Swarming impulse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Swarming impulse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
побуждение к роению
Translate

- swarming [verb]

verb: роиться, копошиться, кишеть, лезть, толпиться, карабкаться

- impulse [noun]

noun: импульс, толчок, порыв, побуждение

verb: давать толчок, посылать импульсы



Humanity is continuing to follow the impulse to explore, moving beyond Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечество продолжает следовать импульсу к исследованиям, выходя за пределы Земли.

His first impulse was to rush across the lawn, and carry out the scheme entrusted to him by Zeb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Фелим хотел было перебежать лужайку и выполнить распоряжение Зеба.

How about bypassing the transformer banks, feed the impulse engines directly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если обойти трансформаторы и зарядить двигатели напрямую?

Worry about Fisherman diverts my own impulse to panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревога за Рыболова гасит мой собственный позыв к панике.

I didn't promise to protect you against a natural human impulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не обещал защищать вас от естественных человеческих порывов.

Today's Summit meeting will give a new impulse to NATO's political evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшний саммит даст новый толчок политической эволюции НАТО.

You are probably feeling clarity, an impulse to talk without censor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего ты сейчас чувствуешь ясность, потребность говорить.

Addiction - an impulse that, once indulged, is impossible to pacify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависимость - это импульс, который, поддавшись однажды, невозможно успокоить.

Come, said Gervaise, seized in her turn with an impulse of charity, and unfastening her woolen cloak, here is a cloak which is a little warmer than yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Гудула, - разжалобившись, сказала Жервеза и расстегнула свою суконную накидку. -Вот вам покрывало потеплее вашего. Накиньте-ка его себе на плечи.

Marine snow, detritus from the creatures swarming in the sunlit waters above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так называемый морской снег - останки существ, обитавших в верхних слоях океана.

Perhaps it was an impulse of unconscious loyalty, or the fulfilment of one of those ironic necessities that lurk in the facts of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, то был порыв бессознательной верности... или завершение одной из тех иронических неизбежностей, которые таятся в человеческом бытии.

Not until I remove that nagging little impulse I planted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока я не уберу этот надоедливый маленький импульс, который я поместил в твою голову.

Bruneseau had given the impulse, but the cholera was required to bring about the vast reconstruction which took place later on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюнзо дал делу первый толчок, но надо было появиться холере, чтобы городские власти предприняли коренное переустройство водостоков, которое и осуществляется с той поры вплоть до наших дней.

He was alone: no telescreen, no ear at the keyhole, no nervous impulse to glance over his shoulder or cover the page with his hand. The sweet summer air played against his cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был один: ни телекрана, ни уха у замочной скважины, ни нервного позыва оглянуться и прикрыть страницу рукой.

The truth, Mr Gray, is that every impulse we strangle only poisons us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, мистер Грей, каждое желание, которое мы стараемся подавить, бродит в нашей душе и отравляет нас.

Maintain course, Mr. Paris, one-quarter impulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите курс, мистер Пэрис, одна четверть импульса.

Dr. Kushel's SPECT scans revealed abnormal dark regions in his prefrontal cortex, indicating deterioration in areas associated with feelings of shame or empathy, also impulse control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томография показала аномальные затемнения в префронтальной коре, которые указывают на повреждения зон, отвечающих за чувства стыда, сопереживания и самоконтроля.

We'll have to reroute the preignition plasma from the impulse deck down to the auxiliary intake to generate that much power but I think we can do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придется перенаправить предзажигание плазмы с импульсной панели по вспомогательным путям, чтобы получить достаточно энергии, но, думаю, у нас получится.

Eyewitnesses report the bees have been swarming the Palmer Tech headquarters for the past 10 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По рассказам очевидцев, пчелы окружили здание Палмер Тек 10 минут назад.

Rubashov had turned to Gletkin on a sudden impulse, but, blinded by the light, he shut his eyes and turned slowly away again, rubbing his spectacles on his sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов безотчетно оглянулся на Глеткина, но режущий свет заставил его зажмуриться, и он медленно отвернулся, машинально потирая пенсне о рукав.

When your hand goes into the water, stretch it out, feel the impulse and the other arm follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда твоя рука опускается в воду, вытягивай её, почувствуй импульс, и также другой рукой.

And it was a comfort to me, and an impulse to me, and I felt a dignity rise up within me that was derived from him when I thought so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мысль утешала и вдохновляла меня, и, думая об этом, я видела, что благодаря ему во мне раскрываются новые достоинства.

Don Ehlert here, and this place is swarming with customers, so get on down here and get yours while the getting is good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон Элерт здесь, и это место заполнено покупателями, так что подваливайте сюда и делайте выбор пока выбор есть.

Engine Room, three-quarter impulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерный, три четверти импульса.

Possible damage to her impulse engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, повреждены импульсные двигатели.

Captain, impulse power is off line. We're losing altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, отключилась импульсная энергия, мы теряем высоту.

But those systems are swarming with Borg implants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти системы кишат имплантатами боргов.

Dubicki said the bridge was swarming with police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дубицкий сказал, что мост кишит полицейскими.

Urged by this impulse, I seized on the boy as he passed and drew him towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я поймал мальчика, когда он пробегал мимо меня, и привлек к себе.

If we give in to every impulse, we're no better than wild animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем поддаваться на любой импульс, то мы не лучше животных.

Soon thousands of agents will be swarming down on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро тысячи агентов будут выслеживать нас.

