To abate a tax - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
open to the elements/weather - открыть в элементы / погода
send a statement to - отправить заявление в
when push comes to shove - когда толчок наступает
unbecoming to - недостойный
commission to - комиссии
fail to hear - не слышать
devolve to - передать
amenable to - поддаются на
swinging to and fro - качаться туда и сюда
be in arrears to - иметь задолженность по
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: уменьшить, уменьшаться, уменьшать, отпускать, утихнуть, ослаблять, стесывать, прекращать, отменять, аннулировать
abate suit - прекращать процесс
abate tax - снижать налог
to abate - стихать
abate emissions - борьба с выбросами
did not abate - не утихала
abate with - стесывать с
will abate - утихнет
abate acidification - борьба с подкислением
not abate - не притуплять
the protocol to abate - Протокол о борьбе с
Синонимы к abate: wane, remit, weaken, dwindle, let up, diminish, ebb, decline, fade, lessen
Антонимы к abate: magnify, enlarge, increase, prolong, rise, extend, intensify, enhance, amplify, revive
Значение abate: (of something perceived as hostile, threatening, or negative) become less intense or widespread.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
ask a question - Задайте вопрос
not a thing - ничего
a quantity of - количество
without a breach of continuity - непрерывно
catch a chill - поймать холод
tight as a drum - плотный, как барабан
in a blink - в мгновение ока
at a lower level - на более низком уровне
a day before the fair - за день до ярмарки
cut a long story short - короче говоря
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: налог, сбор, пошлина, бремя, государственный налог, оброк, напряжение, испытание
verb: облагать налогом, обложить, таксировать, утомлять, чрезмерно напрягать, назначать цену, делать выговор, обвинять, осуждать, отчитывать
tax privileged saving account details - реквизиты сберегательного счета с налоговыми льготами
progressive tax - прогрессивный налог
tax account number - номер налогового учета
tax burden for - налоговое бремя для
accumulated-earnings tax - налог на накопленные прибыли
chain-store tax - цепной магазин налог
exempt from tax - освобождаются от уплаты налога
household tax - бытовой налог
tax receivable - налоговая задолженность
municipality tax - коммуна налог
Синонимы к tax: tariff, customs, tithe, dues, duty, excise, levy, charge, impost, toll
Антонимы к tax: allowance, discount, interest, exonerate, release, unburden
Значение tax: a compulsory contribution to state revenue, levied by the government on workers’ income and business profits or added to the cost of some goods, services, and transactions.
Tensions were abated by a gentleman's agreement in which Duisenberg would stand down before the end of his mandate, to be replaced by Trichet. |
Напряженность была ослаблена джентльменским соглашением, согласно которому Дуйзенберг должен был уйти в отставку до истечения срока своего мандата, чтобы его место занял Трише. |
Though the law was strict in Russia—every eunuch was compelled to register—Skoptsism did not abate in its popularity. |
Хотя закон в России был строг—каждый евнух был вынужден регистрироваться, - Скопцизм не ослабевал в своей популярности. |
While waiting for the smoke to abate, the killers could hear moans and whimpers inside the room. |
Ожидая, пока рассеется дым, убийцы услышали в комнате стоны и всхлипы. |
Corruption will abate, and the rule of law take hold, only when the West holds Russia to global standards. |
Такая постоянная и желанная «слепота» помогла - коррупции разцвести, а узкой группе олигархов захватить контроль над экономикой. |
Lead abatement programs have been mandated by some authorities in properties where young children live. |
Программы борьбы с выбросами свинца были санкционированы некоторыми властями в тех местах, где живут маленькие дети. |
He may have to wait long, and very likely pass out of this world before he see any abatement in the triumph of disorder and irreligion. |
Возможно, ему придется долго ждать, и очень вероятно, что он покинет этот мир, прежде чем увидит какое-либо ослабление торжества беспорядка и безверия. |
Дела закрыты в связи с преждевременной смертью установленного подозреваемого. |
|
