Transliterations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
transcriptions, translations
Transliterations Transliteration is a type of conversion of a text from one script to another that involves swapping letters (thus trans- + liter-) in predictable ways, such as Greek ⟨α⟩ → ⟨a⟩, Cyrillic ⟨д⟩ → ⟨d⟩, Greek ⟨χ⟩ → the digraph ⟨ch⟩, Armenian ⟨ն⟩ → ⟨n⟩ or Latin ⟨æ⟩ → ⟨ae⟩.
The native spelling is useful for precisely identifying foreign words, since transliterations may be inaccurate or ambiguous. |
Родное написание полезно для точного определения иностранных слов, так как транслитерации могут быть неточными или двусмысленными. |
This is based off precise transliterations by the Academy of the Hebrew Language. |
Это основано на точных транслитерациях Академии древнееврейского языка. |
Just curious...is there a reason we should limit the transliterations given for comparison in the footnote to French, German, Icelandic? |
Просто curious...is есть ли причина, по которой мы должны ограничить транслитерации, приведенные для сравнения в сноске, французскими, немецкими, исландскими? |
Could someone more knowledgeable in transliterations of Hebrew than me please take a look and move the page if necessary? |
Может ли кто - то более сведущий в транслитерации иврита, чем я, пожалуйста, взглянуть и переместить страницу, если это необходимо? |
In epigraphy, they may be used for mechanical transliterations of a text into the Latin script. |
В эпиграфике они могут использоваться для механической транслитерации текста на латиницу. |
I don't want to step on someone's toes in case whoever put those transliterations in there really pronounces tzere that way. |
Я не хочу наступать кому-то на пятки на случай, если тот, кто вставил туда эти транслитерации, действительно произносит tzere именно так. |
Some of the Greek transliterations given are Ancient Greek, and others are Modern Greek. |
Некоторые из приведенных греческих транслитераций являются древнегреческими, а другие-Новогреческими. |
The Greek of the New Testament preserves some semiticisms, including transliterations of Semitic words. |
Целевой уровень инфляции достигается путем периодических корректировок целевой процентной ставки Центрального банка. |
The names in parentheses are meant to be transliterations, not translations! |
Имена в скобках должны быть транслитерациями, а не переводами! |
Better to just give the transliterations, I say. |
Лучше просто дать транслитерации, говорю я. |
Even in recent times, transliterations of her name are numerous. |
Даже в последнее время транслитерации ее имени многочисленны. |
There is no point at all in your proposal unless the policy requires latin transliterations. |
В вашем предложении нет никакого смысла, если только политика не требует латинских транслитераций. |
There are also multiple syllable Chinese surnames that are Spanish transliterations of Hokkien words. |
Есть также многосложные китайские фамилии, которые являются испанскими транслитерациями Хокиенских слов. |
I often find transcriptions instead of correct English transliterations of Armenian words in headlines. |
Я часто нахожу транскрипции вместо правильных английских транслитераций армянских слов в заголовках газет. |
Accents on the Greek transliterations have also suffered, and some other points. |
Акценты на греческих транслитерациях также пострадали, и некоторые другие моменты. |
So the transliteration of the Arabic name & the transliteration of the name in Algerian accent should be seperated. |
Таким образом, транслитерация арабского имени и транслитерация имени с алжирским акцентом должны быть разделены. |
The suffix -idae, common for indicating a family, follows the root of the Latin word exocoetus, a transliteration of the Ancient Greek name ἐξώκοιτος. |
Суффикс-idae, общий для обозначения семейства, следует за корнем латинского слова exocoetus, транслитерации древнегреческого имениκκοιτος. |
This section lists German letters and letter combinations, and how to pronounce them transliterated into the International Phonetic Alphabet. |
В этом разделе перечислены немецкие буквы и буквосочетания, а также то, как произносить их транслитерированным в Международный фонетический алфавит. |
There is temptation by some to translate them where familiar words are used, not just transliterate. |
Есть соблазн у некоторых переводить их там, где используются знакомые слова, а не просто транслитерировать. |
Transliteration and vowel points are to be used only when they are particularly helpful. |
Транслитерация и гласные точки должны использоваться только тогда, когда они особенно полезны. |
The information page here, which Espoo uses as his main argument, uses ASCII only, so of course it transliterates Þingeyri as Thingeyri. |
Информационная страница здесь, которую Эспоо использует в качестве своего основного аргумента, использует только ASCII, поэтому, конечно, она транслитерирует Þingeyri как Thingeyri. |
It also transliterates Arnarnúpur as Arnarnupur and Dýrafjörður as Dyrafjordur but no-one is proposing that we go for ASCII-only spellings of Icelandic names. |
Он также транслитерирует Arnarnúpur как Arnarnupur и Dyrafjörður как Dyrafjordur, но никто не предлагает нам использовать ASCII-только написание исландских имен. |
IAST is one of several incompatible transliteration methods for Devanagari. |
Последнее является одним из нескольких несовместимых методов транслитерации для деванагари. |
In other words, use Name in native script, without any translation or transliteration. |
Другими словами, используйте имя на родном языке, без какого-либо перевода или транслитерации. |
The transliteration of the foreign text, for languages that do not use the Latin alphabet. |
Транслитерация иностранного текста, для языков, которые не используют латинский алфавит. |
In English, the mantra is variously transliterated, depending on the schools of Buddhism as well as individual teachers. |
На английском языке мантра переводится по-разному, в зависимости от школ буддизма, а также от индивидуальных учителей. |
