Tremendous capability - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tremendous profit - огромная прибыль
tremendous reception - огромный прием
have a tremendous impact - оказывает огромное влияние
tremendous leap forward - огромный скачок вперед
is tremendous - огромна
tremendous need - огромная потребность
tremendous confidence - огромное доверие
face tremendous - лицо огромный
a tremendous benefit - огромное преимущество
tremendous hard work - огромная тяжелая работа
Синонимы к tremendous: mighty, gargantuan, prodigious, epic, monumental, ginormous, enormous, considerable, Brobdingnagian, giant
Антонимы к tremendous: unimportant, tiny, underwhelming, insignificant, small, little
Значение tremendous: very great in amount, scale, or intensity.
airlift capability - грузоподъемность авиационного транспорта
ac energy transmission line capability - пропускная способность линии электропередачи переменного тока
manipulative capability - манипулятивность
leadership capability - способность руководства
shifting capability - сдвигая возможности
global capability - глобальные возможности
multimedia capability - мультимедийные возможности
migration capability - возможность миграции
production capability - производственный потенциал
clearance capability - возможность зазор
Синонимы к capability: faculty, power, experience, ability, aptitude, wherewithal, adeptness, talent, potential, skillfulness
Антонимы к capability: inability, disability
Значение capability: power or ability.
As a result of these advances, tanks underwent tremendous shifts in capability in the years since their first appearance. |
В результате этих достижений танки претерпели огромные изменения в боеспособности за годы, прошедшие с момента их первого появления. |
If all Iran wanted was nuclear power, they could have it, no problem, without any enrichment capability at all. |
В христианстве Новый Завет дает предписания против ношения золота, в писаниях апостолов Павла и Петра. |
Indian Army tested its network-centric warfare capabilities in the Ashwamedha exercise. |
Индийская армия проверила свои сетевые боевые возможности в ходе учений Ашвамедха. |
India stated that this capability is a deterrent and is not directed against any nation. |
Индия заявила, что этот потенциал является сдерживающим фактором и не направлен против какой-либо страны. |
Some of the team gave a grim laugh as the craft performed an erratic barrel roll followed by a tremendous downward surge. |
Несколько бойцов мрачно хохотнули, когда корабль исполнил сумасбродную бочку, за которой последовало грандиозное пике. |
The immediate implication is that managers are under tremendous pressure, leaving them less time to lead and guide staff. |
Непосредственным следствием является огромная нагрузка на менеджеров, в результате чего последние имеют меньше времени для руководства и управления персоналом. |
Several measures have been put forth in order to assess capability enhancement. |
Для оценки методов расширения возможностей был разработан ряд мер. |
We are just so grateful and every single one of them was absolutely tremendous. |
Мы так благодарны, и каждый из них был абсолютно потрясающим. |
The social contract tradition is, of course, an academic, philosophical tradition, but it also has tremendous influence on popular culture... and our general public life. |
Идея такого общественного договора, разумеется, принадлежит академической философской традиции, но она также имела громадное влияние и на массовую культуру, на нашу общественную публичную жизнь. |
Местами попадаются огромные ямы. |
|
I looked at the extraordinary little man, divided between annoyance and amusement. He was so tremendously sure of himself. |
Я взглянул на него со смешанным чувством удивления и раздражения; как можно быть таким самоуверенным! |
And our operational capability for actual combat is virtually nil. |
Боевые возможности практически сведены к нулю. |
I believe the aliens are spies... being sent down to report on our capabilities, Lord Over. |
Я верю, что пришельцы - шпионы... засылаемые вниз, чтобы разведать нашу боеспособность, Лорд Овер. |
This lets us theorize, theorize, mind you, that the raptor was capable of sophisticated vocalizations which would have been a tremendous evolutionary advantage. |
Это позволяет нам думать что ящеры могли издавать сложные звуки... это можно расценивать как потрясающее эволюционное преимущество. |
He was tremendously irritated that he had not stayed on furlough a day or two longer. |
Он был безмерно зол на себя за то, что не просрочил отпуск еще на день-другой. |
Sir, unless we completely cripple the Vyerni, he'll still have retaliatory capability. |
Сэр, если мы полностью не разрушим Виорни он все еще будет способен ответить. |
If she wasn't such a tremendous salesperson, we would have let her go long ago. |
Не будь она такой потрясающей продавщицей, мы бы давно её уволили. |
The tremendous spaciousness of it was glowing with rich gold. |
