That settles the matter / the question - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
on the assumption that - исходя из того, что
the expectation was that - ожидалось, что
and that happens - и что происходит
the contract states that - договорные государства, что
i strongly doubt that - я сильно сомневаюсь, что
i'm maintaining that - Я утверждая, что
survey indicates that - Исследование показывает, что
are told that - говорят, что
that's affirmative - это утвердительный
those that lack - те, которые не имеют
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
settles down - успокаивается
he settles - он оседает
foam settles - пена оседает
as the dust settles - как оседает пыль
settles score - оседает оценка
settles the matter - решает вопрос
settles in - оседает в
settles on - оседает на
settles with - оседает с
the dust settles - то оседает пыль
Синонимы к settles: fixes, calms, sets, perches, rests, sinks, balances, places, squares, discharges
Антонимы к settles: starts, abandons, abdicates, absents, absents yourself, abstracts oneself, advances, argues, bails, bails out
Значение settles: settle into a position, usually on a surface or ground.
the like - как
apply the brake - применять тормоз
to the letter - буквально
the whole lot - весь участок
draw the line at - нарисуйте линию на
in the center of - в центре
the sauce - соус
leave the track - оставить дорожку
cross the great divide - пересечь большой разрыв
wash the dishes after eating - мыть посуду за собой
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
subjective matter - субъективный вопрос
non volatile matter - нелетучее вещество
consult on this matter - консультации по этому вопросу
highly matter - весьма важно,
a matter of taste - дело вкуса
i love you no matter what - я люблю тебя, независимо от того, что
is a matter of principle - это дело принципа
are not just a matter - не только вопрос
not matter right now - не важно прямо сейчас
often a matter of - часто вопрос
Синонимы к matter: material, substance, stuff, concern, question, subject, event, case, point at issue, affair
Антонимы к matter: answer, solution
Значение matter: Substance, material.
noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка
verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать
service in question - службы в вопросе
question is left - Вопрос остается
to decide the question - решить вопрос
answering key question - отвечая на главный вопрос
any question that may arise - любой вопрос, который может возникнуть
returning to the question - возвращаясь к вопросу
you did not answer my question - ты не ответил на мой вопрос
real question - реальный вопрос
question at its fifty-sixth - вопрос на своей пятьдесят шестой
i want to question - я хочу, чтобы вопрос
Синонимы к question: inquiry, interrogation, query, uncertainty, argument, debate, dispute, dubiousness, reservation, doubt
Антонимы к question: answer, reply, decision, ruling
Значение question: a sentence worded or expressed so as to elicit information.
The car sits there while the dust settles, shimmering in the sun. |
Машина стоит, окутавшись маревом, пыль оседает. |
But in your media rush to anoint a savior after the explosion at Genghis Connie's, no one asked the crucial question. |
Но из-за вашего желания как можно скорее рассказать о спасителе в Чингис Конни, никто не задал главный вопрос. |
We're selecting the fabric for her curtains.. ..and at a certain point she settles on the peony. |
Выбирали ткань для ее портьер и в определенный момент она остановилась на темно-розовом. |
And so my answer to your question is that we will sponsor and encourage and give confidence to leadership when we mobilize ourselves. |
Мой ответ: мы будем финансово и морально поддерживать, всячески поощрять наших лидеров, если мобилизуем собственные усилия. |
Just the way that question is phrased made it unacceptable for him not to have gone to college. |
И сама формулировка вопроса делает ситуацию, при которой он не идёт в колледж, неприемлемой. |
We're going to have one more question from the room here. |
А у нас ещё один вопрос из зала. |
Для ответа на этот вопрос мы провели исследование. |
|
The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps? |
У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев? |
These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing? |
Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры? |
Don't you dare question my love for you! |
Не смей сомневаться в том, что я тебя люблю! |
Besides there's a far more pressing question |
Кроме того там достаточно много неотложных вопросов |
Ты заставляешь меня задаться вопросом о правильности моих собственных суждений. |
|
Я думаю, что на этот вопрос нет определенного ответа. |
|
Сегодня она сообщила то, что касается этого вопроса. |
|
She could comprehend only a fraction of the situation, but there was no question of her loyalty. |
Понять она могла лишь небольшую часть происходящего, но сомневаться в ее лояльности не приходилось. |
Well, my answer to this question revolves around two central observations. |
Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения. |
This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies. |
Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты. |
Forgive me for God's sake for this tactless question. |
Простите ради Бога за бестактный вопрос. |
Such spiritual power is a question of values, virtues and an outlook conducive to personal and environmental changes that are more sustainable. |
Такая духовная сила - это вопрос ценностей, моральных принципов и мировоззрения, способствующих более устойчивым изменениям как отдельной личности, так и окружающей ее среды. |
The question set would undergo cognitive testing and pretesting. |
После этого будет проведена оценка перечня вопросов с точки зрения легкости восприятия и будет проведено его предварительное опробование. |
They have proven a most reliable and efficient method for monitoring the sites in question. |
Они оказались весьма надежным и эффективным методом наблюдения за указанными объектами. |
They may now seek a deeper connection to their Muslim identity, but, having learned to question authority, they are unlikely to accept rigid parental or Islamic traditions. |
В настоящее время они, возможно, ищут более глубокую связь со своей мусульманской идентичностью, но научившись подвергать сомнению власть, они вряд ли примут жесткие родительские или Исламские традиции. |
The question of time's arrow is an old one. |
Вопрос о стреле (оси) времени существует уже долгое время. |
One is technical — the substance of allegations, the properties of the missiles in question, and verification issues. |
Один из них носит технический характер: суть утверждений о нарушениях, характеристики соответствующих ракет, а также проблема проверок. |
“It’s fun, it’s delightful, it moves like a son of a bitch, and you don’t question too much.” |
— Он должен быть интересным, увлекательным, чертовски динамичным, и он не должен ставить слишком много вопросов». |
It’s not just a question of whether they cheer Trump’s speech, but how they cheer it – and how they look while doing so. |
Вопрос не только в том, поприветствуют ли они речь Трампа, но в том, как они будут это делать — и как при этом будут выглядеть. |
“Was he fired?” Lavrov deadpanned, in response to a question. |
«Он уволен?» — спросил Лавров с невозмутимым видом, отвечая на заданный ему вопрос. |
She will be able to answer your question. |
Она сможет ответить на ваш вопрос. |
For better results, the question should relate to Jasper's Market Home Delivery Service. |
Если бы вопрос относился к службе доставки цветов магазина «Клумба», результаты были бы лучше. |
For many, it is another reason to question America's ability to provide effective leadership. |
Для многих это ещё один повод поставить под сомнение способность Америки обеспечить эффективное лидерство. |
But while the conflict poses questions about international law and order for the United States and Europe, it remains for Russia a question of realpolitik, culture and history. |
Но хотя у США и Европы возникают вопросы по поводу международного права и мирового порядка, для России это по-прежнему вопрос политического прагматизма, культуры и истории. |
And as artists, we question everything, including certain people's whereabouts on particular dates. |
И, как художники, мы спрашиваем обо всём, включая местонахождение конкретных людей в конкретный день. |
Вопрос о моем старом желчном пузыре. |
|
Ladies and gentlemen, we are gathered here today to answer and age-old question. |
Дамы и господа, мы собрались здесь сегодня, чтобы ответить на извечный вопрос. |
the empirically provable answer to the question who's the boss? is... |
осуществлять надзор и (или) по-другому иметь верховенство, доказуемый опытным путем ответ на на вопрос: Кто в доме хозяин? это... |
But in a way it raises the big question when do we tell the staff - that the end is nigh? |
Но в некотором смысле, это поднимает вопрос о том, когда мы скажем прислуге, что конец близок? |
Well, that's covered the vampire side of the question quite perfectly. |
Ну, это покрывает вампирскую сторону вопроса весьма хорошо. |
What I'd meant to do was to hire a car one day and come down with my diamond ring and buttonhole and pop the question. |
Мечталось мне - найму автомобиль и подкачу как-нибудь с бриллиантовым кольцом и при бутоньерке, тогда и поговорим. |
the question marked jacket who teaches people how to get free money from the government. |
вопросом на свитере, который учит людей, как получить халявное бабло от правительства. |
If you question my campaign finances, tell the federal elections commission. |
Если вы сомневаетесь в финансировании моей компании, обращайтесь в федеральную избирательную комиссию. |
There was no question about it. There were the high, delicate cheekbones and the deep-green eyes, the luxuriant blond hair. |
Никакого сомнения - это она: знакомые изящные черты лица, высокие скулы, роскошные белокурые волосы, темно-зеленые глаза. |
Ты тоже, хотя я действительно подвергаю сомнению твою манильскую театральную сумочку. |
|
As for the financial side of the question, ask Ivan Ivanitch: I have often no money to buy tobacco. |
Что же касается материальной стороны, то вот извольте спросить у Ивана Иваныча: табаку купить иной раз не на что. |
