That the trade union - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

That the trade union - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что профсоюз
Translate

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • that referring - что ссылка

  • predictions that - предсказания, что

  • stating that - заявив, что

  • fears that - опасения, что

  • reply that - ответить, что

  • beforehand that - заранее, что

  • ordering that - упорядоченность, что

  • calculating that - рассчитав, что

  • treasure that - сокровище

  • married that - женатый, что

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- the [article]

тот

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный



In Italy, from 1918 to 1921 the anarcho-syndicalist trade union Unione Sindacale Italiana grew to 800,000 members from 1918 to 1921 during the so-called Biennio Rosso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Италии с 1918 по 1921 год анархо-синдикалистский профсоюз Unione Sindacale Italiana вырос до 800 000 членов с 1918 по 1921 год во время так называемого Biennio Rosso.

The information obtained from particular trade union organizations was divergent and unreliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, полученная от конкретных профсоюзных организаций, носила противоречивый и не очень точный характер.

They can be trade-union activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть в торговом профсоюзе.

'You're like a little trade union here at Manderley, aren't you?' he said; 'no one going to give anyone else away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас тут, в Мэндерли, прямо настоящий профсоюз, - сказал он. - Один за всех, все за одного. Каждый стоит горой за другого.

That's what happens when you haven't got a strong trade union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что происходит, когда нет хорошего профсоюза.

Currently, the EFTA States have established preferential trade relations with 24 states and territories, in addition to the 28 member states of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время государства ЕАСТ установили преференциальные торговые отношения с 24 государствами и территориями, в дополнение к 28 государствам-членам Европейского Союза.

His work record had expired, his old trade union card had not been exchanged, his dues hadn't been paid for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудовая книжка оказалась просроченной, профсоюзный билет старого образца не был обменен, взносы несколько лет не уплачивались.

Each federation had numerous local trade union affiliates, with the smallest TUCC with 65 and INTUC with 1604 affiliated unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая федерация имела многочисленные местные профсоюзные филиалы, с самым маленьким TUCC с 65 и INTUC с 1604 ассоциированными профсоюзами.

The tasks it faced included the implementation of a customs union and the Four Freedoms, as well as common policies on competition, trade, transport and agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоящие перед ней задачи включали в себя реализацию Таможенного союза и четырех свобод, а также общую политику в области конкуренции, торговли, транспорта и сельского хозяйства.

In the voluntarist industrial relations system which pertains in Ireland issues of trade union recognition are left to the parties involved to resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той волюнтаристской системе внутрипроизводственных отношений, которая характерна для Ирландии, решение вопросов, касающихся признания профсоюзов, оставляется на усмотрение заинтересованных сторон.

It would attract the trade-union masses into the section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вовлекло бы в секцию союзную массу.

Did you meet with him the night he was killed at the Trade Union office on Teck Lim Road?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы встречались с ним в тот вечер, когда он был убит, в помещении профсоюза на Тек-Лим-роуд?

More than 100 days after the United Kingdom voted narrowly to leave the European Union, it remains far from clear what arrangement will regulate cross-Channel trade after Brexit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло больше ста дней с тех пор, как жители Великобритании с небольшим перевесом проголосовали за выход из Евросоюза, но по-прежнему совершенно неясно, как именно будет регулироваться торговля через Ла-Манш после Брексита.

The Trade Union Act 1871 lessened the intimidation of employers, made unions legal, and protected their funding from lawsuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о профсоюзах 1871 года ослабил запугивание работодателей, сделал профсоюзы законными и защитил их финансирование от судебных исков.

America wants to conclude as many free-trade agreements in the region as it can, while Brazil favors expanding its custom union, Mercosul/Mercosur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка хочет заключить как можно больше соглашений о свободной торговле в регионе, в то время как Бразилия способствует расширению своего таможенного союза Меркосул/Меркосур.

The bedroom suite went to the hunters' trade-union; the dining-room suite to the Stargorod branch of the chief tea administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарнитур спальный - в союз охотников, гарнитур столовый - в Старгородское отделение Главчая.

It serves the whole of Ireland, including Northern Ireland, and is recognized as the national policy-making body of the trade union movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действует на территории всей Ирландии, включая Северную Ирландию, и признается как общенациональный политический орган профсоюзного движения.