The gale had abated, and all that day, staggering and falling, crawling till hands and knees bled, I vainly sought water. |
Шторм улегся, и весь этот день, шатаясь и падая, ползая до тех пор, пока руки и колени не покрылись у меня кровью, я тщетно искал воды. |
Although this discrepancy has since largely abated, tens of thousands of students still compete for places in Bangkok's leading schools. |
Хотя это несоответствие с тех пор в значительной степени уменьшилось, десятки тысяч студентов все еще борются за места в ведущих школах Бангкока. |
The safety provisions for construction and asbestos abatement for the capital master plan have generally been appropriately organized and applied. |
Меры по обеспечению безопасности строительных работ и работ по удалению асбеста при осуществлении плана были надлежащим образом разработаны и эффективно применяются. |
The committee elected Major Mengistu Haile Mariam as its chairman and Major Atnafu Abate as its vice-chairman. |
Комитет избрал своим председателем майора Менгисту Хайле Мариам, а заместителем председателя-майора Атнафу Абате. |
The rebellion abated, but direct papal pressure induced Frederick to mass transfer all his Muslim subjects deep into the Italian hinterland. |
Восстание утихло, но прямое папское давление побудило Фридриха к массовому переселению всех своих мусульманских подданных вглубь итальянской глубинки. |
For coil coating, a selection of applicable abatement options with their respective achievable clean gas concentrations is presented in table 12. |
В таблице 12 приводится набор применимых методов борьбы с выбросами при нанесении покрытий на рулонную продукцию с указанием соответствующих достижимых уровней концентрации очищенных газов. |
One country admitted that measures aimed at abatement of ammonia emissions from agriculture would not be applicable for economical reasons. |
Одна сторона признала, что меры, направленные на борьбу с выбросами аммиака в сельском хозяйстве нереальны по экономическим причинам. |
The resulting abatement strategies were grouped by target load and compared at identical total expenditure levels. |
Выработанные в результате этого стратегии борьбы с выбросами были распределены в зависимости от целевой нагрузки по соответствующим группам и подвергнуты сопоставлению, исходя из аналогичных уровней совокупных расходов. |
The abatement actions among countries can assimilated only up to a certain limit. |
Проводить параллели между мерами по снижению выбросов в тех или иных странах можно лишь до определенного предела. |
Introducing cleaner fuels is an option adopted by many countries to abate urban air pollution. |
Переход к использованию более чистых видов топлива представляет собой вариант, применяемый большим числом стран в целях сокращения загрязнения воздуха в городах. |
Table 9 gives a selection of applicable abatement options and the respective clean gas concentrations achievable by typical emission sources. |
В таблице 9 приводятся набор применимых вариантов сокращения выбросов и соответствующие показатели концентраций чистого газа, которые могут быть достигнуты на типичных источниках выбросов. |
Structural changes and control technique improvements should be considered in abatement strategies. |
В рамках стратегий борьбы с выбросами следует рассмотреть вопрос о внесении структурных изменений и совершенствовании методов ограничения выбросов. |
Petrov sees a recovery unfolding from drivers within Russia and possible inflows into cheap local assets, as a rush to convert household ruble savings into dollars abates. |
Петров полагает, что восстановление начнется по причине тех движущих сил, которые действуют внутри России, а также благодаря притоку денежных средств, направляемых на скупку дешевых местных активов, поскольку стремление обращать рублевые сбережения в доллары у людей ослабевает. |
The history of the Islamic Republic indicates that the power struggle between the Supreme Leader and the president never abates. |
История исламской Республики показывает, что борьба за власть между Верховным лидером и президентом не ослабевает никогда. |
By the end of July the commotion had abated somewhat The renamed commission began to work along normal lines, .and Persikov resumed his interrupted studies. |
