The ability to select - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The ability to select - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возможность выбора
Translate

- the [article]

тот

- ability [noun]

noun: способность, возможность, умение, ловкость, дарование, компетенция

  • germinative ability - всхожесть

  • information ability - информация о способности

  • proof of ability - доказательство способности

  • mixed ability classes - смешанные классы способности

  • ability to work carefully - Возможность работы тщательно

  • affect the ability - влияют на способность

  • ability to ensure - способность обеспечивать

  • ability to produce - способность продукции

  • concerning the ability - относительно способности

  • ability to kill - способность убивать

  • Синонимы к ability: aptness, power, capability, capacity, means, faculty, facility, wherewithal, potentiality, potential

    Антонимы к ability: ineptitude, incapability, weakness, inability, awkwardness, ignorance, incompetence, inexperience, stupidity, inadequacy

    Значение ability: possession of the means or skill to do something.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- select [verb]

verb: выбирать, отбирать, подбирать, сортировать, подыскать

adjective: избранный, отборный, доступный избранным, доступный немногим, разборчивый

  • select and set - выбрать и установить

  • select media type - выберите тип носителя

  • must select at least one - Необходимо выбрать по крайней мере один

  • select network configuration - выберите Конфигурация сети

  • you select - вы выбираете

  • select photo gallery - выберите фотогалерея

  • select source - выберите источник

  • select nights - выберите ночи

  • you can also select - Вы можете также выбрать

  • that you can select - что вы можете выбрать

  • Синонимы к select: choose, elect, opt for, nominate, appoint, decide on, sort out, settle on, determine, pick (out)

    Антонимы к select: deselect, provide, remove, give, appoint, unselect, transfer, transmission

    Значение select: carefully choose as being the best or most suitable.



The ability of the civet to select its berries, and other aspects of the civet's diet and health like stress levels may also influence the processing and hence taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность циветты отбирать ягоды и другие аспекты ее питания и здоровья, такие как уровень стресса, также могут влиять на процесс обработки и, следовательно, на вкус.

Code switching frequently occurs due to the psycholinguistic state of the speakers ability or inability to select words from their mental vocabulary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение кода часто происходит из-за психолингвистического состояния говорящего, его способности или неспособности выбирать слова из своего ментального словаря.

Note: As a best practice, you can select Expire for a video, instead of deleting, to keep access to all insights, as well as the ability to re-publish the video later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Вместо того чтобы удалять видео, лучше завершить для него срок действия. Это позволит сохранить всю статистику по видео, а также повторно опубликовать его в дальнейшем.

It is not known if or how these volatiles defend the host, but they could potentially interfere with the dodder's ability to locate and select hosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, защищают ли и как эти летучие вещества хозяина, но они потенциально могут помешать способности доддера находить и выбирать хозяев.

They will either be able to keep Assad in place or, alternatively, ensure him leadership for a transition period and then have the ability to select or veto his successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смогут либо сохранить Асада у власти, либо обеспечить ему руководство на весь переходный период, а затем выбрать его преемника или наложить вето на его кандидатуру.

Photos' photo/video import tool provides the ability to view and select photos that are automatically grouped by date-taken and choose where the files are saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструмент импорта фотографий / видео позволяет просматривать и выбирать фотографии, которые автоматически группируются по дате съемки, а также выбирать место сохранения файлов.

It has Multi Terrain Select providing operators an ability to maximize traction when driving on sand, mud, rock, or dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет Multi Terrain Select, обеспечивая операторам возможность максимизировать тягу при движении по песку, грязи, камням или грязи.

If you edit placements, you'll have the ability to select Instant Articles as a separate ads placement option in Power Editor and Ads Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При редактировании плейсментов вы можете выбрать моментальные статьи в качестве отдельного варианта плейсмента рекламы в Power Editor и Ads Manager.

Identification of biomarkers for DLB will enable treatments to begin sooner and improve the ability to select subjects and measure efficacy in clinical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация биомаркеров для ДЛБ позволит начать лечение раньше и улучшить возможность выбора субъектов и измерения эффективности в клинических испытаниях.

If you edit placements, you'll have the ability to select In-Stream separately in Power Editor and Ads Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При редактировании плейсментов вы можете выбрать вставку в видео в качестве отдельного варианта плейсмента рекламы в Power Editor и Ads Manager.

Induction of a select set of genes has been associated with the ability of cancer cells to escape contact normalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индукция определенного набора генов была связана со способностью раковых клеток избегать контактной нормализации.