Two examples: many trade union leaders in Italy are retirees, and retirees account for the largest proportion of the members of the most powerful and militant union, the CGIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два примера: многие руководители профсоюзов в Италии являются пенсионерами, и пенсионеры составляют наибольшую часть членов наиболее влиятельного и воинствующего профсоюза, CGIL.

The economic recession in the United States, Japan and the European Union was spreading to other regions through trade and financial links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая рецессия в Соединенных Штатах, Японии и Европейском союзе начинает охватывать другие регионы, распространяясь через торговые и финансовые каналы.

and the country has just reached a free-trade agreement with the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а сама страна только что заключила соглашение о свободной торговле с Европейским союзом.

It may not make sense for the EU to get too deep into trade talks with a shaky entity that, for now, mostly represents Putin's attempt to recreate the Soviet Union in some form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евросоюзу сейчас не имеет смысла углубляться в торговые переговоры с подобным шатким образованием, которое пока представляет собой только попытки Путина воссоздать Советский Союз в новой форме.

The Government of Finland reported a high degree of trade union density, with a higher density among workers in the organized sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Финляндии сообщило о высокой активности профсоюзов при более высоком показателе такой активности среди работников организованного сектора.

The protest of the prison workers union is expected to be joined by members of the Trade Union Federation of the Employees in the Ministry of Interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что к протесту профсоюза тюремных служащих присоединятся члены Федерации профсоюзов сотрудников Министерства внутренних дел.

The Thatcher plan is to break the Trade Union Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Тэтчер - сломить профсоюзное движение.

Civil servants in the Slovak Republic can create and join trade union organizations freely and without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные служащие Словацкой Республики могут создавать профсоюзные организации и вступать в них свободно и без ограничений.

Trade flourished with the Union and many young men crossed the Atlantic to join the Union Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля с Союзом процветала, и многие молодые люди пересекли Атлантику, чтобы присоединиться к армии Союза.

But the frontier guards nabbed him, trumped up a charge, and gave him six months. Later on he was expelled from the trade union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут его пограничники и взяли, пришили дело, посадили на шесть месяцев, а потом исключили из профсоюза.

trade union membership or affiliation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

членство в профсоюзе;

The forums that exist on paper for the exercise of trade union rights must be made to exist in practice as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся возможности для осуществления профсоюзных прав должны быть реализованы на практике.

Moreover, every individual may join such a trade union of his own free will, without restriction or compulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, каждый человек может присоединиться к такому профсоюзу по собственной воле, без ограничений и принуждения.

An important trade deal between the European Union and Ukraine, which is essential for revitalizing the country's economy, will be effective next month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное торговое соглашение между Евросоюзом и Украиной, необходимое для восстановления экономики этой страны, вступит в силу уже в феврале.

Under the Barcelona Accord of 1995, the European Union offered aid and trade to several Arab countries, in exchange for progress on democratic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим торговли был улучшен, однако, что касается демократических реформ в арабских странах, в этом отношении сделано было немногое.

Consequently, the right to freedom of association recognized therein entailed the right to exercise trade union rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, признанное таким образом право на свободу ассоциации охватывает свободу осуществления профсоюзных прав.

In the first quarter of 2015, the sum of Russia’s trade with the European Union shrank by 37.5 percent, but China saw a smaller 29.4 percent drop, increasing its market share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом квартале 2015 года товарооборот с Евросоюзом сократился на 35,7%, а с Китаем — на 29.4%, что привело к увеличению его доли на российском рынке.

After the reparations had been paid off, Finland continued to trade with the Soviet Union in the framework of bilateral trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выплаты репараций Финляндия продолжала торговать с Советским Союзом в рамках двусторонней торговли.

As part of such an agreement Ukrainians would be free to trade either east or west and Kiev would be free to join the European Union if it met the membership criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого соглашения украинцы получат право свободно вести торговлю с западом и востоком, а Киев получит возможность вступить в Евросоюз в том случае, если сумеет выполнить все требования.

On 1 January 2016, Ukraine applied the economic component of the Deep and Comprehensive Free Trade Area with the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 января 2016 года Украина применила экономическую составляющую углубленной и всеобъемлющей зоны свободной торговли с Европейским Союзом.

