Time button - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
breathing time - время дыхания
in bad time - в плохое время
spend a free time - проводить своё свободное время
time out of mind ago - с незапамятных времен
time lapse - промежуток времени
manufacturing lead time - производственный цикл
one-time threshold of harmful effect - порог однократного вредного воздействия
regarding time - рассматривать время
for a long time has - в течение длительного времени имеет
average time to fill - Среднее время заполнения
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
noun: кнопка, пуговица, бутон, неразвившийся гриб, бляха, шишечка, молодой гриб
adjective: кнопочный
verb: пришивать пуговицы, застегивать на пуговицы, застегиваться на пуговицы
button waist closure - пуговицы на талии
hyper link button - кнопка гиперссылок
upholstery button - кнопка для простежки мебели
press button below - нажмите кнопку ниже
swap button - кнопка подкачки
this button - эта кнопка
skip button - кнопка пропуска
floating button - плавающая кнопка
at the press of a button - при нажатии кнопки
you have to press the button - вы должны нажать на кнопку
Синонимы к button: snap fastener, hook, clasp, toggle, catch, stud, fastener, pin, switch, icon
Антонимы к button: unbutton, unfasten, unbar, unbuckle, unchain, unclip, undo, unlock, unbind, unbolt
Значение button: a small disk or knob sewn onto a garment, either to fasten it by being pushed through a slit made for the purpose, or for decoration.
He stood for a long time in silence, twisting a button on his jacket. |
Затем он долго молчал, крутил пуговицу на пиджаке. |
Мы и кнопку нажили и повернулись одновременно. |
|
It may be time to hit the reset button. |
Может настало время для перезагрузки? |
Clicking this button does not discard the changes you have made. It merely means you do not wish to connect to any networks at this time. |
Нажатие этой кнопки не отменяет сделанных изменений, просто в данный момент вы не хотите подключаться ни к одной из сетей. |
And imagine instead that there was another button there saying, what would be most time well spent for you? |
И представьте, что была бы другая кнопка с вопросом: «Как бы вы хотели провести время?» |
If someone is logged out, then your app should redirect them to the Login dialog at an appropriate time, for example, if they click a Login button. |
Если человек совершил выход, приложение в подходящий момент должно перенаправить его в диалог «Вход», например, при нажатии кнопки «Вход». |
Even stranger, I hit the button a second, and then a third time. |
Что еще более странно, я нажал на кнопку второй, а затем и третий раз. |
Both the red safety lever and the firing button must be pressed down at the same time to fire the AT4. |
Красный предохранительный рычаг и кнопка запуска должны быть нажаты одновременно, чтобы запустить AT4. |
Most button cells have low self-discharge and hold their charge for a long time if not used. |
Вадим Эрликман, российский журналист-историк, опубликовал справочник статистических данных о человеческих потерях в ХХ веке. |
Allow enough time for the TV to respond to the command and turn off after you press the Channel Up/Down button. |
После нажатия кнопки Channel Up/Down подождите некоторое время, чтобы телевизор успел среагировать и выключиться. |
Each time this is completed, the game will produce another sequence with an additional button added. |
Каждый раз, когда это будет завершено, игра будет производить другую последовательность с добавлением дополнительной кнопки. |
Even stranger, I hit the button a second, and then a third time. |
Что еще более странно, я нажал на кнопку второй, а затем и третий раз. |
All the time Jenner was squeezing the transmit button on his cyclic stick and the tower was picking up all the details. |
Все это время Дженнер нажимал кнопку передачи на своей циклической палочке, и башня улавливала все детали. |
This isn't the time to hit the snooze button. |
Это не время для нажатия кнопки повтора. |
Paul and Freddy are setting up roadblocks here and over here, but it's gonna take some time to button up the whole town. |
Пол и Фредди установят блок-посты здесь и здесь, но потребуется время, чтобы навести порядок во всём городе. |
Pressing the button also recorded the position of the dot on the oscillator, this time electronically. |
Нажатие кнопки также фиксировало положение точки на осцилляторе, на этот раз в электронном виде. |
If you would like an additional blanket at this time, please don't hesitate to press the call button. |
Если вам понадобится дополнительный плед пожалуйста, не стесняйтесь нажать кнопку вызова. |
1. Time frame: Adjust the time frame of your data by clicking the button and selecting an option from the drop-down menu. |
