To wear a jacket - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to come to work - приходить на работу
to open one's mind to sb. - чтобы открыть один и Rsquo; s ум С.Б..
to warm up to sth. - нагреться до СТГ.
it is up to you to decide - это до вас, чтобы решить,
know how to talk to you - знают, как говорить с вами
allow me to present to you - позвольте мне представить вам
wants to talk to you - хочет поговорить с вами
to be true to myself - быть верным себе
to learn to read - научиться читать
to respond to conflict - чтобы реагировать на конфликты
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: износ, одежда, изнашивание, ношение, платье, истирание, носкость, носка, срабатывание, водослив
verb: носить, одевать, изнашиваться, стирать, изнашивать, носиться, утомлять, выглядеть, изнурять, пробивать
long wear life - длительный срок службы износа
rate of wear and tear - Скорость износа
years of wear - лет износа
wear masks - носить маски
usually wear - обычно носят
minimize wear - свести к минимуму износ
it is recommended that you wear - рекомендуется, чтобы вы носите
due to normal wear - вследствие нормального износа
how to wear - как носить
wear it out - носить его
Синонимы к wear: mileage, wearing, value, use, service, utility, garb, apparel, gear, clothing
Антонимы к wear: take off, remove, eliminate, antiwear
Значение wear: the wearing of something or the state of being worn as clothing.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a faustian - Фауста
a headmistress - заведующая школой
a effect - эффект
a well - хорошо
a futile - бесполезный
waiting a - подождав
many a mickle makes a muckle - многие Михайличенко делает Muckle
doing a favor for a friend - делать одолжение для друга
a result of a car accident - В результате автомобильной аварии
a bit of a rebel - немного бунтарь
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: куртка, жакет, рубашка, чехол, френч, камзол, обложка, суперобложка, обшивка, шкура животного
verb: надевать куртку, надевать жакет, надевать чехол, надевать кожух
lace jacket - кружевная куртка
mess jacket - куртка
bed jacket - стеганая ночная кофточка
jacket potatoes - картофель в мундире
small jacket - маленький жакет
barrel jacket - куртка баррель
long-sleeved jacket - куртки с длинными рукавами
jacket required - куртка требуется
you left your jacket - вы оставили свой пиджак
inside jacket pocket - внутренний карман пиджака
Синонимы к jacket: jacket crown, crownwork, crown, cap
Антонимы к jacket: disarray, disrobe, strip, unclothe, undress, untruss, denude, divest, uncover, undrape
Значение jacket: an outer garment extending either to the waist or the hips, typically having sleeves and a fastening down the front.
For cool weather, Kennedy would wear a matching navy silk scarf knotted at the neck and tucked into the front of the jacket, which she did in Dallas. |
Для прохладной погоды Кеннеди надевала такой же темно-синий шелковый шарф, завязанный на шее и заправленный спереди в жакет, как она делала в Далласе. |
Mum says I have to wear a life jacket. |
Мама сказала, мне нужно надеть спасательный жилет. |
In 2010, a Combat shirt in M/01 were introduced, to allow soldiers to wear something lighter than the combat jacket. |
В 2010 году была введена боевая рубашка в М/01, чтобы позволить солдатам носить что-то более легкое, чем боевая куртка. |
You tuck in your shirts, wear that jacket with the shoulder pads. |
Эти твои заправленные рубашки, жакет с подплечниками. |
To be honest, sir, I really want a letterman jacket with a varsity letter on it to wear this year and I need it, like, fast. |
Если честно, тренер, я действительно хочу спортивную куртку с логотипом школы в этом году. И она мне необходима как можно быстрее. |
All Royal Navy aircrew wear their wings on the left sleeve of the Number 1 dress uniform jacket, above any rank insignia. |
Все члены экипажа Королевского Военно-Морского Флота носят свои крылья на левом рукаве парадной форменной куртки № 1, выше любых знаков различия ранга. |
You wear a vibration jacket at night and use a humidifier. |
Надеваете массажный жилет на ночь и используете увлажнитель воздуха. |
Again according to legend, the first Americans to wear the jacket were members of the Tuxedo Club in New York State. |
Согласно легенде, первыми американцами, надевшими пиджак, были члены клуба смокингов в штате Нью-Йорк. |