Весь бескрайний простор сверкал чистым золотом. |
But then, Ellena Victorovna, your tremendous fame, admirers, the roar of the mob ... finally, that delight which you afford to your spectators. |
Но ведь, Елена Викторовна, ваша громадная слава, поклонники, рев толпы, цветы, роскошь... Наконец тот восторг, который вы доставляете своим зрителям. |
In any case, one can hardly increase appreciably the tremendous uncertainty of life. |
Однако в любом случае жизнь всегда готовит нам столько неожиданностей, что ни в чем нельзя быть заранее уверенным. |
Perhaps a demonstration of my system's capabilities will convince you that your country cannot afford to wait. |
Возможно, демонстрация возможностей моей системы убедит вас, что ваша страна не может ждать. |
It was a tremendous round glass ball hung on heavy cables with an iron band around it that made it look like the planet Saturn. |
Это был удивительной величины шар. Охваченный поперёк железным кольцом, висящий на мощных тросах, он напоминал планету Сатурн. |
Kate was seated next to Eve on the couch in the drawing room. The news had been a tremendous shock to Kate. |
Кейт, безмерно потрясенная ужасной новостью, молча сидела рядом с Ив в гостиной на диване. |
We'll cripple intelligence and surface-to-air strike capabilities. |
Мы уничтожим разведку и средства нанесения противовоздушных ударов. |
We owe Mr. Stark a tremendous debt of gratitude, and his assistance in our current investigation is invaluable. |
Мы перед мистером Старком в огромном долгу, и бесконечно благодарны ему за неоценимую помощь в ведении следствия. |
His ears caught feebly from below the tremendous din of gongs and drums; the wild shouts of the crowd reached him in bursts of faint roaring. |
Снизу слабо доносился оглушительный грохот гонгов и барабанов. |
I find so many people who maybe make a tremendous amount of money, but their relationships stink. |
Я знаю стольких людей, которые хоть и зарабатывают кучу денег, но отношения у них с душком. |
All her force, and it is the more tremendous for being constricted, goes into the assertion, 'I love. |
Вся ее сила, тем более огромная, что она стеснена, уходит в утверждение: Я люблю. |
ADSL broadband использует эту возможность в своих интересах. |
|
ARH deliveries were to be completed by June 2010 with Full operating capability planned for December 2011. |
Поставки ARH должны были быть завершены к июню 2010 года, а полная производственная мощность запланирована на декабрь 2011 года. |
While the features most often used by users are widely supported by iCalendar, some more advanced capabilities have problems. |
В то время как функции, наиболее часто используемые пользователями, широко поддерживаются iCalendar, некоторые более продвинутые возможности имеют проблемы. |
Although physical growth is a highly regular process, all children differ tremendously in the timing of their growth spurts. |
Несмотря на то, что физический рост является весьма регулярным процессом, все дети чрезвычайно различаются по времени своего роста. |
Such resurrected individuals are not vampires, but more like zombies or ghouls, save with the possession of their full mental capability. |
Такие воскресшие индивидуумы не являются вампирами, но больше похожи на зомби или упырей, за исключением обладания их полной умственной способностью. |
Government policies play a tremendous role in bringing Internet access to or limiting access for underserved groups, regions, and countries. |
Государственная политика играет огромную роль в обеспечении доступа к Интернету или ограничении доступа для недостаточно обслуживаемых групп, регионов и стран. |
In such cases, many drown if the chosen body of water happens to be an ocean, or is in any case so wide as to exceed their physical capabilities. |
В таких случаях многие тонут, если выбранный водоем оказывается океаном или, во всяком случае, настолько широк, что превосходит их физические возможности. |
Smart guns are commonly used in science fiction, where they may not only have biometric identification, but also have auto-aiming capabilities or smart bullets. |
Умные пистолеты обычно используются в научной фантастике, где они могут не только иметь биометрическую идентификацию, но и иметь возможности автоматического прицеливания или умные пули. |
This capability is key to enabling the event-driven operations concept of the future. |
Эта возможность является ключом к реализации концепции событийных операций будущего. |
Combat aircraft include 20 aging Jaguars, 12 Hawk Mk 203s, 4 Hawk Mk 103s and 12 PC-9 turboprop trainers with a limited combat capability. |
Боевые самолеты включают 20 устаревших Jaguars, 12 Hawk Mk 203s, 4 Hawk Mk 103s и 12 турбовинтовых тренажеров PC-9 с ограниченной боеспособностью. |
The appointment of Franklin David Murphy to the position of Chancellor in 1960 helped spark an era of tremendous growth of facilities and faculty honors. |
