвески буксы
Синонимы к suspension: armistice, delay, termination, adjournment, dissolution, cessation, disbandment, stay, prorogation, interruption
Антонимы к suspension: completion, continuation, finish, persistence
Значение suspension: the action of suspending someone or something or the condition of being suspended, in particular.
branny particles - отрубные частицы
particles of dirt - частицы грязи
number of particles - число частиц
sand particles - частицы песка
inhalable particles - вдыхаемые частицы
compound particles - частицы соединения
sulphate particles - сульфатные частицы
burning particles - горящие частицы
elongated particles - удлиненные частицы
heavy dirt particles - тяжелые частицы грязи
Синонимы к particles: (tiny) bit, spot, fragment, sliver, splinter, speck, (tiny) piece, fleck, drop, scrap
Антонимы к particles: chunks, lots, gigantic, base, basis, core, fresh air, middle, root, substance
Значение particles: a minute portion of matter.
Preliminary data on authentic lunar dust has shown that in aqueous suspension, lunar particles agglomerate rapidly. |
Предварительные данные по подлинной лунной пыли показали, что в водной суспензии лунные частицы быстро агломерируются. |
For example, suspensions of graphene particles can be stablized by functionalization with gallic acid groups. |
Например, суспензии графеновых частиц можно стабилизировать путем функционализации с помощью галловых кислотных групп. |
An aerosol is defined as a suspension system of solid or liquid particles in a gas. |
Аэрозоль определяется как суспензионная система твердых или жидких частиц в Газе. |
All colloidal particles that can be used to form stable suspensions and that can carry a charge can be used in electrophoretic deposition. |
Все коллоидные частицы, которые могут быть использованы для образования стабильных суспензий и которые могут нести заряд, могут быть использованы в электрофоретическом осаждении. |
Maybe soot and smoke particles are holding the condensing steam in suspension. |
Но вполне может быть, что дым и копоть не дают пару конденсироваться. |
Ferrofluids are liquids that contain a suspension of colloidal ferromagnetic particles within a carrier liquid. |
Феррожидкости - это жидкости, содержащие суспензию коллоидных ферромагнитных частиц внутри жидкости-носителя. |
Этот процесс дает суспензию полимерных частиц. |
|
Historically, colloidal silver, a liquid suspension of microscopic silver particles, was also used as an internal medication to treat a variety of diseases. |
Исторически коллоидное серебро, жидкая суспензия микроскопических частиц серебра, также использовалось в качестве внутреннего лекарственного средства для лечения различных заболеваний. |
The contents of the reaction vessel are pressurized and continually mixed to maintain the suspension and ensure a uniform particle size of the PVC resin. |
Содержимое реакционного сосуда находится под давлением и постоянно перемешивается для поддержания суспензии и обеспечения равномерного размера частиц смолы ПВХ. |
The net result is that the suspension polymerization creates the primary polymer particle in the reactor rather than mechanically in post-reaction stages. |
Конечным результатом является то, что суспензионная полимеризация создает первичную полимерную частицу в реакторе, а не механически на постреакционных стадиях. |
Plastisol is a suspension of PVC or other polymer particles in a liquid plasticizer; it flows as a liquid and can be poured into a heated mold. |
Пластизоль представляет собой суспензию ПВХ или других полимерных частиц в жидком пластификаторе; он течет как жидкость и может быть вылит в нагретую форму. |
The Tyndall effect is light scattering by particles in a colloid or in a very fine suspension. |
Эффект Тиндаля - это рассеяние света частицами в коллоиде или в очень тонкой суспензии. |
Colloidal silicas are suspensions of fine amorphous, nonporous, and typically spherical silica particles in a liquid phase. |
Коллоидные кремнеземы представляют собой суспензии мелких аморфных, непористых и обычно сферических частиц кремнезема в жидкой фазе. |
This leaves negative charge on the clay faces that repel other clay, causing the particles to push apart, and by doing so deflocculate clay suspensions. |
Это оставляет отрицательный заряд на глиняных гранях, которые отталкивают другую глину, заставляя частицы раздвигаться, и тем самым дефлокулируют глинистые суспензии. |
Shifts and any high winds and high seas caused suspension of recovery and salvage operations. |
Сдвиги и любые сильные ветры и открытое море вызвали приостановку восстановительных и спасательных работ. |
Bicycle suspension refers to the system or systems used to suspend the rider and all or part of the bicycle. |
См. раздел литий-ионная батарея § отрицательный электрод для альтернативных электродных материалов. |
Might have set particle physics research back a hundred years. |
Возможно, это отбросит исследования в области физики частиц на сотню лет. |
Investigations by the Procurement Task Force resulted in suspension and removal of 24 vendors. |