The minister of police, giving way to an impulse of despair, was about to throw himself at the feet of Louis XVIII., who retreated a step and frowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда министр полиции, уступая чувству отчаяния, бросился на колени перед Людовиком XVIII, который отступил назад и нахмурил брови.

A sudden impulse, a hunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапный порыв, толчок.

It was an unworthy impulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было недостойно импульсивно.

A new alphabet gave a major impulse to the development of Yakut culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый алфавит дал большой импульс развитию якутской культуры.

Also, children who suffer from child neglect may also suffer from anxiety or impulse-control disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дети, страдающие от детской безнадзорности, могут также страдать от тревожности или расстройств контроля импульсов.

Factory farming is one of these issues that’s so monumental and so urgent that people have this impulse to shake people and make it stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фабричное земледелие - это одна из тех проблем, которая настолько монументальна и настолько актуальна, что у людей возникает импульс встряхнуть людей и заставить их остановиться.

Regardless of the diameter, each DCSS is powered by one RL10B2 engine, with an extendable carbon-carbon nozzle to improve specific impulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от диаметра, каждый DCSS питается от одного двигателя RL10B2, с выдвижным углеродно-углеродным соплом для улучшения удельного импульса.

Our first impulse is to shrink from the danger... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш первый порыв-уклониться от опасности... .

In the 12th century, under the impulse of bishop Diego Gelmírez, Compostela became an archbishopric, attracting a large and multinational population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 12 веке, под влиянием епископа Диего Гельмиреса, Компостела стала архиепископством, привлекая большое и многонациональное население.

A recording of a solo concert at the Cooper Union in New York, released as Impulse A-25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись сольного концерта в Cooper Union в Нью-Йорке, выпущенная под названием Impulse A-25.

Long-term stays in solitary confinement can cause prisoners to develop clinical depression, and long-term impulse control disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное пребывание в одиночной камере может вызвать у заключенных клиническую депрессию и длительное расстройство контроля импульсов.

The impulse response for each voltage is the inverse Laplace transform of the corresponding transfer function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импульсная характеристика для каждого напряжения представляет собой обратное преобразование Лапласа соответствующей передаточной функции.

To reveal this situations in all of its complex dimension was the impulse that has fed his plastic research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскрыть эту ситуацию во всем ее сложном измерении было импульсом, который питал его пластические исследования.

This change synchronized with the revival of the Western Empire under Charlemagne, a revival which necessarily gave an impulse to the claims of the Holy See.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение совпало с возрождением Западной Империи при Карле Великом, возрождением, которое неизбежно дало толчок притязаниям Святого Престола.

Dispersion of a signal propagation medium may result in unintentional conversion of impulse signals into chirps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисперсия среды распространения сигнала может привести к непреднамеренному преобразованию импульсных сигналов в чириканье.

Each succeeding letter represents a power range with maximum total impulse twice the impulse of the previous letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти секции были самыми тонкими в корне, чтобы минимизировать аэродинамическую турбулентность крыла и фюзеляжа.

Liquid-fueled rockets have higher specific impulse than solid rockets and are capable of being throttled, shut down, and restarted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракеты на жидком топливе имеют более высокий удельный импульс, чем ракеты на твердом топливе, и могут быть дросселированы, остановлены и перезапущены.

Many early rocket theorists believed that hydrogen would be a marvelous propellant, since it gives the highest specific impulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ранние теоретики ракет считали, что водород будет прекрасным топливом, поскольку он дает самый высокий удельный импульс.

When calculating specific impulse, only propellant carried with the vehicle before use is counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При расчете удельного импульса учитывается только топливо, перевозимое вместе с транспортным средством до его использования.

In rockets, due to atmospheric effects, the specific impulse varies with altitude, reaching a maximum in a vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ракетах, вследствие атмосферных воздействий, удельный импульс изменяется с высотой, достигая максимума в вакууме.

The ammonium perchlorate makes up the oxygen deficit introduced by using nitrocellulose, improving the overall specific impulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перхлорат аммония восполняет дефицит кислорода, вносимый с помощью нитроцеллюлозы, улучшая общий удельный импульс.

They are manufactured in standardized diameters, and varying lengths depending on required impulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изготавливаются в стандартных диаметрах и различной длины в зависимости от требуемого импульса.

In 1989, the band released their second album, Consuming Impulse, a turn toward death metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году группа выпустила свой второй альбом, Consuming Impulse, a turn towards death metal.

Regardless of the configuration, checkout lines usually pass by impulse buy items to grab the attention of otherwise idle customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от конфигурации, кассовые линии обычно проходят мимо импульсных товаров для покупки, чтобы привлечь внимание других праздных клиентов.

Impulse buying can also extend to more expensive items such as automobiles, couches, and home appliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импульсная покупка может также распространяться на более дорогие предметы, такие как автомобили, диваны и бытовые приборы.

Impulse purchases are unplanned purchases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импульсные покупки - это незапланированные покупки.

Titus shows revenge's seductiveness, the impulse in us all that the law is there to control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тит показывает соблазнительность мести, тот импульс в нас всех, который должен контролировать закон.

Historians of women and of youth emphasize the strength of the progressive impulse in the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки женщин и молодежи подчеркивают силу прогрессивного импульса в 1920-е годы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «swarming impulse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «swarming impulse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: swarming, impulse , а также произношение и транскрипцию к «swarming impulse». Также, к фразе «swarming impulse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information