Switching behaviour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Switching behaviour - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поведение переключения
Translate

- switching [verb]

noun: переключение

  • on-the-fly switching - коммутация без буферизации

  • assets switching operation - операция по замене одного вида активов другим

  • 2-wire switching - двухпроводная коммутация

  • switching search - поиск коммутация

  • pump switching - переключения насосов

  • aggregation switching - переключение агрегации

  • switching symbols - коммутационные символы

  • modulation switching - переключение модуляции

  • switching status - состояние переключения

  • transmission switching - переключение передач

  • Синонимы к switching: switch, shift, chop and change, reverse, change, trade, replace, swap, rotate, substitute

    Антонимы к switching: advance, bide, continue, decide, fix, go, last, maintain, make no difference, provide

    Значение switching: change the position, direction, or focus of.

- behaviour [noun]

noun: поведение, режим, поступки, манеры



As a hedge against market share losses due to switching behaviour, some retailers engage in multi-channel retailing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве хеджирования от потери доли рынка из-за переключения поведения некоторые розничные торговцы занимаются многоканальной розничной торговлей.

A major reason for this channel switching behaviour is the convenience that online shopping provides for consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной причиной такого поведения переключения каналов является удобство, которое интернет-магазины предоставляют потребителям.

Evidence of channel switching can suggest that disruptive forces are at play, and that consumer behaviour is undergoing fundamental changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о переключении каналов могут свидетельствовать о наличии разрушительных сил и о том, что поведение потребителей претерпевает фундаментальные изменения.

In 2012, they showed the first 20 seconds of it before switching to Toonami for the remainder of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году они показали первые 20 секунд его, прежде чем переключиться на Toonami на оставшуюся часть ночи.

Switching to automation and beginning lockdown procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходим на автоматику и начинаем процедуру запечатывания.

Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат.

No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой.

When switching to Office 365 University Deactivate enough devices so there are no more than 2 PCs, Macs, or tablets remaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При переходе на Office 365 для студентов отключите все устройства, оставив только два компьютера с Windows или Mac OS либо два планшета.

Now you're switching to another legend and a very popular one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты переключился на другую, не менее популярную гипотезу.

Switching auxiliary power to forward shields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение вспомогательной энергии на передние щиты.

The violent, self-destructive behaviour is an integral part of the programming, meant to ensure that result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, неистовое, самоубийственное поведение является составной частью программы для достижения результата.

The behavioural researchers only let us take samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи поведения позволяют нам лишь брать образцы.

You know, just switching over the names on the bills, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, изменение имён на счетах, и...

They just called and said they were switching over to Michael Scott Paper Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они только чтр позвонили и сказали что переходят к Мichael scott paper company

Now my wrath is subsided, I only see the ridiculousness of your pupil's behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда гнев мой остыл, поведение вашей подопечной кажется мне всего-навсего смешным.

Switching to long-range scanners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключаюсь на дальние сенсоры.

After a long while Prissy came into view, alone, switching her skirts from side to side and looking over her shoulder to observe the effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец вдали показалась Присси: она шла одна, не спеша, словно прогуливаясь, и, покачивая бедрами, оглядывала через плечо свои развевающиеся сзади юбки.

'Switching gears to a bit of good news from Hale Village, as Prince Liam managed a warm reception there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдем к хорошим новостям из Хейл-вилледж. Принца Лиама ждал там теплый прием.

His behaviour with regard to Connie was curious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отношение к Конни было необъяснимым.

Switching to thermal imaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключаю на температурное построение изображения.

Scholars debate to what extent language mixture can be distinguished from other mechanisms, such as code-switching, substrata, or lexical borrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые спорят о том, в какой степени языковое смешение можно отличить от других механизмов, таких как переключение кода, субстраты или лексическое заимствование.

From the circuit perspective, many multiplying mixers can be used as switching mixers, just by increasing the LO amplitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения схемы, многие Умножающие смесители могут использоваться в качестве переключающих смесителей, просто увеличивая амплитуду LO.