There are a few obvious things about place name transliteration which aren't for other things. |
Есть несколько очевидных вещей о транслитерации топонимов, которые не предназначены для других вещей. |
It is a transliteration of an exclamation attributed to Ancient Greek mathematician and inventor Archimedes. |
Это транслитерация восклицания, приписываемого древнегреческому математику и изобретателю Архимеду. |
The law decreed that all the forms of the new term should be transliterated into other languages from their Belarusian language forms. |
Закон постановил, что все формы нового термина должны быть переведены на другие языки из их белорусских языковых форм. |
This is a plan for hebrew transliteration in all Wikimedia. |
Это план для транслитерации иврита во всех Викимедиа. |
Interestingly, SBL actually doesn't promote transliteration. |
Интересно, что SBL на самом деле не способствует транслитерации. |
We also need volunteers to do the thankless and boring job of transliterating it to different scripts . |
Нам также нужны добровольцы, чтобы выполнить неблагодарную и скучную работу по транслитерации его на разные сценарии . |
Transliteration is one example of that whereby letters in other language get matched to visible Latin letters on the keyboard by the way they sound. |
Транслитерация-это один из примеров того, как буквы на другом языке сопоставляются с видимыми латинскими буквами на клавиатуре по тому, как они звучат. |
Transliteration consists of removing all of the letters, and replacing them with their appropriate numerical counterparts. |
Транслитерация состоит из удаления всех букв и замены их соответствующими числовыми аналогами. |
Sorry to be pedantic, but the words reported by Trimalchio/Petronius cannot have been quite as transliterated here. |
Извините за педантизм, но слова, сообщенные Тримальхио/Петронием, не могли быть здесь так транслитерированы. |
In the scholarly transliteration of languages written in other scripts, medial capitals are used in similar situations. |
В научной транслитерации языков, написанных другими письменами, медиальные заглавные буквы используются в аналогичных ситуациях. |
There is no set rule as to which vowel will be used in the transliteration of the word. |
Нет никакого установленного правила относительно того, какой гласный будет использоваться в транслитерации слова. |
In 1939 transliteration changed to Stanislav, in 1941 to Stanislau, in 1944 again to Stanislav. |
В 1939 году транслитерация сменилась на Станислав, в 1941-м-на Станислав, в 1944-м-снова на Станислав. |
See Transliteration for background on the concepts transliteratino vs. transcription. |
См. раздел транслитерация для получения справочной информации о понятиях транслитератино и транскрипция. |
These were originally full Chinese names which were transliterated in Spanish orthography and adopted as surnames. |
Первоначально это были полные китайские имена, которые были транслитерированы в испанской орфографии и приняты в качестве фамилий. |
Could someone please take a look at this change, which altered the Hebrew text to be completely different from the transliteration? |
Может кто-то пожалуйста, взгляните на это изменение, которые изменили текст на иврите, чтобы быть полностью отличается от транслитерации? |
The languages that have obtained transliteration in the Tatoeba Project are Japanese, Chinese, Shanghainese, Georgian and Uzbek. |
Языки, которые получили транслитерацию в проекте Tatoeba, - японский, китайский, шанхайский, грузинский и узбекский. |
Guerrier's name is sometimes transliterated from the Cyrillic into the Roman alphabet as Ger'e, but he himself preferred Guerrier. |
Имя Герье иногда переводится с кириллицы на латиницу, как здесь, но сам он предпочитал Герье. |
And if not that, then I think that atleast the modern and correct transliteration should be used. |
А если нет, то я думаю, что по крайней мере должна быть использована современная и правильная транслитерация. |
Roman authors also transliterated the name as Tergestum. |
Римские авторы также транслитерировали это имя как Тергестум. |
Witness the power of redirects again - the searches or hyperlinks by common name leads to a properly transliterated name, no pain! |
Посмотрите еще раз на силу редиректов - поиск или гиперссылки по общему имени приводят к правильному транслитерированному имени, без боли! |
For example, the Greek letter kappa should always be transliterated as 'k' not 'c' according to present-day academic conventions. |
Например, греческая буква каппа всегда должна быть транслитерирована как к, а не с в соответствии с современными академическими конвенциями. |
This module transliterates Ancient Greek text. |
Этот модуль транслитерирует древнегреческий текст. |
I would like to propose the following method of transliteration. |
Я хотел бы предложить следующий метод транслитерации. |
Other English transliteration include Kypchaks and Qipchaks. |
Другие английские транслитерации включают в себя кипчаки и кипчаки. |
Random adjective-subject pair redirects are not useful, much less a pair where the adjective is a transliteration from another language. |
Случайные редиректы пары прилагательное-субъект не являются полезными, а тем более пара, где прилагательное является транслитерацией из другого языка. |
Thus, all regular transliteration rules should also apply to abbreviations, IMO. |
Таким образом, все обычные правила транслитерации должны также применяться к аббревиатурам IMO. |
- full transliteration - полная транслитерация
- language transliteration - языковая транслитерация
- online transliteration - онлайновая транслитерация
- partial transliteration - частичная транслитерация
- scientific transliteration - научная транслитерация
- transliteration table - таблица транслитерации
- word transliteration - транслитерация слова
- words transliteration - транслитерация слова
- transliteration system - система транслитерации
- to transliterate - транслитерировать
- in the transliteration - в транслитерации