To emphasize this aspect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To emphasize this aspect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чтобы подчеркнуть этот аспект
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- emphasize [verb]

verb: подчеркивать, акцентировать, выделять, придавать особое значение, напирать, делать ударение, делать особое ударение, ставить ударение

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- aspect [noun]

noun: аспект, сторона, вид, внешний вид, взгляд, точка зрения, перспектива, выражение лица, показание сигнала

adjective: видовое

  • aspect ratio - форматное соотношение

  • aspect of the game. - аспект игры.

  • tire aspect ratio - Соотношение сторон шины

  • high aspect - высокий аспект

  • good aspect - хороший аспект

  • aspect in - аспект

  • aspect means - аспект означает

  • networking aspect - сетевой аспект

  • ritual aspect - ритуал аспект

  • aspect of our activities - аспект нашей деятельности

  • Синонимы к aspect: facet, side, detail, angle, characteristic, feature, slant, particular, air, mood

    Антонимы к aspect: whole, deface, cross, generalization, dissipation, concealment, dodge, containment, dissuasion, equivocate

    Значение aspect: a particular part or feature of something.



For this reason, a number of martial arts schools have focused purely on therapeutic aspects, de-emphasizing the historical aspect of self-defense or combat completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине ряд школ боевых искусств сосредоточились исключительно на терапевтических аспектах, полностью игнорируя исторический аспект самообороны или боя.

C is for Cookie can be regarded as a case study in persuasive oratory, emphasizing the emotional aspect of public speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C is for Cookie можно рассматривать как пример убедительного ораторского искусства, подчеркивающего эмоциональный аспект публичного выступления.

This aspect of social psychology emphasizes the theme of mutual constitution of the person and situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот аспект социальной психологии подчеркивает тему взаимного конституирования личности и ситуации.

This approach can be used to emphasize the technical aspect of finding effective solutions during brainstorming sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход может быть использован для акцентирования внимания на техническом аспекте поиска эффективных решений во время мозговых штурмов.

Rather, they emphasize the spiritual aspect, as well as honesty, modesty and simplicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, они подчеркивают духовный аспект, а также честность, скромность и простоту.

Aphrodite had many other epithets, each emphasizing a different aspect of the same goddess, or used by a different local cult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Афродиты было много других эпитетов, каждый из которых подчеркивал различные аспекты одной и той же богини или использовался в разных местных культах.

Another aspect emphasized was the great suffering a mother goes through when giving birth and raising a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным аспектом было то, через какое великое страдание проходит мать, рожая и воспитывая ребенка.

The freehand brush work emphasizes the semblance in the spiritual aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа кистью свободной руки подчеркивает подобие в духовном аспекте.

The second phase emphasizes the aspect of skills acquisition and rehearsal that continues from the earlier phase of conceptualization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая фаза подчеркивает аспект приобретения навыков и репетиции, который продолжается с более ранней фазы концептуализации.

He is a hot-blooded up-and-coming Taekwondo star who has emphasized the power-building aspect of his training, honing his body every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он-восходящая звезда тхэквондо с горячей кровью, который подчеркивает силовой аспект своих тренировок, оттачивая свое тело каждый день.

Her poems were more interesting when she recited and performed them, and many critics emphasized the public aspect of her poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стихи были более интересны, когда она читала и исполняла их, и многие критики подчеркивали публичный аспект ее поэзии.

I do think we should emphasize the political aspect, coz he is a politician more than a journalist or whoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы должны подчеркнуть политический аспект, потому что он больше политик, чем журналист или кто-то еще.

Leadership traits and the application of the core values in every aspect of the Marine's life are also emphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также подчеркиваются лидерские качества и применение основных ценностей в каждом аспекте жизни морского пехотинца.

Some easy chairs and a settee had been brought into the room, but they served more to emphasize its forlorn aspect than to furnish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесенные туда несколько кресел и диван еще более подчеркивали запущенность комнаты.

Role of police is one aspect of behavior that is emphasized into different perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль полиции - это один из аспектов поведения, который подчеркивается в различном восприятии.