Many observers agree that bullying is often a repetitive behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие наблюдатели согласны с тем, что запугивание часто является повторяющимся поведением.

In nature the snails use the secretion as part of their predatory behaviour in order to sedate prey and as an antimicrobial lining on egg masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В природе улитки используют секрецию как часть своего хищнического поведения, чтобы успокоить добычу и как антимикробную подкладку на яйцевых массах.

However, since power has to flow into the cell for reading and writing, the electrical and switching delays would likely be similar to DRAM overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку энергия должна поступать в ячейку для чтения и записи, электрические и коммутационные задержки, вероятно, будут аналогичны DRAM в целом.

Microsoft has also determined that switching off the broadcasting of the SSID leads to less security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft также определила, что отключение вещания SSID приводит к снижению безопасности.

Since genes are invisible, such an effect requires perceptible markers for altruistic behaviour to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку гены невидимы, такой эффект требует наличия заметных маркеров для проявления альтруистического поведения.

Partial workarounds, which mishandled older time stamps, included manually switching zone files every year and a Microsoft tool that switches zones automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичные обходные пути, которые неправильно использовали старые метки времени, включали ручное переключение файлов зон каждый год и инструмент Microsoft, который переключает зоны автоматически.

English society comprises the group behaviour of the English people, and of collective social interactions, organisation and political attitudes in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английское общество включает в себя групповое поведение английского народа, а также коллективные социальные взаимодействия, организацию и политические отношения в Англии.

To improve the gingival seal around the abutment collar, a narrowed collar on the abutment is used, referred to as platform switching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для улучшения уплотнения десны вокруг воротника абатмента используется суженный воротник на абатменте, называемый переключением платформы.

Demonstrating how you go about mentoring needs a language of behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация того, как вы идете к наставничеству, нуждается в языке поведения.

The switching device periodically charges and discharges the energy stored in the storage element thus causing abrupt changes in the output waveform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммутационное устройство периодически заряжает и разряжает энергию, накопленную в запоминающем элементе, вызывая резкие изменения формы выходного сигнала.

Situational code-switching relies on adapting to the speakers within a conversation in order to accentuate, explain or change the context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуационное переключение кода зависит от адаптации к говорящим в разговоре, чтобы подчеркнуть, объяснить или изменить контекст.

When she decides to change topics, though, she marks this change by switching to Sicilian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда она решает сменить тему, она отмечает эту перемену, переходя на сицилийский.

In media of such elements, switching waves arise, which switch the medium from one of its states to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средах таких элементов возникают переключающие волны, которые переключают среду из одного ее состояния в другое.

Conventional and alternative mating behaviours arise through sexual selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычное и альтернативное брачное поведение возникает в результате полового отбора.

Switching regulators are used as replacements for linear regulators when higher efficiency, smaller size or lighter weight are required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключающие регуляторы используются в качестве замены линейных регуляторов, когда требуется более высокая эффективность, меньший размер или меньший вес.

Power output has been increased mostly by switching to electro-hydraulic power steering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходная мощность была увеличена главным образом путем переключения на электрогидравлический усилитель руля.

Hai changed positions once again, switching to Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хай снова сменил позицию, переключившись на поддержку.

Shana Poplack's model of code-switching is an influential theory of the grammar of code-switching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель переключения кода шаны Поплак является влиятельной теорией грамматики переключения кода.

A speedy switching device is an NPN avalanche transistor fitted with a coil between base and emitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстродействующее коммутационное устройство представляет собой лавинный транзистор NPN, снабженный катушкой между базой и эмиттером.

It is not a history programme, but a drama of social satire about a time when relationships, behaviour and hierarchy were very different from those we enjoy today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не историческая программа, а драма социальной сатиры о том времени, когда отношения, поведение и иерархия были очень отличны от тех, которыми мы наслаждаемся сегодня.