I could only venture to suggest that the question might be guardedly put, in making the customary inquiries after the health of Miss Dunross. |
Я мог только просить, чтобы вопрос был задан осторожно при обычных расспросах о здоровье мисс Денрос. |
Now this is a politically incorrect question, but I just have to ask it. |
Теперь это политически некорректный вопрос, но я просто должен спросить его. |
Where Earth was in question, one robot was spoken of as a hero, one who represented salvation. |
Когда говорили о Земле, робот назывался героем, спасителем... |
One changes as one gets older, said Lance. One settles down. |
С возрастом люди меняются, - сказал Ланс, -Возникает тяга к оседлому образу жизни. |
You intentionally misled me by withholding information, which makes me question your character and what kind of lawyer you'd make. |
Ты утаивала информацию, чем намеренно ввела меня в заблуждение, что поставило передо мной вопрос о твоем характере и каким адвокатом ты можешь стать. |
Теперь, конечно, все ясно, - произнес он сухим негромким голосом. |
|
Он успокаивается быстрее со мной, потому что он не чувствует запаха молока. |
|
It settles out along the river course and then into the ocean, and will continue to do so indefinitely. |
Он оседает вдоль русла реки, а затем в океан, и будет продолжать делать это до бесконечности. |
I would wait until the dust settles in a month or so, then have a look. |
Я подожду, пока пыль не осядет через месяц или около того, а потом посмотрю. |
The powder is caught up in the moving air and settles in little piles or lines at these nodes, because the air is still and quiet there. |
Порошок улавливается в движущемся воздухе и оседает маленькими кучками или линиями в этих узлах, потому что воздух там неподвижен и спокоен. |
Soil settles down into the enlarged openings forming a small depression at the ground surface. |
Почва оседает в расширенные отверстия, образуя небольшое углубление на поверхности Земли. |
Seriously, how much time are we going to waste and how many editors will argue violently with one another before the dust settles here? |
Серьезно, сколько времени мы будем тратить впустую и сколько редакторов будут яростно спорить друг с другом, прежде чем здесь осядет пыль? |
Tule fog /ˈtuːliː/ is a thick ground fog that settles in the San Joaquin Valley and Sacramento Valley areas of California's Central Valley. |
Туман Туле /tutuliliː / - это густой наземный туман, который оседает в долине Сан-Хоакин и Долине Сакраменто в Центральной долине Калифорнии. |
The structure's shape itself is changed as the material slides down and settles. |
Сама форма конструкции изменяется по мере того, как материал скользит вниз и оседает. |
The fluid usually settles at the lowest space due to gravity; in this case, at the back because the patient is supine. |
Жидкость обычно оседает в самом нижнем пространстве из-за силы тяжести; в этом случае, на спине, потому что пациент лежит на спине. |
Castruccio settles the fuss by giving Roger more money to go out and buy more wine. |
Каструччо улаживает эту суету, давая Роджеру больше денег, чтобы он пошел и купил еще вина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «that settles the matter / the question».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «that settles the matter / the question» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: that, settles, the, matter, /, the, question , а также произношение и транскрипцию к «that settles the matter / the question». Также, к фразе «that settles the matter / the question» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «that settles the matter / the question» Перевод на арабский
› «that settles the matter / the question» Перевод на бенгальский
› «that settles the matter / the question» Перевод на китайский
› «that settles the matter / the question» Перевод на испанский
› «that settles the matter / the question» Перевод на японский
› «that settles the matter / the question» Перевод на португальский
› «that settles the matter / the question» Перевод на русский
› «that settles the matter / the question» Перевод на венгерский
› «that settles the matter / the question» Перевод на украинский
› «that settles the matter / the question» Перевод на турецкий
› «that settles the matter / the question» Перевод на итальянский
› «that settles the matter / the question» Перевод на греческий
› «that settles the matter / the question» Перевод на хорватский
› «that settles the matter / the question» Перевод на индонезийский
› «that settles the matter / the question» Перевод на французский
› «that settles the matter / the question» Перевод на немецкий
› «that settles the matter / the question» Перевод на корейский
› «that settles the matter / the question» Перевод на панджаби
› «that settles the matter / the question» Перевод на маратхи
› «that settles the matter / the question» Перевод на узбекский
› «that settles the matter / the question» Перевод на малайский
› «that settles the matter / the question» Перевод на голландский
› «that settles the matter / the question» Перевод на польский
› «that settles the matter / the question» Перевод на чешский