Расследования, проведенные Целевой группой по закупочной деятельности, привели к приостановке действия и расторжению контрактов с 24 поставщиками. |
Now, when I trekked across Alaska, we only took even-numbered highways and avoided all suspension bridges. |
Когда я пересекал Аляску, мы выбирали автострады только с чётными номерами и избегали подвесных мостов. |
Officer Parkman, pending review of your case by a civilian ombudsman and union representative, we're enforcing a six-month suspension of your active duties. |
Офицер Паркман, на время рассмотрения Вашего дела уполномоченным обвинения и представителем профсоюза, мы на 6 месяцев отстраняем Вас от службы. |
Mee-Maw and Pop-Pop, singing Christmas carols while I sat in front of the fire and tried to build a high-energy particle accelerator out of Legos. |
Бабушка и Дедушка пели рождественские песни, пока я сидел напротив камины и пытался сконструировать высокоэнергетический ускоритель частиц из кусочков Лего. |
We then put it in sport which beefed up the suspension and the front differential and it made the steering heavier and it quickened the throttle, OK? |
Затем мы поставили режим sport, который усилил подвеску и передний дифференциал, и сделал руль тяжелее, и более отзывчивым газ. |
Sport, sport suspension, air con is off. |
Спортивный режим, спортивная подвеска, кондиционер выключен. |
Then every second year for this particle they meet up with Mimas. |
раз в 2 года эта частица будет пролетать мимо Мимаса. |
That your particle accelerator created the meta-humans? |
Что твой ускоритель создал мета-людей? |
That was the date of the particle accelerator test. |
Потому что это дата, когда тестировали акселератор частиц. |
Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter. |
Агент Лисбон все еще отстранена, в ожидании ведомственного расследования ее действий в деле Красного Джона. |
Measuring one particle, Einstein realized, would alter the probability distribution of the other, yet here the other particle could not possibly be disturbed. |
Измерение одной частицы, понял Эйнштейн, изменило бы распределение вероятностей другой, но здесь другая частица не могла быть нарушена. |
There were serious difficulties with the air suspension. |
Возникли серьезные трудности с пневмоподвеской. |
Wallace was suspended for seven games; this was the longest suspension issued by the league for an incident not involving violence or drugs. |
Уоллес был отстранен на семь игр; это была самая длинная дисквалификация, выданная лигой за инцидент, не связанный с насилием или наркотиками. |
In addition to pneumatic tires and traditional bicycle suspensions, a variety of techniques have been developed to damp vibrations before they reach the rider. |
В дополнение к пневматическим шинам и традиционным подвескам велосипедов, были разработаны различные методы, чтобы приглушить вибрации, прежде чем они достигнут гонщика. |
The modified suspension means that the truck is registered as a light truck in Finland, leading to lower taxes. |
Модифицированная подвеска означает, что грузовик зарегистрирован как легкий грузовик в Финляндии, что приводит к снижению налогов. |
In an effort to improve handling, the front and rear suspension were redesigned along with the brakes. |
В попытке улучшить управляемость передняя и задняя подвески были переработаны вместе с тормозами. |
The universe continued to decrease in density and fall in temperature, hence the typical energy of each particle was decreasing. |
Вселенная продолжала уменьшаться в плотности и падать в температуре, следовательно, типичная энергия каждой частицы уменьшалась. |
During its suspension, Romero Oropeza said that the pipeline was breached four times. |
Во время его приостановки Ромеро Оропеза сказал, что трубопровод был нарушен четыре раза. |
High cross-link density polymers exhibit lower absorbent capacity and swell, but the gel strength is firmer and can maintain particle shape even under modest pressure. |
Полимеры с высокой плотностью поперечных связей проявляют более низкую абсорбирующую способность и набухают, но прочность геля более твердая и может поддерживать форму частиц даже при умеренном давлении. |
On the other hand, community members, parents, teachers, and professors expressed their support and condemned Zuniga's suspension. |
С другой стороны, члены общины, родители, учителя и профессора выразили свою поддержку и осудили отстранение Зуниги. |
The resulting particle can be blended with compression aids and compressed into tablets or filled into unit dose capsules. |
Полученная частица может быть смешана с компрессионными средствами и спрессована в таблетки или заполнена в капсулы единичной дозы. |
'Tis strange the mind, that very fiery particle Should let itself be snuffed out by an article. |
Странно уму, что эта самая огненная частица позволила себя задушить каким-то предметом. |
Add the information about Martin's suspension gives a more complete picture of him at the time of his death. |
Добавим, что информация об отстранении Мартина дает более полное представление о нем в момент его смерти. |
Polyethylene oxide, or high-molecular weight polyethylene glycol, is synthesized by suspension polymerization. |