К концу июля гонка несколько стихла. Дела переименованной комиссии вошли в нормальное русло, и Персиков вернулся к нарушенной работе. |
The wind had abated its violence; coming now in fitful, virulent puffs. |
Ветер умерил свою ярость и налетал теперь редкими, злобными порывами. |
His anger had not abated; it was rather rising the more as his sense of immediate danger was passing away. |
Его гнев не прошел: он еще больше разозлился, когда понял, что непосредственная угроза миновала. |
And yet, as he grew accustomed to his new life, his fear abated. |
И постепенно, когда он привыкал к своей новой жизни, переживания и беспокойство слабели. |
We have a gang abatement press conference today. |
У нас сегодня конференция по поводу снижения количества группировок. |
With no signs of abatement, city police and fire departments are overwhelmed. |
Без каких либо признаков борьбы полиция города и пожарные департаменты переполнены. |
That was sufficient; he did not wait to scan them critically, but hurried on, and never abated his pace till he was far within the twilight depths of the wood. |
Этого было достаточно; он не стал рассматривать их, а поспешил дальше и не убавлял шага, пока не очутился в сумрачной чаще леса. |
By degrees the wind abated, vast gray clouds rolled towards the west, and the blue firmament appeared studded with bright stars. |
Мало-помалу ветер улегся; по небу гнало к западу большие серые тучи, словно полинявшие от грозы; снова проступила лазурь с еще более яркими звездами. |
With any luck, the gout will abate with time and he will be able to walk again. |
Если повезёт, подагра отступит, и он снова сможет ходить. |
But what a frail creature is man! No sooner was my first surprise abated than I found myself rejoicing in the shock which we were about to administer to the General. |
Грешный человек! только что прошло мое первое удивление, я ужасно обрадовался громовому удару, который мы произведем сейчас у генерала. |
The symptoms have abated? |
Симптомы ослабли? |
Heavy rain fell on Monday night, helping to abate the fires and sending rioters home, but the crowds returned the next day. |
В понедельник вечером прошел сильный дождь, который помог утихнуть пожарам и разогнать бунтовщиков по домам, но толпы людей вернулись на следующий день. |
In some versions of the Distant Goddess myth, the wandering Eye's wildness abated when she was appeased with products of civilization like music, dance, and wine. |
В некоторых версиях мифа о далекой богине дикость блуждающего глаза ослабевала, когда она была умиротворена продуктами цивилизации, такими как музыка, танцы и вино. |
After the nationwide housing shortage abated, the island was again abandoned until the 1950s, when a center opened to treat adolescent drug addicts. |
После того, как общенациональная нехватка жилья уменьшилась, остров снова был заброшен до 1950-х годов, когда был открыт центр для лечения подростков-наркоманов. |
Severe anxiety and depression are commonly induced by sustained alcohol abuse, which in most cases abates with prolonged abstinence. |
Сильная тревога и депрессия обычно вызываются длительным злоупотреблением алкоголем, которое в большинстве случаев ослабевает при длительном воздержании. |
Шторм может перестроиться, если сдвиг верхнего уровня ослабнет. |
|
However, by the end of the 6th dynasty the number of domains abated quickly. |
Однако к концу 6-й династии количество владений быстро уменьшилось. |
The traveler was alarmed by recurring visions of two specters, and the stormy seas did not abate until the mummies were thrown overboard. |
Путешественника встревожили повторяющиеся видения двух призраков, и штормовое море не утихало, пока мумии не были выброшены за борт. |
This can be abated by changing the air flow over key parts, such as the windshield. |
Это может быть уменьшено путем изменения потока воздуха над ключевыми деталями, такими как лобовое стекло. |
Groundwater pollution is much more difficult to abate than surface pollution because groundwater can move great distances through unseen aquifers. |
Загрязнение грунтовых вод гораздо труднее устранить, чем поверхностное загрязнение, поскольку грунтовые воды могут перемещаться на большие расстояния через невидимые водоносные горизонты. |
The Court of Appeals remanded the case to the trial court to determine whether there was good cause not to abate the conviction. |
