The evaluation should - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The evaluation should - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оценка должна
Translate

- the [article]

тот

- evaluation [noun]

noun: оценка, определение количества, определение качества

- should [verb]

auxiliary verb: должен

  • should adhere to - должны придерживаться

  • there should be a way - там должен быть способ

  • you should consult - Вы должны проконсультироваться

  • should be special - должен быть особенным

  • should be barred from - должно быть запрещено

  • should get rid - следует избавиться

  • should last at least - должна длиться не менее

  • should cause - должна вызывать

  • should be recognised that - Следует признать, что

  • should have considered - должны рассматриваться

  • Синонимы к should: must, need, shall, have, require, consider, ought to, ought, have to, have got to

    Антонимы к should: shouldn't, should not, couldn't, be able to choose, be free to choose, be inclined, choose, decide, desire, elect

    Значение should: used to indicate obligation, duty, or correctness, typically when criticizing someone’s actions.



The question is — should this be allowed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос - должно ли это быть разрешено?

And that's the kind of attitude we should have with these claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это та позиция, с которой следует подходить к таким заявлениям.

That's a very powerful note, on which I think we should draw this to a conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень веский посыл, которым, я думаю, нам следует подытожить нашу встречу.

And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять.

Dad says men should have ripe testicles

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа говорит, что у мужчины должны быть зрелые яички.

I should have a signature in a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня должна быть подпись в течение нескольких минут.

The materials should be given in full volume and newspapers should give floor to all possible facts and opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы должны быть предоставлены в полном объеме и газеты должны отображать все возможные факты и мнения.

I thought long ago you should have given that baby to a nursery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уж давно думала, что вам надо было ее в ясли отдать.

Did I not forbid that you should ask the tyrant any favour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я не запретил тебе просить тирана о милости?

Beef was tragically ridiculous, fine example of why tourists should not wander around without guides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было трагикомическое, типичный пример того, почему туристам не следует шляться без супровода.

You should also think about compiling a list of redundant departments for the Swinton merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо подумать и о составлении списка отделов, подлежащих сокращению в результате слияния Свинтона.

You were the evaluating doctor on several patients who came through the psych ward in met gen who were

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы смотрели несколько пациентов, которые прошли через психиатрическое отделение в Центральной Метрополиса..

If the men are ill, then you should go with them, corpsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если люди так больны, тогда тебе стоит пойти с ними, медик.

It had withdrawn that proposal in view of the lack of support, but felt strongly that the current rates should not be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сняла свое предложение ввиду отсутствия поддержки, однако серьезно полагает, что нынешние ставки не должны быть увеличены.

Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь указывается, следует ли сохранять введенные пользователем или выбранные значения поля комбинации в поле базы данных.

I hope that the attitude towards these efforts will not be biased, that evaluations will be based on facts and not on stereotypes about Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что отношение к этим усилиям не будет предвзятым, что оценки будут исходить из фактов, а не стереотипов о Беларуси.

The project will be subjected to a comprehensive environmental evaluation before drilling is attempted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем начнется бурение по проекту будет проведена всеобъемлющая экологическая оценка.

It should include enough contextual detail to establish why it is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь должно содержаться достаточно контекстуальной информации для объяснения того, почему данная проблема представляется важной.

Four delegations commented, all of whom welcomed the evaluation reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прениях выступили четыре делегации, и все они дали высокую оценку докладам об оценке.

Moreover, signal phases at traffic lights should provide reasonable time for safe crossing of pedestrians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, синхронизация фаз включения светофоров должна предусматривать достаточное время для безопасного пересечения дороги пешеходами.

It follows that we should concentrate our efforts on the most pressing and widely held concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует направить наши усилия на самые актуальные задачи, вызывающие наибольшую обеспокоенность.

Such guidance should furthermore be based on African social and cultural values and take into account the variety of experiences that children encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное наставничество должно быть основано на социальных и культурных ценностях Африки и учитывать различный жизненный опыт, который формируется у детей.

The organizations should be supported through capacity-building initiatives and indeed some regulation is imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержку этим организациям следует оказывать в рамках инициатив по созданию потенциала, и здесь действительно необходима определенная степень регулирования.

The civilian populations inside the zone should be supported by an appropriate but limited number of Eritrean civilian militia and police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка гражданского населения внутри зоны должна быть обеспечена за счет соответствующего, но ограниченного по численности присутствия эритрейского гражданского ополчения и полиции.

Annual evaluations would allow programme managers to provide clear objectives stating the necessity, or otherwise, of programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные оценки позволят руководителям программ ставить четкие задачи, обосновывая необходимость программ или отсутствие таковой.

No, it's a subjective evaluation based on quantifiable psychological markers, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это - субъективная оценка, основанная на количественных психологических признаках, хорошо?

Just a friendly chat to bring her in for evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто дружеская беседа, чтобы поместить ее в систему и оценить.

The European Commission is currently evaluating the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Европейская комиссия рассматривает эту заявку.

Polls of historians and political scientists usually rank Carter as an average president; he often receives more positive evaluations for his post-presidential work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросы историков и политологов обычно оценивают Картера как среднего президента; он часто получает более положительные оценки за свою постпрезидентскую работу.

Immanuel Kant was the first to offer a purely secular theory of evil, giving an evaluative definition of evil based on its cause as having a will that is not fully good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммануил Кант был первым, кто предложил чисто секулярную теорию зла, давая оценочное определение зла, основанное на его причине, как обладающей волей, которая не является полностью доброй.