Полиэтиленоксид, или высокомолекулярный полиэтиленгликоль, синтезируется методом суспензионной полимеризации. |
Clouds at different levels have different compositions and particle size distributions. |
Облака на разных уровнях имеют различный состав и распределение частиц по размерам. |
Metastability of crystals can also lead to apparent differences in the amount of a chemical that dissolves depending on its crystalline form or particle size. |
Метастабильность кристаллов может также привести к очевидным различиям в количестве химического вещества, которое растворяется в зависимости от его кристаллической формы или размера частиц. |
The suspension cables must be anchored at each end of the bridge, since any load applied to the bridge is transformed into a tension in these main cables. |
Подвесные тросы должны быть закреплены на каждом конце моста, так как любая нагрузка, приложенная к мосту, преобразуется в напряжение в этих основных тросах. |
The sample obtained after washing is analysed, usually using the PCR technique, to check that there is no viral particle. |
Образец, полученный после промывки, анализируют, как правило, методом ПЦР, чтобы проверить, нет ли вирусных частиц. |
Several catastrophic collapses of swimming pool ceilings have occurred from chlorine-induced stress corrosion cracking of stainless steel suspension rods. |
Несколько катастрофических обрушений потолков плавательных бассейнов произошли из-за вызванного хлором коррозионного растрескивания под напряжением подвесных стержней из нержавеющей стали. |
The reason for this is that the moment of inertia of a particle can change with time, something that cannot occur for ordinary mass. |
Причина этого заключается в том, что момент инерции частицы может изменяться со временем, чего не может произойти для обычной массы. |
On the pages List of bridges by length and List of largest suspension bridges there is a table with a list of bridges. |
На страницах список мостов по длине и список самых больших подвесных мостов есть таблица со списком мостов. |
The European Medicines Agency in October 2008 recommended the suspension of the sale of rimonabant as the risks seem to be greater than the benefits. |
Европейское агентство по лекарственным средствам в октябре 2008 года рекомендовало приостановить продажу римонабанта, поскольку риски, по-видимому, больше, чем выгоды. |
The cross is suspended by a ring through the suspension loop to a 38 mm wide grey silk moiré ribbon with 10 mm wide red edge stripes. |
Крест подвешен кольцом через петлю подвеса к серой шелковой муаровой ленте шириной 38 мм с красными краевыми полосами шириной 10 мм. |
The suspension was entirely new, adding adjustable anti-roll bars. |
Подвеска была совершенно новой, с регулируемыми стабилизаторами поперечной устойчивости. |
A suspension footbridge over the Suru River is there for the visitors to walk up to the glacier. |
Здесь есть подвесной пешеходный мост через реку Суру, по которому посетители могут подняться на ледник. |
Many modern SUVs use height adjustability as part of active suspension systems to improve the vehicle's versatility on and off-road. |
Многие современные внедорожники используют регулировку высоты как часть активных систем подвески, чтобы улучшить универсальность автомобиля на дороге и вне ее. |
1500 models added the option of an Eco-Diesel V6. 2500 models now feature coil spring suspension, instead of leaf spring. |
1500 моделей добавили опцию Эко-дизельного V6. 2500 моделей теперь имеют подвеску на спиральной пружине, а не на листовой пружине. |
Those with axles throughout their length must have suspension that allows the axles to move and also allowing some steering. |
Те, у кого есть оси по всей длине, должны иметь подвеску, которая позволяет осям двигаться, а также позволяет немного управлять рулем. |
As weight increased, the Bradley got lower on its suspension, which reduced ground clearance. |
По мере увеличения веса Брэдли опускался на своей подвеске, что уменьшало дорожный просвет. |
It had been re-engineered with a federal emission VW Golf 1.7L engine and MacPherson strut suspension for the U.S. market. |
Она была модернизирована с федеральным выбросов Фольксваген Гольф 1,7 л двигателем и Макферсон подвеска для американского рынка. |
The suspension consisted of all round independent, unequal-length double wishbones and coil over gas dampers assisted by anti-roll bars. |
Подвеска состояла из полностью круглых независимых двойных поперечных рычагов неодинаковой длины и спирали над газовыми амортизаторами, поддерживаемыми антипрокатными стержнями. |
The equalised suspension of the engine was arranged in the customary three groups. |
Уравновешенная подвеска двигателя была устроена в привычных трех группах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suspension particles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suspension particles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suspension, particles , а также произношение и транскрипцию к «suspension particles». Также, к фразе «suspension particles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.