The King had to share power with the elected Legislative Assembly, although he still retained his royal veto and the ability to select ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король должен был разделить власть с избранным Законодательным Собранием, хотя он все еще сохранял свое королевское вето и возможность выбирать министров.

Prior to each round, the player may have the ability to select one of the series' characters to assist with the puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На внешней стенке каждой полости находятся три раковинчатые кости, называемые раковинами, расположенные в виде верхней, средней и нижней носовых раковин.

Responsible breeders do not select dogs for breeding if they have such inherent problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственные заводчики не отбирают собак для разведения, если у них есть такие врожденные проблемы.

Select all the text in the current page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделить весь текст на просматриваемой странице.

To select a wife from Persia's finest daughters has been most agreeable to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбрать жену из лучших дочерей Персии было самым приятным для меня.

He's trying to flee the city... before they select the tributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается сбежать из города... перед тем, как выберут дань.

The Select Committee of Parliament on the Constitution has been appointed under the Chairmanship of the Minister of Justice and Constitutional Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный парламентский комитет по вопросам действия Конституции был учрежден под председательством министра юстиции и конституционных дел.

The Lookup transformation reference metadata contains too few columns. Check the SQLCommand property. The SELECT statement must return at least one column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эталонные метаданные преобразования Уточняющий запрос содержат слишком мало столбцов. Проверьте свойство SQLCommand. Инструкция SELECT должна вернуть хотя бы один столбец.

Select which wallet you want to use as default wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумажник, который будет использоваться по умолчанию.

Each handset features a semi-precious stone in the centre select key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый телефон украшен полудрагоценным камнем, инкрустированным в центральную кнопку меню.

Select a design category, and then a template you want to apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите категорию дизайна, а затем шаблон для применения.

You can select from the suggestions in the dropdown or submit your search for the full set of results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выбрать любое из предложенных совпадений в раскрывающемся списке или отправить свой поисковый запрос, чтобы просмотреть все результаты.

In Project, right-click the text box or shape, click Properties, and on the Line & Fill tab, select a width from the Line list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Project щелкните фигуру или надпись правой кнопкой мыши, выберите пункт Свойства и на вкладке Линии и заливка выберите толщину из списка Линия.

If you select Redirect, the message is only delivered to the sender's manager without notifying the sender or the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбрано значение Перенаправить, сообщение доставляется только руководителю отправителя, а отправитель и получатель не получают уведомлений.

Select the types of people from the network, such as employee, contact person, or applicant, whose answers that you want to include.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор типов людей из сети (сотрудник, контактное лицо или кандидат), чьи ответы требуется включить.

For example, you can use a constraint to set up the condition in which the user, while configuring a lamp, cannot select a red shade if he or she has selected plastic for the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ограничение можно использовать для настройки условия, в соответствии с которым пользователь при компоновке светильника не может выбрать красный абажур, если в качестве материала выбран пластик.

Facebook works with a select group of third-party data providers to help businesses connect with people who might be interested in their products or services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook сотрудничает с избранной группой сторонних поставщиков данных, чтобы помочь компаниям связаться с людьми, которым могли бы быть интересны предлагаемые продукты или услуги.

To format the appearance of text in your note, highlight the text and select Bold, Italic or Mono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отформатировать текст в заметке, выделите этот текст и выберите Жирный, Курсив или Моно.

In the upper part of the window, select the line to add to the wave, and then click Add to wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней части окна выберите строку для добавления в волну и щелкните Добавить в волну.

Open joint-stock company Rostovaeroinvest declared the German company Assmann Beraten + Planen as the winner in the tender to select the general designer of a facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОАО Ростоваэроинвест признало немецкую компанию Assmann Beraten + Planen победителем тендера по выбору генпроектировщика объекта.

You can also select Share my real name to help your friend recognize you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также можно выбрать параметр Отображать мое имя, чтобы ваши друзья легко могли вас узнать.

On the General tab, in the Boxing logic group, select the Boxing logic for picking workbench check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Разное в группе Логика укладки установите флажок Логика укладки для рабочего места комплектации.

In the Method of payment and Mode of delivery fields, select the method of payment and mode of delivery for a product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полях Способ оплаты и Способ поставки выберите способ оплаты и метод поставки продукта.

For this, it is necessary to select the desired symbol in the left part of the History Center window and press Export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимо в левой части окна Архив котировок выбрать требуемый инструмент и нажать кнопку Экспорт.

