Testimonial commercial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: характеристика, рекомендация, рекомендательное письмо, коллективный дар, подношение, награда
adjective: свидетельский, приветственный, благодарственный
testimonial dinner - обед или банкет в честь кого-л.
as a testimonial - как свидетельство
your testimonial - ваш отзыв
testimonial compulsion - принудительная дача свидетельских показаний
testimonial advertising - рекомендательно-свидетельская реклама
testimonial immunity - свидетельский иммунитет
written testimonial - письменное свидетельство
unsolicited testimonial - неинсценированное свидетельство
testimonial assertion - утверждение свидетеля при даче им показаний
testimonial voucher - свидетельство
Синонимы к testimonial: character reference, letter of recommendation, endorsement, recommendation, reference, commendation, blurb, testimony, good word, tribute
Антонимы к testimonial: mockery, disapproval, making fun of, censure, opposition, condemnation, criticism, ban, banning, bar
Значение testimonial: a formal statement testifying to someone’s character and qualifications.
adjective: коммерческий, торговый, доходный, прибыльный
noun: реклама, коммивояжер, коммерческая радиопередача
commercial art - прикладное искусство
government and commercial customers - государственные и коммерческие клиенты
commercial benefits - коммерческие выгоды
commercial objectives - коммерческие цели
commercial needs - коммерческие потребности
commercial advisor - коммерческий советник
commercial deposits - коммерческие депозиты
commercial sciences - коммерческие науки
national commercial law - национальное коммерческое право
commercial land use - использование коммерческой земли
Синонимы к commercial: private enterprise, mercantile, trade, trading, sales, business, profit-oriented, materialistic, mercenary, money-oriented
Антонимы к commercial: agricultural, handicraft, noncommercial, nonprofit
Значение commercial: concerned with or engaged in commerce.
I'm not a massive Rihanna fan, but I'm aware of her major commercial accomplishments. |
Я не большой поклонник Рианны, но я знаю о ее главных коммерческих достижениях. |
Речь идет о коммерческой музыке. |
|
The temple is the product of the last peregrination of the relic of the tooth of Buddha and the testimony of a religion which continues to be practiced today. |
Храм-это результат последнего перемещения реликвии Зуба Будды и свидетельство религии, которая продолжает практиковаться и сегодня. |
During and after the Dutch Golden Age, the Dutch people built up a commercial and colonial empire. |
Во время и после золотого века Голландии голландский народ создал торговую и колониальную империю. |
Such emphasis may be achieved through media bias or the use of one-sided testimonials, or by simply censoring the voices of critics. |
Такой акцент может быть достигнут с помощью предвзятости СМИ или использования односторонних свидетельств, или просто путем цензуры голосов критиков. |
Again, Your Honor, this testimony is being used purely to shake me down. |
Повторяю, ваша честь, эти показания используются исключительно, чтобы вытрясти меня. |
The Iranian customs post permitted two commercial ships to enter the Shatt al-Arab from the open sea. |
Иранский таможенный пункт разрешил зайти в Шатт-эль-Араб двум торговым судам, следовавшим со стороны моря. |
Moreover, the opposite formulation now prevailed in published commercial mediation and conciliation agreements used as precedent in Australia and elsewhere. |
Более того, в настоящее время в публикуемых соглашениях о торговом посредни-честве и согласительной процедуре преобладает прямо противоположная формулировка, создавая прецедент в Австралии и в других странах. |
The testimony of two Miami residents imprisoned in Cuba for an armed infiltration of Cuba on 17 October 1996 associates him with that infiltration. |
Согласно показаниям, данным двумя жителями Майами, которые сейчас находятся в кубинской тюрьме за участие в вооруженном вторжении, совершенном 17 декабря 1996 года, он причастен и к этому вторжению. |
His testimony is more than relevant. |
Его показания более, чем уместны. |
But that has nothing to do with my testimony. |
Но это не имеет никакого отношения к моим свидетельским показаниям. |
Заявление вашей жены соответствует действительности? |
|
But fortunately the special point I here seek can be established upon testimony entirely independent of my own. |
Но, к счастью, на этот раз для доказательства своей правоты я могу прибегнуть к свидетельствам совершенно посторонним. |
The chaplains bore good testimony as to his religious habits. |
Священники одобрительно отзывались о его набожности. |
The recipient has to provide testimony that helps lead to a conviction. |
Получатель должен дать показания, которые приведут к осуждению. |
This witness' testimony concerns only Bobby X... and I am not his lawyer. |
Показания этого свидетеля касаются только Бобби Х, а я не его адвокат. |
К сожалению, мы не подумали привезти грузовик. |
|
Well, it was the least that we could do after you gave such wonderful testimony today. |