На улице 30 градусов, зачем ему куртка? |
|
Black Hmong wear deep indigo dyed hemp clothing that includes a jacket with embroidered sleeves, sash, apron and leg wraps. |
Черные хмонги носят одежду из конопли цвета глубокого индиго, которая включает в себя куртку с вышитыми рукавами, пояс, фартук и обертки для ног. |
I thought I told you not to wear that jacket. |
Я, по-моему, говорила тебе не надевать эту ветровку. |
And there's a strange division that girls have either got to be fey and look slightly stupid wear a pink jacket... |
Или есть странное деление: или девушка должна быть чудаковатой и выглядеть немного глупой или они могут быть, как я, не сильно привлекательными, носить розовый пиджак ... |
Traditional opinion remains that it is inappropriate to wear anything other than a bow tie with a dinner jacket. |
Традиционное мнение по-прежнему заключается в том, что неуместно носить что-либо, кроме галстука-бабочки с смокингом. |
Also, I think it'd be better for my character if I wear his leather jacket. |
Также, мне кажется, это будет лучше для моего персонажа если я одену его кожаную куртку |
Never wear a tweed jacket and flannel trousers always wear a suit. |
Никогда не носи твидовый пиджак с фланелевыми брюками, а только костюмы. |
The men in the dance wear the huaso's hat, shirts, flannel poncho, riding pants and boots, short jacket, riding boots, and spurs. |
Мужчины на танцах носят шляпу хуасо, рубашки, фланелевое пончо, брюки для верховой езды и сапоги, короткую куртку, сапоги для верховой езды и шпоры. |
He just said I had to wear this stupid jacket. |
Он только сказал, что я должен носить этот глупый жилет |
And now see the art walks upright wear jacket, wears pants, swings saber! |
А вот, посмотрите, что сделало искусство: ходит на двух ногах, китель, брюки... берёт саблю! |
For this scene, Bean does not wear his usual brown tweed sports jacket but the traditional clothing of the musician - white tie and tails. |
Для этой сцены Бин надевает не свой обычный коричневый твидовый спортивный пиджак, а традиционную одежду музыканта-белый галстук и фрак. |
Jacket was replaced with shirt for normal barrack dress wear. |
Пиджак был заменен рубашкой для обычной казарменной одежды. |
One would think the clue would be in the invitation to dinner that one would wear a dinner jacket. |
В приглашении на ужин было указано, что гостям нужно надеть смокинг. |
He would wear a stiff Norfolk jacket and a round white collar. |
На нем накрахмаленная курточка с поясом и широкий белый воротник. |
In the Tropics, officers wear on formal occasions a short sleeved white bush jacket with an open collar; matching trousers; peaked cap; and white leather shoes. |
В тропиках офицеры по торжественным случаям надевают белую куртку с короткими рукавами и открытым воротом, такие же брюки, фуражку и белые кожаные ботинки. |
When Brander suggested that she should wear a jacket she hesitated a moment; then she went in and borrowed her mother's cape, a plain gray woolen one. |
Когда Брэндер посоветовал ей надеть жакет, она на мгновение заколебалась, потом пошла в другую комнату и вернулась с простой серой шерстяной пелериной матери. |
I don't care if you wear a bikini, or overalls, or a flak jacket, really. |
Мне все равно если ты наденешь бикини или комбинезон или бронежилет, правда. |
In 2011, Napapijri designed a jacket costing 10 Euros for the Democratic Wear campaign launched by the Coin department store chain in Italy. |
В 2011 году Napapijri разработал жакет стоимостью 10 евро для кампании Демократической одежды, запущенной сетью универмагов Coin в Италии. |
You can't wear a fancy leather jacket outside in this neighborhood. |
Ты не можешь носить шикарный кожаный пиджак на улицах этого района. |
Will you wear my varsity jacket? |
Будешь ты носить мою спортивную куртку? |
I can be first string on a high school team And get to wear a jacket with leather sleeves? |
Меня возьмут в первый состав , и я буду носить куртку с кожаными рукавами? |
И как вы только носите эти костюмы по такой жаре? |
|
I also have some sports clothes, which I wear for PE (Physical Education) lessons. |
У меня также есть немного спортивной одежды, которую я надеваю на уроки физкультуры. |
Молодые люди не должны носить вечером белые пиджаки! |
|
Misty used to live in your house, she used to bump it, she used to wear velour sweat suits with high heels. |