Making decisions with the head means to first reflect on the situation and emphasize the rational aspect of the decision making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие решений вместе с руководителем означает прежде всего осмысление ситуации и подчеркивание рационального аспекта процесса принятия решений.

The articular surface extends to the inferior aspect for attachment with the first costal cartilage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суставная поверхность простирается до нижнего аспекта для прикрепления с первым реберным хрящом.

In this aspect, it is a coercive power, an authority, but not understood as the Roman auctoritas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом аспекте она является силой принуждения, авторитетом, но не понимается как Римская auctoritas.

Public stocks were typically positioned in the most public place available, as public humiliation was a critical aspect of such punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичные акции обычно размещались в самом публичном месте, поскольку публичное унижение было критическим аспектом такого наказания.

We were wanderers on a prehistoric earth, on an earth that wore the aspect of an unknown planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были странниками на земле доисторических времен - на земле, которая имела вид неведомой планеты.

Several Parties emphasized that broad ecological tax reform, and a shift from tax on labour to tax on resources, was an important policy objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько Сторон подчеркнули, что широкомасштабная реформа налогообложения в целях охраны окружающей среды и переход с налога на рабочую силу на налог на ресурсы являются более важными политическими целями.

A full version of my statement has been distributed, and I should just like to emphasize a few points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный текст моего заявления уже распространен в зале, и я хотел бы остановиться лишь на некоторых моментах.

A key aspect of many of those ideologies is the belief that Muslims cannot and will not ever truly be accepted into contemporary Western societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевым аспектом такой идеологии является убежденность в том, что мусульмане не могут и никогда не найдут признания в современном западном обществе.

I look forward to showing you every aspect of what I believe soon may be truthfully described as the largest and most forward-looking gold operation in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жду не дождусь, чтобы показать вам участки, которые вскоре по праву можно назвать многообещающими и крупнейшими залежами золота в мире.

The individual thus clothed and equipped was apparently about fifty years of age, with a complexion inclining to dark, and features that, at first sight, exhibited a grave aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотнику, одежду и оружие которого мы только что описали, было на вид лет пятьдесят. Кожа у него была смуглая, а черты лица на первый взгляд казались суровыми.

As I glance up Pembridge Road in the growing dusk, the aspect of that road reminds me that there is one note worth adding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я гляжу на Пембридж-роуд, а сумерки сгущаются: по этому поводу мне припомнилось еще кое-что.

Nature created an aspect of nature separate from itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа создала часть природы, отделенную от себя.

I think the sensory aspect and the unpleasant aspect must necessarily be present, and examples cannot suffice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что чувственный аспект и неприятный аспект обязательно должны присутствовать, и примеров не может быть достаточно.

] for claims that CDS is a necessary aspect of social development for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] для утверждения, что CDS является необходимым аспектом социального развития детей.

” Marriage laws were a significant aspect of the Petrine reforms, but had to be corrected or clarified by later tsars because of their frequent ambiguities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брачные законы были важным аспектом петровских реформ, но должны были быть исправлены или уточнены более поздними царями из-за их частых двусмысленностей.

Non-repudiation, or more specifically non-repudiation of origin, is an important aspect of digital signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неотрицание, или, более конкретно, неотрицание происхождения, является важным аспектом цифровых подписей.

Computer display standards are a combination of aspect ratio, display size, display resolution, color depth, and refresh rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты отображения компьютера-это сочетание соотношения сторон, размера дисплея, разрешения дисплея, глубины цвета и частоты обновления.

The evident rational-mathematical aspect to the design suits Ionic Greek culture, with its strong tradition of natural philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидный рационально-математический аспект дизайна соответствует Ионийской греческой культуре с ее сильными традициями натурфилософии.

The compression of his poetic apprenticeship and maturity into so short a time is just one remarkable aspect of Keats' work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжатие его поэтического ученичества и зрелости в столь короткое время - это лишь один замечательный аспект творчества Китса.