Ну что ж, это самое малое что мы можем сделать после того, как ты дал такие замечательные показания сегодня. |
Mrs. Adler, in your earlier testimony, here today... you've painted a pretty dim picture of your own son. |
Миссис Адлер, в сегодняшних показаниях вы описали своего сына весьма мрачными красками. |
All right, we need to find a municipal junction box that covers that area. It should be on a commercial street. |
хорошо, нам нужно найти городскую соединительную коробку, что охватывает эту область она должна быть на торговой улице |
In exchange for your testimony against my client, were you allowed to plead to a misdemeanor for which you will serve - fewer than six months? |
Взамен на ваши показания против моей клиентки, вам было разрешено сослаться на мелкое преступление, за которое вы отбудете меньшее количество месяцев? |
You will be shown by direct testimony which cannot be shaken just how it was done. |
Неопровержимые свидетельские показания помогут вам уяснить себе, как все это было проделано. |
Я предполагаю, дача показаний всё ещё допустима? |
|
Originally, you need to give a testimony. But you cannot do it anymore. |
Изначально ты должен был давать показания, но теперь не можешь. |
Мой ролик слили, он не предполагался для показа на ТВ. |
|
Surely my learned friend would like to hear her complete testimony. |
И, конечно, мой ученый коллега захочет услышать ее показания полностью. |
In exchange for your testimony, they will arrange a plea that sees you serve no jail time. |
В обмен на ваше признание, они составят соглашение, которое поможет вам избежать тюремного заключения. |
Ah! were I to tell these gallant Texans the story, my own testimony would be enough to have him punished with a harsh hand. |
Ах, если бы я могла рассказать обо всем любезным техасцам, то одних моих показаний было бы достаточно, чтобы жестоко наказать его! |
In 2019, the FreedomBox Foundation announced that the first commercial FreedomBox product would be sold by Olimex, a hardware manufacturer. |
В 2019 году Фонд FreedomBox объявил, что первый коммерческий продукт FreedomBox будет продаваться компанией Olimex, производителем оборудования. |
Once it arrives, Pocari Sweat will be the first commercial product advertised on the Moon. |
Как только он прибудет, пот Покари станет первым коммерческим продуктом, рекламируемым на Луне. |
They were joined briefly by Frank Johnston, and by commercial artist Franklin Carmichael. A. J. Casson became part of the Group in 1926. |
К ним ненадолго присоединились Фрэнк Джонстон и коммерческий художник Франклин Кармайкл. Кассон стал частью этой группы в 1926 году. |
California defines a commercial vehicle as one that transports for hire either people or products. |
Калифорния определяет коммерческий автомобиль как тот, который перевозит на прокат либо людей, либо продукты. |
In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital. |
Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала. |
However, the mostly entertainment-focused commercial concept was not ultimately successful. |
Однако коммерческая концепция, ориентированная в основном на развлечения, в конечном счете не увенчалась успехом. |
The Foundation conducted nearly 52,000 video testimonies between 1994 and 1999, and currently has more than 55,000 testimonies. |
В период с 1994 по 1999 год Фонд провел около 52 000 видеосвидетельствований, и в настоящее время он располагает более чем 55 000 свидетельств. |
The most controversial episode remains the testimony of Cliff Harris, Powell's Bronx friend, interviewed the day following the death of James Powell. |
Самым спорным эпизодом остаются показания Клиффа Харриса, друга Пауэлла из Бронкса, с которым он беседовал на следующий день после смерти Джеймса Пауэлла. |
A 2003 study of 7,576 women exposed while at work in commercial sterilization facilities in the US suggests ethylene oxide is associated with breast cancer incidence. |
Проведенное в 2003 году исследование 7 576 женщин, подвергшихся воздействию во время работы в коммерческих стерилизационных учреждениях в США, показало, что окись этилена связана с заболеваемостью раком молочной железы. |
While awaiting film assignments, Ned Scott filled his spare time with commercial work. |
Ожидая назначения в кино, Нед Скотт заполнял свое свободное время коммерческой работой. |
Winehouse's dichotomous public image of critical and commercial success versus personal turmoil prompted media comment. |
Дихотомический общественный образ уайнхауса критического и коммерческого успеха в сравнении с личными потрясениями вызвал комментарии СМИ. |
Jović published his diary containing the information and repeated it in his testimony at the Milošević trial at the ICTY. |
Йович опубликовал свой дневник, содержащий эту информацию, и повторил ее в своих показаниях на процессе Милошевича в МТБЮ. |
Commercial paper is a lower-cost alternative to a line of credit with a bank. |
Коммерческие бумаги-это более дешевая альтернатива кредитной линии в банке. |
For instance a study of commercial-scale incinerators showed no relationship between the PVC content of the waste and dioxin emissions. |