The agreement becomes universally enforceable provided that more than 50% of the employees support it, in practice by being a member of a relevant trade union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение становится универсально применимым при условии, что более 50% работников поддерживают его, на практике являясь членами соответствующего профсоюза.

Article 7 of the Trade Union Act of 1949 prohibits discrimination against people who join or attempt to join a union, or who participate in union activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 7 Закона О профсоюзах 1949 года запрещает дискриминацию в отношении лиц, вступающих или пытающихся вступить в профсоюз,или участвующих в профсоюзной деятельности.

Afterwards Rodichev had gone to workers' high school and later to college, while Rusanov had gone into trade-union work and personnel records administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Родичев пошёл по линии рабфака и института, а Русанов - по линии профсоюза и по анкетному хозяйству.

The collective bargaining act specifies possible legal consequences of a strike for employees on strike and the relevant trade union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о коллективных переговорах определяет возможные юридические последствия забастовки для бастующих работников и соответствующего профсоюза.

America cannot get the outcomes it wants in trade, antitrust, or other areas without the cooperation of the European Union, China, Japan, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка не может добиться желаемых результатов ни в торговле, ни в антимонопольной политике, ни в других областях без сотрудничества с Европейским Союзом, Китаем, Японией и другими странами.

They'll want a trade union next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз они захотят собственный профсоюз.

The Trade Union Movement was founded to protect workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюзное движение было основано для защиты работников.

A syndicate, labor syndicate or worker's syndicate can also mean a trade union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдикат, трудовой синдикат или синдикат рабочего также может означать профсоюз.

In half an hour people from the medical trade union will come for the body and take it to the union's club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса за телом заедут из профсоюза медработников и отвезут в клуб профсоюза.

A female worker at a small construction company formed a trade union and became an officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В небольшой строительной компании работница создала профсоюз и стала одним из его должностных лиц.

On a positive note, the amendment of the Trade Union and Labor Relations Adjustment Act allowed multiple trade unions at one workplace since 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В позитивном плане следует отметить внесенную в 2011 году поправку к Закону о регулировании профсоюзных и трудовых отношений, в соответствии с которой допускается создание нескольких профсоюзов по одному месту работы.

The trade union committee, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюзный комитет, понимаете?

The Union extends a general invitation to the other industrialized nations to follow its lead in opening up trade to manufactured products from African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз предлагает всем остальным промышленно развитым странам последовать нашему примеру и открыть доступ промышленным товарам из африканских стран.

I came to trade, not to admire his collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приехал торговать, а не восхищаться его коллекцией.

Most of these survive by virtue of the trade caravans that pass near them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них живет благодаря торговым караванам, которые проходят поблизости.

The Detroit teachers union seems to have decided that now would be a good time to go on strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз учителей в Детройте похоже, решил что сейчас хорошее время для забастовки.

We're very happy for your holy union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень рады вашему благословенному союзу.

Moreover, German press secretary, Steffen Seibert, stated that reinstituting the death penalty will end Turkey's accession talks with the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, пресс-секретарь Германии Штеффен Зайберт заявил, что возобновление смертной казни положит конец переговорам Турции о вступлении в Евросоюз.

For us, the principles of the Declaration of Independence are the foundation for a more perfect union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас принципы Декларации Независимости являются основой для более совершенного Союза.

On July 5, 1864, Pace's ferry was the site of a Civil War battle and Union victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 июля 1864 года паром Пейса стал местом битвы Гражданской войны и победы Союза.

As Southern slave states, including Tennessee, seceded to form the Confederate States of America, Johnson remained firmly with the Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда южные рабовладельческие штаты, включая Теннесси, отделились и образовали Конфедеративные Штаты Америки, Джонсон твердо остался с Союзом.

Furthermore, the area served more and more to accommodate the high-ranking functionaries of the Communist Party of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, район все больше и больше служил для размещения высокопоставленных функционеров Коммунистической партии Советского Союза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «that the trade union». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «that the trade union» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: that, the, trade, union , а также произношение и транскрипцию к «that the trade union». Также, к фразе «that the trade union» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information