Апелляционный суд вернул дело в суд первой инстанции, чтобы определить, были ли веские основания не смягчать приговор. |
Bevel's attorney appealed the denial of the abatement motion to the Supreme Court of Virginia. |
Адвокат бевела подал апелляцию на отказ в удовлетворении ходатайства в Верховный суд Вирджинии. |
The rector suggested the Abate Gentili as in every way suited to the purpose. |
Ректор предложил Абате Джентили как во всех отношениях подходящий для этой цели. |
In this instance, the swelling abated about 10 days after childbirth, but her bra cup size remained E to a G for the next year. |
В этом случае опухоль спала примерно через 10 дней после родов, но размер чашки бюстгальтера оставался от Е до г в течение следующего года. |
The associated costs of doing this are called abatement costs, or marginal abatement costs if measured by each additional unit. |
Связанные с этим затраты называются затратами на борьбу с выбросами, или предельными затратами на борьбу с выбросами, если они измеряются каждой дополнительной единицей. |
In 2005 pollution abatement capital expenditures and operating costs in the US amounted to nearly $27 billion. |
В 2005 году капитальные и эксплуатационные расходы на борьбу с загрязнением окружающей среды в США составили почти 27 млрд. |
Immediately after the king says those simple words, the oobleck storm abates and the sun melts away all the green slime, freeing everybody. |
Сразу же после того, как король произносит эти простые слова, буря ооблеков утихает, и солнце растапливает всю зеленую слизь, освобождая всех. |
The Japanese financial recovery continued even after SCAP departed and the economic boom propelled by the Korean War abated. |
Финансовое оздоровление Японии продолжалось даже после ухода Скапа, а экономический бум, вызванный Корейской войной, пошел на убыль. |
In vibratory angioedema, symptoms develop within two to five minutes after contact with a vibrating object, and abate after about an hour. |
При вибрационном ангионевротическом отеке симптомы развиваются в течение двух-пяти минут после контакта с вибрирующим объектом и ослабевают примерно через час. |
After viewing this tape, West begins to fully realize and accept the exact nature of his condition and his denial begins to abate. |
После просмотра этой ленты Уэст начинает полностью осознавать и принимать точную природу своего состояния, и его отрицание начинает ослабевать. |
Symptoms typically abate several minutes after activity and recur when activity resumes. |
Симптомы обычно исчезают через несколько минут после активности и повторяются, когда активность возобновляется. |
Шторм утихает, и флоты благополучно прибывают на сушу. |
|
The Gallican storm a little abated, he turned back to a project very near his heart. |
Галликанская буря немного утихла, и он вернулся к проекту, который был очень близок его сердцу. |
Even the homeless may be arrested and taken to shelters, only to be released when the hazard abates. |
Даже бездомные могут быть арестованы и помещены в приюты только для того, чтобы быть освобожденными, когда опасность спадет. |
After this defeat, Moorish attacks abated until Almanzor began his campaigns. |
После этого поражения мавританские атаки прекратились, и Альманзор начал свои кампании. |
Dōshō at first resisted, but eventually gave in, and the storm immediately abated. |
Доше сначала сопротивлялся, но в конце концов сдался, и буря сразу же утихла. |
None of this abated debate and currently the laws are under challenge in two cases based on the Charter of Rights and Freedoms. |
Ни одна из этих дискуссий не утихла, и в настоящее время законы оспариваются в двух случаях, основанных на хартии прав и свобод. |
After the publication of the article, the pressure for collectivization temporarily abated and peasants started leaving collective farms. |
После публикации статьи давление на коллективизацию временно ослабло, и крестьяне начали покидать колхозы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to abate a tax».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to abate a tax» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, abate, a, tax , а также произношение и транскрипцию к «to abate a tax». Также, к фразе «to abate a tax» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.