After being diagnosed, there are other evaluations that one may go through in order to determine the extent of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После постановки диагноза есть и другие оценки, которые можно пройти, чтобы определить степень заболевания.

The work of Reinfeld, Ralph Betza, Sbiis Sabian are probably footsteps toward basics for a more reliable and scientific method in evaluating Fairy Piece Values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы Рейнфельда, Ральфа Бетца,Сбииса Сабияна, вероятно, являются шагами к основам для более надежного и научного метода оценки ценности сказочных произведений.

The WHOLE EARTH CATALOG functions as an evaluation and access device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каталог всей земли функционирует как устройство оценки и доступа.

This phase of LCA is aimed at evaluating the significance of potential environmental impacts based on the life-cycle impact flow results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фаза LCA направлена на оценку значимости потенциальных воздействий на окружающую среду на основе результатов потока воздействий жизненного цикла.

Internet joking forces a re-evaluation of social spaces and social groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-шутки вызывают переоценку социальных пространств и социальных групп.

A heuristic evaluation or usability audit is an evaluation of an interface by one or more human factors experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвристическая оценка или аудит удобства использования-это оценка интерфейса одним или несколькими экспертами по человеческим факторам.

Note, however, that these natural summaries can still be used for evaluation purposes, since ROUGE-1 only cares about unigrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметим, однако, что эти естественные резюме все еще могут быть использованы для целей оценки, поскольку ROUGE-1 заботится только об униграммах.

Typically within one to two days, following completion of the evaluation, only the normal pre-embryos are transferred back to the woman's uterus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, в течение одного-двух дней после завершения оценки в матку женщины переносятся только нормальные предэмбрионы.

Refers to an aversive form of heightened 'public self-consciousness' characterized by the feelings that one is under intensive evaluation or scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относится к отвращающей форме повышенного общественного самосознания, характеризующегося чувством, что человек находится под интенсивной оценкой или контролем.

Evaluations have demonstrated that in certain cases parents have learned to improve their parenting in the way described by social learning theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки показали, что в некоторых случаях родители научились улучшать свое воспитание так, как это описано в теории социального обучения.

Some programming languages, such as Java, have two operators, one that employs minimal evaluation and one that does not, to avoid this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые языки программирования, такие как Java, имеют два оператора, один из которых использует минимальную оценку, а другой-нет, чтобы избежать этой проблемы.

NTP evaluation showed some evidence of long-term carcinogenic and genotoxic effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка НТП выявила некоторые признаки долгосрочного канцерогенного и генотоксического воздействия.

Often it includes comparative evaluations against competing products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто она включает в себя сравнительные оценки с конкурирующими продуктами.

The neurological score at the initial evaluation done 72 hours after injury is the best predictor of how much function will return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неврологический балл при первоначальной оценке, проведенной через 72 часа после травмы, является лучшим предиктором того, насколько функция вернется.

Following evaluation of the airway, a first aid attendant would determine adequacy of breathing and provide rescue breathing if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После оценки состояния дыхательных путей санитар первой помощи определит адекватность дыхания и при необходимости обеспечит спасательное дыхание.

RSD support service staff conducts comprehensive intake evaluations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники службы поддержки РСД проводят всесторонние оценки приема.

When evaluating the servicescape, the combined effect of all the elements must also be taken into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оценке объекта servicescape необходимо также учитывать совокупный эффект всех элементов.

The test is scored by evaluating each answer in terms of what it reveals about the taker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест оценивается путем оценки каждого ответа с точки зрения того, что он показывает о принимающем.

or a statement which can be verified according to an established standard of evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Хади работал полный рабочий день, чтобы привести организацию к успеху.

Following three months of proposal evaluation and negotiations, Boeing was selected as the Apollo LRV prime contractor on 28 October 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трех месяцев оценки предложений и переговоров 28 октября 1969 года компания Boeing была выбрана в качестве главного подрядчика Apollo LRV.

One dud shell was recovered by the Soviets and flown to Moscow for evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один неразорвавшийся снаряд был обнаружен советскими войсками и доставлен в Москву для оценки.

Also, the evaluation of the dew point depends on the excess air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оценка точки росы зависит от избытка воздуха.

In the United Kingdom, the admissibility concerning the evaluation of PAS was rejected both in an expert review, and by the Court of Appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве вопрос о приемлемости оценки ССА был отклонен как в ходе экспертного рассмотрения, так и Апелляционным судом.

I've looked exclusive at references and reference formatting, as is my habit for first-pass evaluations over at FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел исключительно на ссылки и форматирование ссылок, как это обычно бывает при оценке первого прохода в FAC.

Of the evaluations that have been done, results indicate such programs have minimal effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты проведенных оценок свидетельствуют о том, что такие программы имеют минимальную эффективность.

Suggest complete evaluation before any further action taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложите провести полную оценку, прежде чем предпринимать какие-либо дальнейшие действия.

Substantial efforts have been devoted in the last decade to the test and evaluation of speech recognition in fighter aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее десятилетие значительные усилия были посвящены тестированию и оценке распознавания речи в истребительной авиации.

A Resilience Ratio summarizes this evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент устойчивости суммирует эту оценку.

The study of attitude formation is the study of how people form evaluations of persons, places or things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение формирования отношения - это изучение того, как люди формируют оценки людей, мест или вещей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the evaluation should». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the evaluation should» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, evaluation, should , а также произношение и транскрипцию к «the evaluation should». Также, к фразе «the evaluation should» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information