Some authors use rooted binary tree instead of binary tree to emphasize the fact that the tree is rooted, but as defined above, a binary tree is always rooted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы используют укорененное двоичное дерево вместо двоичного дерева, чтобы подчеркнуть тот факт, что дерево укоренено, но, как определено выше, двоичное дерево всегда укоренено.

This discussion primarily concerns the Provinces of Finland and how the Åland aspect should be covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дискуссия в первую очередь касается провинций Финляндии и того, как следует охватить Аландский аспект.

For this reason, management of the money supply is a key aspect of monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине управление денежной массой является ключевым аспектом денежно-кредитной политики.

Conversely, Thanatos may have originated as a mere aspect of Hermes before later becoming distinct from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, Танатос, возможно, возник как простой аспект Гермеса, прежде чем позже стать отличным от него.

Dementia in the elderly was once called senile dementia or senility, and viewed as a normal and somewhat inevitable aspect of growing old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабоумие у пожилых людей когда-то называлось старческим слабоумием или дряхлостью, и рассматривалось как нормальный и несколько неизбежный аспект старения.

Mood can be bound up with tense, aspect, or both, in particular verb forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настроение может быть связано с временем, аспектом или и тем и другим, в частности с глагольными формами.

One with the classic aspect, or one with the current one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один с классическим аспектом, или один с текущим?

What made Tsar Boris different from Pushkin's Boris Godunov was the philosophical aspect of its general idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем Царь Борис отличался от пушкинского Бориса Годунова, так это философским аспектом его общей идеи.

On special occasions, every aspect of ordinary life is transformed into ornamental art form of artistic expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особых случаях каждый аспект обычной жизни превращается в декоративную художественную форму художественного выражения.

She also emphasized that the children of the perpetrators of the Holocaust are not responsible for the actions of their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подчеркнула, что дети тех, кто совершил Холокост, не несут ответственности за действия своих родителей.

Radio Tokyo emphasized that the camps revealed the hypocritical American claim to democratic ideals and fair play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио Токио подчеркивало, что лагеря разоблачили лицемерное американское притязание на демократические идеалы и честную игру.

Members of these websites typically feel that their eating disorder is the only aspect of a chaotic life that they can control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи этих сайтов обычно считают, что их расстройство пищевого поведения-это единственный аспект хаотичной жизни, который они могут контролировать.

It is also unclear what causes the cyclic aspect in CyN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также неясно, что вызывает циклический аспект в CyN.

Another aspect of the project that pleased him was shooting with Canon high speed lenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним аспектом проекта, который его порадовал, была съемка с помощью высокоскоростных объективов Canon.

Not all day, of course, but it is the central aspect of the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не весь день, конечно, но это центральный аспект работы.

A screen's physical aspect ratio and the individual pixels' aspect ratio may not necessarily be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое соотношение сторон экрана и соотношение сторон отдельных пикселей может быть не обязательно одинаковым.

Almost everything within the image has a symbolic aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все в этом образе имеет символический аспект.

Those people want to restore the 1964 regime under a democratic aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди хотят восстановить режим 1964 года в демократическом аспекте.

One aspect that may degrade the performance of a digital system is jitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из аспектов, который может ухудшить производительность цифровой системы, является дрожание.

Rural Cambodians wear a krama scarf which is a unique aspect of Cambodian clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельские камбоджийцы носят шарф Крама, который является уникальным аспектом камбоджийской одежды.

The interview is conducted informally and naturally where respondents are free to give views from any aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервью проводится неформально и естественно, когда респонденты могут свободно высказывать свое мнение с любой точки зрения.

Some argue that economic inequality is an unavoidable aspect of society, so there will always be a ruling class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что экономическое неравенство является неизбежным аспектом общества, поэтому всегда будет существовать правящий класс.

This can hardly be a defining aspect of Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это едва ли может быть определяющим аспектом Косово.

Culture affects every aspect of emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура влияет на все аспекты эмоций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to emphasize this aspect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to emphasize this aspect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, emphasize, this, aspect , а также произношение и транскрипцию к «to emphasize this aspect». Также, к фразе «to emphasize this aspect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information