Назначение Франклина Дэвида Мерфи на должность канцлера в 1960 году помогло зажечь эру огромного роста объектов и преподавательских почестей. |
Bugs proceeds with a tremendous wind-up, lets the pitch go, and the ball is rocketed out of the stadium. |
Багз продолжает с огромным накатом, выпускает поле, и мяч вылетает со стадиона. |
During this time he began working for the Hollywood film industry, and he enjoyed tremendous popular success writing music for film and television. |
В это время он начал работать в голливудской киноиндустрии, и он пользовался огромным успехом у публики, сочиняя музыку для кино и телевидения. |
The superior cannon of the Western world brought them tremendous advantages in warfare. |
Превосходство пушек западного мира принесло им огромные преимущества в войне. |
Therefore, a frog whose legs are as long as its body will retain that relationship throughout its life, even if the frog itself increases in size tremendously. |
Таким образом, лягушка, чьи ноги столь же длинны, как и ее тело, сохранит эту связь на протяжении всей своей жизни, даже если сама лягушка чрезвычайно увеличится в размерах. |
Deep Blue, with its capability of evaluating 200 million positions per second, was the fastest computer to face a world chess champion. |
Deep Blue, с его способностью оценивать 200 миллионов позиций в секунду, был самым быстрым компьютером, с которым мог столкнуться чемпион мира по шахматам. |
который стремился расширить свои возможности визуального эффекта. |
|
It was a tremendous success, bringing its author fame, fortune and literary status. |
Она имела огромный успех, принеся своему автору славу, богатство и литературный статус. |
Some tokens have an audio capability designed for vision-impaired people. |
Некоторые токены имеют аудиосигнал, предназначенный для людей с нарушениями зрения. |
Cloud computing and storage provides users with capabilities to store and process their data in third-party data centers. |
Облачные вычисления и хранение данных предоставляют пользователям возможность хранить и обрабатывать свои данные в сторонних центрах обработки данных. |
Due to the high angle of attack, the long pointed nose obstructed the view and necessitated the capability to droop. |
Из-за высокого угла атаки длинный заостренный нос затруднял обзор и требовал возможности свисать. |
In March 2013, a Dragon spacecraft in orbit developed issues with its thrusters that limited its control capabilities. |
В марте 2013 года на орбите космического корабля Dragon возникли проблемы с его двигателями, которые ограничили его возможности управления. |
Antivirus software does not change the underlying capability of hosts to transmit viruses. |
Антивирусное программное обеспечение не изменяет основную способность хостов передавать вирусы. |
Apart from this the cerebral hemispheres stand for the cognitive capabilities of the brain. |
Кроме того, полушария головного мозга представляют собой когнитивные возможности мозга. |
All versions with automatic loader features MRSI capability. |
Все версии с автоматическим погрузчиком имеют возможность MRSI. |
The Info-ZIP implementations also know how to use the error correction capabilities built into the .ZIP compression format. |
Реализации Info-ZIP также знают, как использовать встроенные в них возможности исправления ошибок .Формат сжатия ZIP. |
If Viking Therapeutics were to lose this license, then its operating capability would be severely impacted. |
Если компания Viking Therapeutics потеряет эту лицензию, то ее операционные возможности серьезно пострадают. |
The supraorbital gland has thus enabled the penguins' survival in such environments due to its water-filtering capability. |
Таким образом, супраорбитальная железа позволила пингвинам выжить в таких условиях благодаря своей способности фильтровать воду. |
It was to complement SEPECAT Jaguar daylight strike fighters by providing a night/bad weather attack capability. |
Он должен был дополнить истребители дневного удара SEPECAT Jaguar, обеспечив возможность атаки ночью/плохой погодой. |
Mystic Christian traditions influenced Jaspers himself tremendously, particularly those of Meister Eckhart and of Nicholas of Cusa. |
Мистические христианские традиции оказали огромное влияние на самого Ясперса, особенно традиции Мейстера Экхарта и Николая Кузанского. |
The initial group was quickly expanded to 93 in total because of the tremendous area that had to be covered. |
Первоначальная группа была быстро расширена до 93 человек в общей сложности из-за огромной площади, которую необходимо было охватить. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tremendous capability».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tremendous capability» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tremendous, capability , а также произношение и транскрипцию к «tremendous capability». Также, к фразе «tremendous capability» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.