1. Временные рамки. Настройте временные рамки показа данных, нажав на кнопку и выбрав параметр из раскрывающегося меню. |
Now Empire is in Lincoln Square, which means that he had enough time to get to her apartment and push the intercom button by 7:35. |
Эмпайр сейчас находится на площади Линкольна, что означает что у него было достаточно времени, чтобы дойти до ее квартиры и нажать кнопку домофона в 19:35. |
In the Setup group, click the Set up time registration worker button and select Flex balance. |
В группе Настройка нажмите кнопку Настройка работника с регистрацией времени и выберите Баланс по гибкому графику работы. |
Now, this is no time to push the panic button. |
У нас нет времени разводить тут панику. |
You know, you don't need to hit the reset button every time you feel the slightest bit of discomfort. |
Знаешь, не надо жать на кнопку перезагрузки каждый раз, когда тебя что-то хоть немного не устраивает. |
If you need to, you can edit or delete your button at any time. |
При необходимости вы сможете в любое время отредактировать или удалить кнопку. |
1. Click the Fibonacci Time Zones button on the toolbar, or select the Fibonacci Time Zones item from the Insert menu. |
1. Нажмите кнопку Временные зоны Фибоначчи на панели инструментов или выберите Временные зоны Фибоначчи в меню Вставка. |
Just a second ago there was a button available to submit my draft for review but it seems to have disappeared before I had time to. |
Всего секунду назад была доступна кнопка для отправки моего проекта на рассмотрение, но она, похоже, исчезла раньше, чем я успел это сделать. |
I can't press the fire button and jump at the same time! |
Я не могу жать на огонь и прыгать одновременно. |
The next time you make a change of this kind, please put the opt-out button front and centre without any fuss or argument at all. |
В следующий раз, когда вы сделаете изменения такого рода, пожалуйста, поместите кнопку отказа спереди и по центру без какой-либо суеты или спора вообще. |
The home screen can be accessed at any time by a hardware button below the screen, closing an open application in the process. |
К главному экрану можно получить доступ в любое время с помощью аппаратной кнопки под экраном, закрывая при этом открытое приложение. |
She hits the button, the door goes up. Now there's only glass between you, and that's little fireman time. |
Потом жмет кнопку, дверь поднимается вверх, и теперь вас разделяет только стекло. |
A possibly large time interval sits between ESP subscription to an FBL and a recipient clicking the junk button. |
Возможно, большой интервал времени находится между подпиской ESP на FBL и получателем, нажимающим кнопку нежелательной почты. |
Take time to compose your replies and do not hit the save button straight away. |
Потратьте время на составление ваших ответов и не нажимайте кнопку Сохранить сразу. |
This mini-game requires the player to time their button pushes to their character's steps in order to build enough speed for takeoff. |
Эта мини-игра требует, чтобы игрок вовремя нажимал свою кнопку на шаги своего персонажа, чтобы построить достаточную скорость для взлета. |
The zipper displaces the button and a man lacks just that much time to think while dressing at. dawn, a philosophical hour, and thus a melancholy hour. |
Застежка-молния заменила пуговицу, и вот уже нет лишней полминуты, чтобы над чем-нибудь призадуматься, одеваясь на рассвете, в этот философский и потому грустный час. |
From that time only the engineer branch wore branch specific button on any uniform. |
С тех пор только инженерная ветвь носила специальную пуговицу ветви на любой униформе. |
The next time you open a new browsing session or window (or select the Home button), your home pages will be loaded automatically. |
В следующий раз, когда вы откроете новый сеанс просмотра или новое окно (или нажмете кнопку Домашняя страница), домашние страницы загрузятся автоматически. |
To get her ads running again, Sylvie makes a one-time payment by credit card using the Make a payment button (Option A). |
Чтобы возобновить показ своих объявлений, Мария вносит разовый платеж с кредитной карты с помощью кнопки Внести платеж (способ А). |
The player that wins gets to play a bonus round where a checker is moving and the player needs to press the button at the right time to get the ticket jackpot. |
Игрок, который выигрывает, получает бонусный раунд, где движется шашка, и игрок должен нажать кнопку в нужное время, чтобы получить джекпот билета. |
The player will set up the project, click a button and after a specified time the task will be completed, rather than spending time actually performing the crafting. |
Игрок настроит проект, нажмет кнопку и через заданное время задание будет выполнено, вместо того чтобы тратить время на собственно выполнение крафта. |
