Switching from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Switching from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переход от
Translate

- switching [verb]

noun: переключение

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



In media of such elements, switching waves arise, which switch the medium from one of its states to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средах таких элементов возникают переключающие волны, которые переключают среду из одного ее состояния в другое.

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

Justice is not a thing that just descends from above and makes everything right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливость — это не что-то, дарованное нам с небес и делающее всё правильным.

And we have a lot of problems to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их у нас предостаточно.

Now, the good news is that we've come a long way from huffing ethylene gas to make predictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня хорошая новость в том, что прошло много времени с тех пор, когда для предсказаний нужно было дышать этиленом.

Our experienced world comes from the inside out, not just the outside in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше восприятие мира поступает изнутри вовне, а не наоборот.

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

Here's a painting from back around that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это картина, написанная в то время.

Dead white husks peering down at him from waxy limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей.

The view from the window includes the Jefferson Memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда из окна открывается вид на памятник президенту Джеферсону.

Your husband said that you were suspended from the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж сказал, что вас отстранили от адвокатуры.

He sees Lennie remove a flashlight from the backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит, как Ленни вынимает из рюкзака фонарь.

Those images were inconsistent with photos from my family album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома.

The FBI mug shots from the pl brigade fugitives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найти фото в досье ФБР на беглецов из той бригады.

Now he took a folded cloth from his trouser pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из кармана он вытащил чистую тряпицу и развернул ее.

It also destroys the ozone layer which protects the Earth from the dangerous light of the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также разрушают озоновый слой , защищающий Землю от опасного солнечного излучения.

Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат.

Pain tolerance, switching his vital signs on and off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость к боли, отключение и включение биологических систем организма...

The turn-on device used can be a resistor, and the switching device used can be a reed switch or other elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве устройства открывания может использоваться резистор, а в качестве устройства коммутации геркон или другие элементы.

No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой.

Now you're switching to another legend and a very popular one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты переключился на другую, не менее популярную гипотезу.

Switching auxiliary power to forward shields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение вспомогательной энергии на передние щиты.

Computer switching to manual operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер переходит в ручной режим.

Byurokratizmus! shouted the German, switching to the difficult Russian language in agitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюрократизму с! - кричал немец, в ажитации переходя на трудный русский язык.

Switching to long-range scanners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключаюсь на дальние сенсоры.

Scholars debate to what extent language mixture can be distinguished from other mechanisms, such as code-switching, substrata, or lexical borrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые спорят о том, в какой степени языковое смешение можно отличить от других механизмов, таких как переключение кода, субстраты или лексическое заимствование.

There is much debate in the field of linguistics regarding the distinction between code-switching and language transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много споров в области лингвистики относительно различия между переключением кода и передачей языка.

Host switching for Taenia is most prevalent among carnivores and less prevalent among herbivores through cospeciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение хозяина на Taenia наиболее распространено среди плотоядных и менее распространено среди травоядных через коспецификацию.

Packet switching is the primary basis for data communications in computer networks worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммутация пакетов является основной основой для передачи данных в компьютерных сетях по всему миру.

In 2012, they showed the first 20 seconds of it before switching to Toonami for the remainder of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году они показали первые 20 секунд его, прежде чем переключиться на Toonami на оставшуюся часть ночи.

The signal impact affects the switching point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие сигнала влияет на точку переключения.

On May 20, 2014, the film's release date was moved up to November 26, 2014, switching places with DreamWorks Animation's other film Home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 мая 2014 года дата выхода фильма была перенесена на 26 ноября 2014 года, поменявшись местами с другим фильмом DreamWorks Animation Home.

By switching to methane biogas, the ethanol power plant has saved 1000 barrels of oil a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдя на метановый биогаз, этанольная электростанция сэкономила 1000 баррелей нефти в день.

Partial workarounds, which mishandled older time stamps, included manually switching zone files every year and a Microsoft tool that switches zones automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичные обходные пути, которые неправильно использовали старые метки времени, включали ручное переключение файлов зон каждый год и инструмент Microsoft, который переключает зоны автоматически.