Например, исследование промышленных мусоросжигательных установок не выявило связи между содержанием ПВХ в отходах и выбросами диоксинов. |
In 2006 two commercial bus routes began to use electric double-layer capacitor buses; one of them is route 11 in Shanghai. |
В 2006 году два коммерческих автобусных маршрута начали использовать электрические двухслойные конденсаторные шины; один из них-маршрут 11 в Шанхае. |
In April, Commercial Air Hire started passenger shuttle services between Croydon and Heston airports, under the name Inner Circle Air Lines, using GAL Monospar ST-4s. |
В апреле компания Commercial Air Hire начала осуществлять пассажирские перевозки между аэропортами Кройдона и Хестона под названием Inner Circle Air Lines, используя Gal Monospar ST-4s. |
Commercial augmented reality experiences were first introduced in entertainment and gaming businesses. |
Коммерческий опыт дополненной реальности был впервые представлен в индустрии развлечений и игр. |
The commercial breakthrough came when John Dessauer, chief of research at the Haloid Company, read an article about Carlson's invention. |
Коммерческий прорыв произошел, когда Джон Дессауэр, руководитель исследований в компании Haloid, прочитал статью об изобретении Карлсона. |
Aside from its critical and commercial success as a song, the accompanying music video set a benchmark for the art form. |
Помимо его критического и коммерческого успеха как песни, сопровождающее музыкальное видео установило эталон для формы искусства. |
Fewer businesses or individuals in the east harvested their own ice independently in winter, most preferring to rely on commercial providers. |
Все меньше предприятий и частных лиц на востоке самостоятельно добывали зимой лед, предпочитая полагаться на коммерческих поставщиков. |
A cover version by the Atomics appears in a 2017 TV commercial for H&M. |
Кавер-версия The Atomics появляется в телевизионном рекламном ролике 2017 года для H&M. |
The bog body of Lindow I was discovered on 13 May 1983 by commercial peat cutters Andy Mould and Stephen Dooley. |
Болотное тело Линдова I было обнаружено 13 мая 1983 года коммерческими торфорезчиками Энди Моулдом и Стивеном Дули. |
Government policy incentivised commercial removal to peat for agricultural use. |
Государственная политика стимулировала коммерческий вывоз торфа для сельскохозяйственного использования. |
Many of these were very small and, as the Irish commercial banks began to originate residential mortgages, the small building societies ceased to be competitive. |
Многие из них были очень маленькими, и когда ирландские коммерческие банки начали выдавать ипотечные кредиты на жилье, небольшие строительные компании перестали быть конкурентоспособными. |
The first format of anime was theatrical viewing which originally began with commercial productions in 1917. |
Первым форматом аниме был театральный просмотр, который первоначально начался с коммерческих постановок в 1917 году. |
All four are non-profit, having no commercial role; their primary missions are to promote the safety of silicones from a health, safety, and environmental perspective. |
Все четыре являются некоммерческими, не имеющими коммерческой роли; их основная миссия заключается в содействии безопасности силиконов с точки зрения здоровья, безопасности и окружающей среды. |
DIY SWH systems are usually cheaper than commercial ones, and they are used both in the developed and developing world. |
Системы SWH DIY, как правило, дешевле коммерческих, и они используются как в развитых, так и в развивающихся странах. |
In commercial terms, Songs from The Capeman was a failure—it found Simon missing the Top 40 of the Billboard charts for the first time in his career. |
В коммерческом плане песни из The Capeman оказались провальными—Саймон впервые в своей карьере не попал в топ-40 чартов Billboard. |
The Second Anglo-Dutch War was caused by commercial tensions, heightened by Charles II, who saw trade as a way to reduce his financial dependence on Parliament. |
Вторая англо-голландская война была вызвана торговой напряженностью, усиленной Карлом II, который видел в торговле способ уменьшить свою финансовую зависимость от парламента. |
His testimony was criticized by commission members Masoud Pezeshkian and Abbas Ali Mansouri Arani. |
Его показания подверглись критике со стороны членов комиссии Масуда Пезешкяна и Аббаса Али Мансури Арани. |
This documented the testimony of Jacobo Timerman and his experience being arrested and tortured during this time. . |
Это документально подтверждало показания Якобо Тимермана и его опыт ареста и пыток в течение этого времени. . |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «testimonial commercial».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «testimonial commercial» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: testimonial, commercial , а также произношение и транскрипцию к «testimonial commercial». Также, к фразе «testimonial commercial» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.