Мисти жила в твоем доме, она делала начёс, носила велюровые спортивные костюмы и высокие каблуки. |
Не носите одежду из кожи, меха, пуха и шерсти. |
|
So no matter what happens to me or where my life takes me I 'Ll wear this dress and I' Ll be fine. |
Так что не важно, что со мной случится, или как изменится моя жизнь, я буду носить это платье и я буду в порядке. |
Wear ugly underwear like granny panties and don't shave your legs. |
Одень уродское нижнее бельё вроде бабушкиных панталон и не брей ноги. |
The veil of innocence I had tried to wear was worn off; their laughter pierced my brain and my heart. |
Покрывало невинности, что я носила, пало; их смех пронзил мой мозг и сердце. |
They were going to wear these outfits for the first time on the twenty-seventh, at the traditional annual Christmas party at the Sventitskys'. |
Они собирались обновить эти наряды двадцать седьмого, на традиционной ежегодной елке у Свентицких. |
Повседневная одежда и пижамы снизу. |
|
Over time, films discolor, wear out, burn or melt away and disappear. |
Со временем пленка выцветает, стирается, плавится, горит и исчезает. |
Оу, что ж, пояс верности отлично подойдет к официальному наряду. |
|
И когда же я почувствую себя такой эффектной, чтобы его надеть? |
|
I'm not alone, said Sitnikov, casting a sharp look at Arkady and Bazarov as he briskly pulled off his cloak, beneath which appeared something like a leather jacket. |
Я не один, - промолвил Ситников, лихо скидывая свою венгерку, под которою оказалось нечто вроде поддевки или пальто-сака, и бросая бойкий взгляд Аркадию и Базарову. |
Put a red jacket on, grab your tampons, and go on the red team, please. |
Надень чертову красную куртку, забери свои тампоны и проваливай в красную команду, пожалуйста. |
The exact same suit he wears and, in fact, must wear during certain parts, in fact, most parts of his daily activities of law enforcement. |
Такой же костюм он носит и просто вынужден носить во время некоторых, а вернее, большей части своих служебных заданий. |
Just the same we'll wear him down. |
Однако мы его сломим. |
Don't you dare not wear those costumes, or else you'll be alone on stage Saturday. |
Попробуйте только не надеть эти цветочки. И в субботу останетесь без гитариста. |
He puts down his case, latches the door shut, and takes off his red jacket. He turns it inside-out as he does so, reversing it. |
Ставит чемоданчик на пол, запирает дверь на задвижку и снимает красную куртку, одновременно выворачивая ее наизнанку. |
Funeral directors don't even wear ties. |
Даже директоры похоронного бюро не носят галстуки. |
So, basically we have all the same genes, just not all the wear and tear on the gear box. |
Так что гены у нас одни и те же, только я не столь потрепанная жизнью. |
I'd have to wear a wig. |
Пришлось бы носить парик... |
И потом, я вовсе не ношу платья. |
|
If you want to be loved by someone other than family, - it helps to be beautiful and wear clean clothes. |
Если ты хочешь быть любимой не только родными надо выглядеть привлекательно, носить чистую одежду и все такое. |
Even for movements which cause damage due to disruptive wear with roller bearings, lifetimes of the drive systems are unlimited. |
Даже для движений, которые вызывают повреждения из-за разрушительного износа роликовых подшипников, срок службы приводных систем не ограничен. |
It has now been superseded by drugs such as propofol because their effects wear off more quickly than thiopental. |
В настоящее время он вытеснен такими препаратами, как пропофол, поскольку их действие ослабевает быстрее, чем действие тиопентала. |
Punjabi women wear the straight cut Punjabi shalwar kameez,, which is most frequently worn. |
Пенджабские женщины носят пенджабские шальвары прямого покроя, которые носят чаще всего. |
Bishop's tour outfit was a chocolate-colored slouch hat, a green jacket, and striped pants. |
Походный костюм Бишопа состоял из широкополой шляпы шоколадного цвета, зеленой куртки и полосатых брюк. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to wear a jacket».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to wear a jacket» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, wear, a, jacket , а также произношение и транскрипцию к «to wear a jacket». Также, к фразе «to wear a jacket» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.