So RF engineers simply talk about mixers, while they mean switching mixers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому инженеры RF просто говорят о смесителях, в то время как они подразумевают переключение смесителей.

To improve the gingival seal around the abutment collar, a narrowed collar on the abutment is used, referred to as platform switching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для улучшения уплотнения десны вокруг воротника абатмента используется суженный воротник на абатменте, называемый переключением платформы.

After switching power sources, standard procedure was to check all the equipment power supplies, known as DC plants, for problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переключения источников питания стандартная процедура заключалась в проверке всех источников питания оборудования, известных как станции постоянного тока, на наличие проблем.

When she decides to change topics, though, she marks this change by switching to Sicilian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда она решает сменить тему, она отмечает эту перемену, переходя на сицилийский.

Switching regulators are used as replacements for linear regulators when higher efficiency, smaller size or lighter weight are required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключающие регуляторы используются в качестве замены линейных регуляторов, когда требуется более высокая эффективность, меньший размер или меньший вес.

Power output has been increased mostly by switching to electro-hydraulic power steering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходная мощность была увеличена главным образом путем переключения на электрогидравлический усилитель руля.

In 1992 radical economic reforms were launched for switching over to a market economy, including privatisation and currency reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году были начаты радикальные экономические реформы для перехода к рыночной экономике, включая приватизацию и валютную реформу.

Switching to and fro between antagonistic versions is totally unproductive, you need to find common ground step by step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение туда и обратно между антагонистическими версиями совершенно непродуктивно, вам нужно найти общий язык шаг за шагом.

Hai changed positions once again, switching to Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хай снова сменил позицию, переключившись на поддержку.

A speedy switching device is an NPN avalanche transistor fitted with a coil between base and emitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстродействующее коммутационное устройство представляет собой лавинный транзистор NPN, снабженный катушкой между базой и эмиттером.

The buck converter reduces the input voltage in direct proportion to the ratio of conductive time to the total switching period, called the duty cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бак-преобразователь уменьшает входное напряжение прямо пропорционально отношению проводящего времени к общему периоду переключения, называемому рабочим циклом.

For example, the output from a switching regulator can be further regulated by a linear regulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, выход от регулятора переключения может быть дополнительно отрегулирован линейным регулятором.

By 1981, Chrysler was switching to smaller front-wheel drive designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1981 году Chrysler перешел на меньшие переднеприводные модели.

Some types of lamp are also sensitive to switching cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харбингер был, если не считать креплений на крыле, полностью деревянным самолетом.

In May 1974, Vint Cerf and Bob Kahn described an internetworking protocol for sharing resources using packet switching among network nodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1974 года Винт Серф и Боб Кан описали протокол работы в интернете для совместного использования ресурсов с помощью коммутации пакетов между сетевыми узлами.

It allows switching the mode on or off, while preserving any other configuration in the CSR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет включать и выключать режим, сохраняя при этом любую другую конфигурацию в КСО.

Switching to neutral or turning off the ignition was typically not contemplated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение на нейтраль или выключение зажигания обычно не предусматривалось.

Brand-switching occurs when a consumer chooses to purchase a brand that is different to the regular or customary brand purchased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение бренда происходит, когда потребитель выбирает для покупки бренд, который отличается от обычного или обычного приобретенного бренда.

The company responded by immediately switching to a local hazelnut supplier from the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ компания немедленно переключилась на местного поставщика фундука из Нидерландов.

He developed the theoretical model of distributed adaptive message block switching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал теоретическую модель распределенной адаптивной коммутации блоков сообщений.

Jones is a weekly columnist for The Guardian after switching from The Independent in March 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс является еженедельным обозревателем The Guardian после перехода из Independent в марте 2014 года.

In essence, this means that the referee can set adventures in almost any genre and time by switching from cosm to cosm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, это означает, что рефери может устанавливать приключения практически в любом жанре и времени, переключаясь с cosm на cosm.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «switching from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «switching from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: switching, from , а также произношение и транскрипцию к «switching from». Также, к фразе «switching from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information