Twilight flash - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Twilight flash - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сумеречная вспышка
Translate

- twilight [noun]

noun: сумерки, сумрак, полумрак, неточное представление, период упадка, период заката

adjective: сумеречный, неясный

  • twilight conditions - условия сумеречные

  • from the twilight - от сумерек

  • sit in the gloaming / twilight - сумерничать

  • in twilight copse - в затенённой роще

  • twilight image - изображение, полученное при сумеречной освещённости

  • twilight scutter communication - тропосферная связь

  • twilight of an avenue - сумрак аллеи

  • twilight compass - поляризационный компас

  • civic twilight - гражданские сумерки

  • outsit the twilight - засидеться до поздних сумерек

  • Синонимы к twilight: evening, sundown, dusk, gloaming, nightfall, eventide, close of day, day’s end, sunset, semidarkness

    Антонимы к twilight: blaze, brightness, brilliance, day, daylight, glare, glow, light, lightness

    Значение twilight: the soft glowing light from the sky when the sun is below the horizon, caused by the refraction and scattering of the sun’s rays from the atmosphere.

- flash [noun]

noun: вспышка, блеск, проблеск, мгновение, сверкание, показной блеск, короткий кадр, воровской жаргон, короткая телеграмма в газету, яркий свет

verb: блеснуть, вспыхивать, сверкать, сверкнуть, давать отблески, осенить, передавать по телеграфу, мелькнуть, отражать, замелькать



Nevertheless, for large transfers, avian carriers are capable of high average throughput when carrying flash memory devices, effectively implementing a sneakernet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, для больших передач, авианосцы способны к высокой средней пропускной способности при переносе устройств флэш-памяти, эффективно реализуя sneakernet.

What we do is we flash-freeze the bodies cryogenically, and we preserve them by bronzing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы мгновенно замораживаем тела при очень низкой температуре и покрываем бронзой для лучшей сохранности.

Just tell me, and you'll have it in a flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, и я его в тот же миг исполню.

He doesn't even enter the Twilight, just balances right on the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже не входит в сумрак, балансирует на самом краю.

And then you can go on to say that twilight always makes you feel sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, ты можешь сказать, что сумерки всегда на тебя нагоняют тоску.

In summer her working day lasts from three in the morning till twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий день летом - с трёх утра и до сумерок.

The shocks of youthful minds among themselves have this admirable property, that one can never foresee the spark, nor divine the lightning flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В столкновении юных умов чудесно то, что никогда нельзя предвидеть, блеснет ли искра или засверкает молния.

They all belong to the twilight world of consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это находится в сумрачном мире сознания.

Twilight: ...and the interval between the two points is defined as the square root of the sum of the squares of the separation between the points along three spatial dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние между двумя точками по определению равно квадратному корню из суммы квадратов разностей координат точек в трёх пространственных измерениях.

From beneath the shade the smoke-colored twilight emerged in slow puffs like signal smoke from a blanket, thickening in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под шторы тягучими, словно дымовой сигнал, струйками, вплывал сизый сумрак, постепенно сгущающийся в комнате.

This left the room in a twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комната погрузилась в полумрак.

I don't know what twilight zone world you think you come from, but you don't know me, and don't pretend you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, из какой, по-вашему, сумеречной зоны вы прибыли, но меня вы не знаете, и не воображайте, что знаете.

Next stop, Twilight Cemetery...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая остановка, Сумрачное Кладбище...

I like the idea that Twilight Sparkle should be our official mascot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится идея с Твайлайт Спаркл. Она должна быть нашим талисманом.

For your mother-in-law, we've started working on our new formula Twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с вашей тещей уже выбрали концепцию постановки - Twilight.

Twilight was coming on; we were driving rather quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем начало смеркаться. Мы ехали довольно скоро.

Twilight was closing in when I went down stairs into the natural air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже сильно стемнело, когда я вышел на свежий воздух.

For there was a man out there on the drive, a black figure in the twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дорожке темнела мужская фигура.

He had emerged from that crimson twilight into the common electric glare with a self-consciousness intensified to the pitch of agony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из вишневого сумрака в мир обычных электрических огней Бернард вышел с чувством отчужденности, обратившимся в настоящую муку.

In a flash, I recalled his conjecture that Liputin knew not only more than we did about our affair, but something else which we should never know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один миг припомнилась мне его догадка о том, что Липутин знает в нашем деле не только больше нашего, но и еще что-нибудь, чего мы сами никогда не узнаем.

By electronics, you mean this itty-bitty flash drive that I can fit in my pocket and that is light as air?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под электроникой ты подразумеваешь эту малюсенькую флешку, которая помещается у меня в кармане и к тому же лёгкая, как воздух?

Scientists will tell you it was unprecedented, it happened in a flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые скажут вам, что это было беспрецедентно. Это была вспышка.

Hiroshima became a flash point for both the Akashi family and Shinwa Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиросима превратилась в пороховую бочку для семьи Акаси и группировки Синва.

I heard there's going to be some kind of low class flash mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал собирается быть некоторый флэш-моб около класса.

As the wet twilight deepened, I stopped in a solitary bridle-path, which I had been pursuing an hour or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда влажные сумерки стали сгущаться, я остановилась на глухой тропе, по которой плелась уже больше часа.

At the sight of that we crawled as circumspectly as possible out of the twilight of the kitchen into the darkness of the scullery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы осторожно поползли из полутемной кухни в темную судомойню.

The snowflakes knocked lightly on the window and in the soft golden brown twilight time seemed to stand still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снежные хлопья тихо ударялись в окно, и казалось, что время остановилось в этом зыбком золотисто-коричневом полумраке.