His shoes untied and his pants button popped open at the same time, but that was pretty much normal for the course. |
Заодно у него развязались шнурки и расстегнулись брюки, но это было легко поправить. |
Button options are Apply Now, Book Now, Contact Us, Download, Learn More, Request Time, See Menu, Shop Now, Sign Up and Watch More. |
Вы можете выбрать одну из следующих кнопок: Подать заявку, Забронировать, Свяжитесь с нами, Скачать, Подробнее, Запросить время, Меню, В магазин, Регистрация и Еще. |
So I have this button on that says, I survived Mars time. |
У меня и значок есть: Я жила по марсианскому времени. |
If you have an Office 365 for home subscription, or you purchased a one-time download of Office 2016, click the Contact Us button at the bottom of this page. |
Если у вас есть подписка на Office 365 для дома или единовременно приобретенный набор Office 2016, нажмите кнопку Связаться с нами ниже на этой странице. |
Wouldn't it be better just to have someone standing there pressing its button all the time? |
Не проще ли заставить кого-то нажимать на клавишу постоянно? |
To compare data across content, click the Comparison... button at the top of the page and enter the information you want to compare, like content, location, or time frame. |
Нажмите кнопку Сравнить... вверху страницы и укажите, что именно вы хотите сравнить, например, тип контента, местоположение или диапазон дат. |
My watch is fast because it kept running every time I hit the button. |
Мои часы спешат, поскольку уходят вперед каждый раз, когда я нажимаю на кнопку! |
If not for that thing about time going backwards, I'd never have got it - the frightening simplicity of a clock that had been carefully sabotaged so the alarm button actually becomes live. |
Если бы не то время, которое шло вспять, я бы не додумался - пугающая простота часов, которые аккуратно изменили и к кнопке на будильнике поступало электричество. |
Note: Give enough time for the TV to respond to the off command after you press each button. |
Примечание. После нажатия каждой кнопки выжидайте некоторое время, чтобы телевизор успел среагировать на команду выключения. |
The lock typically accepts a particular valid code only once, and the smart key transmits a different rolling code every time the button is pressed. |
Замок обычно принимает определенный допустимый код только один раз, и смарт-ключ передает другой скользящий код каждый раз, когда кнопка нажата. |
You never know what's gonna come up the next time you push the button. |
Когда нажимаешь на кнопку, никогда не угадаешь, кого услышишь. |
Got a second button, to zero out the stopwatch, and a 30-minute elapsed time function. |
Имеет вторую кнопку для обнуления секундомера, и 30-минутную шкалу отсчёта времени. |
More every time. |
Но отвечают всё больше. |
What if, instead of spending our lives doing, doing, doing, performing, performing, performing, we spent more time exploring, asking, listening, experimenting, reflecting, striving and becoming? |
Что, если вместо того, чтобы тратить наши жизни на то, чтобы пахать, пахать, работать, работать, работать, мы бы больше времени проводили изучая, задавая вопросы, слушая, экспериментируя, размышляя, стараясь измениться? |
I can remember feeling slightly sort of sick and hungry all the time I was there, but yeah, it was good, it was exciting. |
Я помню чувство легкого недомогания и голода все время пока я был там, но да, это было хорошо, это было захватывающе. |
He is very funny, I like to spend my free time teaching him something. |
Он очень смешной, мне нравится проводить свободное время, обучая его чему-нибудь. |
They had disposed of the sandwich boards this time, and brought instead a paper sack of smoked meat sandwiches and a large bottle of Alsatian wine. |
Они принесли бутерброды с копченым мясом на всех и здоровенную бутылку эльзасского вина. |
Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land. |
Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю. |
The unfortunate situation was a by-product of the meager rights afforded to women at the time. |
Неприятная ситуация была побочным результатом тех небольших прав, которыми в то время обладали женщины. |
Pretty sure Russell hits the trust reset button every morning. |
Уверена, Рассел каждое утро нажимает на кнопку обнуления уровня доверия ко мне. |
Кнопку автостарта вжать на две секунды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time button».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time button» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, button , а также произношение и транскрипцию к «time button». Также, к фразе «time button» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.