Computational studies on the switching behavior of GTPases have revealed that the GTPase-GAP-GEF system displays ultrasensitivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычислительные исследования коммутационного поведения GTPases показали, что система GTPase-GAP-GEF проявляет сверхчувствительность.

Mirror neurons are believed to mediate the understanding of other animals' behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что зеркальные нейроны опосредуют понимание поведения других животных.

The owner and security of Montecito casino stumble upon a pair twin girls who try to game the system by switching during the break so as to maximise their chances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец и охрана казино Montecito натыкаются на пару девочек-близнецов, которые пытаются играть в систему, переключаясь во время перерыва, чтобы максимизировать свои шансы.

The buck converter reduces the input voltage in direct proportion to the ratio of conductive time to the total switching period, called the duty cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бак-преобразователь уменьшает входное напряжение прямо пропорционально отношению проводящего времени к общему периоду переключения, называемому рабочим циклом.

When switching circuits, a technician should take care to remove any metals from their body, hold their breath, and close their eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При переключении цепей техник должен позаботиться о том, чтобы удалить все металлы из своего тела, задержать дыхание и закрыть глаза.

This work became a respected cavalry manual, and Le Bon extrapolated his studies on the behaviour of horses to develop theories on early childhood education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа стала авторитетным учебным пособием по кавалерии, и Ле Бон экстраполировал свои исследования поведения лошадей на развитие теорий о воспитании детей раннего возраста.

As a result, they can be used to explain human behaviours that lack any genetic influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате они могут быть использованы для объяснения человеческого поведения, которое лишено каких-либо генетических влияний.

On 8 June 2016, Bohemian Coding announced on their blog that they were switching to a new licensing system for Sketch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июня 2016 года Bohemian Coding объявила в своем блоге, что они переходят на новую систему лицензирования для Sketch.

Some cities are seeking to reduce street light power consumption by dimming lights during off-peak hours or switching to LED lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые города стремятся снизить энергопотребление уличного освещения, приглушая свет в нерабочее время или переключаясь на светодиодные лампы.

Earlier versions made before 2003 featured an American Tele single-coil paired with two Texas Special Strat pickups and 5-way switching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранние версии, сделанные до 2003 года, включали американскую теле-одиночную катушку в паре с двумя техасскими специальными датчиками Strat и 5-полосным переключением.

CNET praised the automatic graphics switching features of the 15- and 17-inch 2010 models as well as the graphics cards themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CNET высоко оценил функции автоматического переключения графики 15 - и 17-дюймовых моделей 2010 года, а также сами графические карты.

The World Health Organization in May 2015 recommends switching from saturated to unsaturated fats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная организация здравоохранения в мае 2015 года рекомендует перейти с насыщенных жиров на ненасыщенные.

Brand-switching occurs when a consumer chooses to purchase a brand that is different to the regular or customary brand purchased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение бренда происходит, когда потребитель выбирает для покупки бренд, который отличается от обычного или обычного приобретенного бренда.

The company responded by immediately switching to a local hazelnut supplier from the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ компания немедленно переключилась на местного поставщика фундука из Нидерландов.

In a case series, there was improvement or stabilization in 23/26 patients with BKVAN after switching MMF to leflunomide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде случаев наблюдалось улучшение или стабилизация состояния у 23/26 пациентов с БКВАН после перехода ММФ на лефлуномид.

Jones is a weekly columnist for The Guardian after switching from The Independent in March 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс является еженедельным обозревателем The Guardian после перехода из Independent в марте 2014 года.

Formed at Münsingen, it fought briefly on the Oder Front before switching sides and helping the Czechs liberate Prague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сформированная в Мюнзингене, она недолго сражалась на Одерском фронте, прежде чем перейти на другую сторону и помочь чехам освободить Прагу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «switching behaviour». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «switching behaviour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: switching, behaviour , а также произношение и транскрипцию к «switching behaviour». Также, к фразе «switching behaviour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information