Twilight comes on; gas begins to start up in the shops; the lamplighter, with his ladder, runs along the margin of the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смеркается; в лавках один за другим вспыхивают газовые рожки; фонарщик с лестницей бежит по улице у самого тротуара.

You don't have to put Twilight in the time capsule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не должна помещать Сумерки в капсулу времени.

Those sleeves had gone, time had slipped by like a flash, their father the professor had died, and they had all grown, but the clock remained the same and went on chiming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие рукава исчезли, время мелькнуло, как искра, умер отец-профессор, все выросли, а часы остались прежними и били башенным боем.

He leaped in with a flash of fangs that ripped down the side of the mastiff’s neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверкнув клыками, он прыгнул на мастифа и располосовал ему шею.

The brief day drew to a close in a long, slow twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткий день угасал в долгих, медлительных сумерках.

The twilight made the square bigger than usual and the low buildings beyond it more bare and menacing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумерках площадь казалась больше, чем обычно, а низкие дома вокруг - еще невзрачнее и безрадостнее.

You know, he said that they promised to get him back on the field in a flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, он сказал, что они обещали вернуть его на поле в мгновение ока.

In a flash Pyotr Stepanovitch had retired into Stavrogin's gateway to make haste and get into his droshky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петр Степанович в один миг отретировался в ворота ставрогинского дома, чтобы поскорее сесть на свои дрожки.

Look, Barry was coming to the rescue as a CSI long before he was the Flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Барри был криминалистом задолго до того, как стал Флэшем.

I looked at my house with a quick flash of hope that faded immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянул на свой дом со смутной надеждой, которая тотчас же угасла.

All right, what if they gave him the flash drive back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если они вернут ему флэшку?

She put a news flash on their Web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повесила баннер на своем сайте.

The blow was like a flash of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар был быстрый, как молния.

There was another flash. You passed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была еще одна вспышка, ты отключилась.

And he admitted giving a flash drive to his partners to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он признал, что отдал флеш-карту своим партнерам для продажи.

Everyone in it had, um, red eye from the camera flash except for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней у всех, кроме него, были красные глаза от вспышки камеры.

And through the long twilight the air was filled with their noise as they went back to their roosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вечером воздух наполнялся их шумом, когда они летели обратно в свои гнезда.

It was a little Twilight Zone, but hey, not every episode of that show was sinister, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминало Сумеречную зону, но не в каждом же эпизоде происходило что-то ужасное?

On his 44th birthday, after completing Twilight of the Idols and The Antichrist, he decided to write the autobiography Ecce Homo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свой 44-й день рождения, завершив Сумерки идолов и Антихрист, он решил написать автобиографию Ecce Homo.

A new superhero team, the Justice League of America, was also created, with the Flash as a main, charter member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, была создана новая команда супергероев-Лига Справедливости Америки, основным членом которой стал Флэш.

The Speedlite 420EX is an external flash formerly made by Canon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speedlite 420EX-это внешняя вспышка, ранее изготовленная компанией Canon.

More recent cartridges use external memory cards as memory, in place of onboard memory, such as Compact Flash, Secure Digital, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние картриджи используют внешние карты памяти в качестве памяти, вместо встроенной памяти, такой как Compact Flash, Secure Digital и т. д.

However, the manufacturer's warning on the flash memory used for ReadyBoost indicates a current draw in excess of 500 mA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако предупреждение производителя на флэш-памяти, используемой для ReadyBoost, указывает на ток, превышающий 500 мА.

Most current PC firmware permits booting from a USB drive, allowing the launch of an operating system from a bootable flash drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных прошивок ПК допускают загрузку с USB-накопителя, позволяя запускать операционную систему с загрузочного флэш-накопителя.

He was interested in comics and science fiction, including television programs such as the Flash Gordon serials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он интересовался комиксами и научной фантастикой, в том числе телевизионными программами, такими как сериалы о Флэше Гордоне.

The fourth piece could be called the Triforce of Twilight or something thus showing the connection between the Two worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертую пьесу можно было бы назвать Трифорс сумерек или как-то еще, показывая таким образом связь между двумя мирами.

However, with other kinds of drives such as flash memories, much data may still be recoverable by data remanence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при использовании других типов накопителей, таких как флэш-память, большая часть данных все еще может быть восстановлена с помощью восстановления данных.

The Flash-matic came in response to consumer complaints about the inconvenience of these cables running from the transmitter to the TV monitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flash-matic появился в ответ на жалобы потребителей на неудобство этих кабелей, идущих от передатчика к телевизионному монитору.

This episode was one of several Twilight Zone stories adapted as a graphic novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эпизод был одним из нескольких рассказов о Сумеречной зоне, адаптированных как графический роман.

Faerie faced further danger when the demon Barbatos used the magical gemstone called Twilight to bewitch a garden frog into a giant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фея столкнулась с еще большей опасностью, когда демон Барбатос использовал магический драгоценный камень под названием Сумерки, чтобы околдовать садовую лягушку и превратить ее в великана.

Much of the implacable seriousness of The Twilight Zone is seemingly keyed by the clipped, dour delivery of Serling himself and the interlocutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть неумолимой серьезности Сумеречной зоны, по-видимому, вызвана резкой, суровой речью самого Серлинга и его собеседника.

Twilight took home most awards with the total of 10 wins out of 11 nominations, including Robert Pattinson winning Choice Male Hottie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумерки забрали домой большинство наград, в общей сложности одержав 10 побед из 11 номинаций, включая Роберта Паттинсона, выигравшего отборную мужскую красотку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «twilight flash». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «twilight flash» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: twilight, flash , а также произношение и транскрипцию к «twilight flash». Также, к фразе «twilight flash» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information