If you'd like to use a suggested word, select it or you can click the dropdown arrow and then select Change All to fix every time this word appears in your file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите использовать предложенное слово, выберите его. Также можно щелкнуть стрелку раскрывающегося списка и выбрать пункт Изменить все, чтобы исправить все вхождения этого слова в файле.

Select Hidden from Timeline to remove the activity from your Timeline or Delete to remove it from Facebook entirely

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите Скрыто из Хроники, чтобы удалить действие из Хроники, или Удалить, чтобы полностью удалить его с Facebook.

You might want to select your dates a little more carefully in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, в будущем не помешает относится к онлайн-знакомствам более осторожно.

Select patients have taken to urinating on the therapists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пациенты пытались мочиться на психиатров.

Which is why I'm throwing a dinner party Friday night for a few select residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я устраиваю в пятницу званый ужин для нескольких избранных жильцов.

I heard about your special ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наслышан о твоих супер-способностях.

Again, I don't wish to give offense when I suggest that this country select a king or even a queen, rather than a President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова никого не хочу обидеть но полагаю, что этой стране лучше выбирать короля или королеву, чем президента.

It is too much of a good thing that both of them should select the same weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы слишком невероятно, если бы каждый из них выбрал при этом и одинаковое оружие.

Then I will select the wine. It is one of my specialties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда я выберу вино, это одна из моих специальностей.

We could save that by shutting down select transit lines between 7:00 P.M. And 5:00 a.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы приберечь их, приостановив выполнение нужных транзакций между 7:00 вечера и 5:00 утра.

The point being someone with an npov needs to select comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что кто-то с npov должен выбрать сравнения.

A plaintiff's lawyer who is on contingency is motivated to select cases with a high likelihood of success, otherwise the attorney doesn't get paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат истца, который находится на случай непредвиденных обстоятельств, мотивирован выбирать дела с высокой вероятностью успеха, в противном случае адвокат не получает зарплату.

He would allow the governments of the United States, France, and Australia to select 1,200 of the refugees to resettle in their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволит правительствам Соединенных Штатов, Франции и Австралии отобрать 1200 беженцев для переселения в их страны.

On January 5, 1804, a resolution was introduced appointing a select committee to investigate U.S. Supreme Court Associate Justice Samuel Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 января 1804 года была принята резолюция о назначении специального комитета по расследованию деятельности помощника Верховного Суда США Сэмюэля Чейза.

Therefore, the states within the relevant group need to negotiate among themselves to select the next G20 President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому государствам, входящим в соответствующую группу, необходимо провести переговоры между собой для выбора следующего президента G20.

The learners licence theory test will contain three sets of questions with multiple answer options; you will have to select the correct answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест по теории лицензии учащихся будет содержать три набора вопросов с несколькими вариантами ответов; вам нужно будет выбрать правильный ответ.

Its success earned it a mention in the House Select Committee on Current Pornographic Materials in 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его успех принес ему упоминание в отборочном комитете Палаты представителей по текущим порнографическим материалам в 1952 году.

In the US, ricin appears on the select agents list of the Department of Health and Human Services, and scientists must register with HHS to use ricin in their research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США рицин фигурирует в списке избранных агентов Департамента здравоохранения и социальных служб, и ученые должны зарегистрироваться в HHS, чтобы использовать рицин в своих исследованиях.

Players select to play on either the Agatha Knights or the Mason Order, the two factions competing to rule the fictional kingdom that is the game's setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки выбирают для игры либо рыцарей Агаты, либо Орден масона, две фракции, конкурирующие за управление вымышленным Королевством, которое является сеттингом игры.

The helmet has a human appearance coupled with select zoomorphic elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлем имеет человеческий облик в сочетании с некоторыми зооморфными элементами.

On engaging second gear, the gearbox would then pre-select third, and fourth when third was engaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При включении второй передачи коробка передач будет предварительно выбирать третью, а при включении третьей-четвертую.

This was discussed by the House of Commons Science and Technology Select Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классический либерализм выступает против преследования групповых прав в ущерб индивидуальным правам.

The switch may have several positions to select different connections of the motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключатель может иметь несколько положений для выбора различных соединений двигателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the ability to select». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the ability to select» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, ability, to, select , а также произношение и транскрипцию к «the ability to select». Также, к фразе «the ability to select» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information