Urban centers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
inter urban tramway - междугородний трамвай
urban dynamics - городская динамика
urban economic development - экономическое развитие городов
urban-planning contexts - контексты городского планирования
asphalt urban - асфальт городских
urban workers - городские рабочие
urban tourism - городской туризм
urban and rural population - городского и сельского населения
regional and urban - региональные и городские
redevelopment of urban - редевелопмент городских
Синонимы к urban: metropolitan, suburban, downtown, citified, city, town, built-up, municipal, civic, inner-city
Антонимы к urban: rural, country, suburban
Значение urban: in, relating to, or characteristic of a city or town.
noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон
verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре
curve of centers of flotation - катящаяся кривая
more than centers - более центров
integrated service centers - сервисные центры интегрированных
it centers on - он сосредотачивается на
small data centers - небольшие центры обработки данных
industry competence centers - промышленности Центры компетенции
regional centers - региональные центры
school centers - школьные центры
high-tech centers - высокотехнологичные центры
rehab centers - реабилитационные центры
Синонимы к centers: nucleus, mean, middle point, median, heart, halfway point, hub, core, midpoint, middle
Антонимы к centers: region, province
Значение centers: the middle point of a circle or sphere, equidistant from every point on the circumference or surface.
urban centres, urban areas, city centres, city centers, town centres, downtown, population centres, inner cities, centres of population, metropolis, metropolitan area, metropolitan areas, population centers, town centers, urban regions, inner city, metropolitan centers, urban agglomerations, urban area, urban core, urban hubs, urban poles, big city centers, center of the city, center of the town
backcountry, country, countryside, farmland, hinterland, outlands, provinces, rural area, rural district, rural districts, rural regions, village, agricultural areas, agricultural communities, agricultural districts, agricultural regions, agricultural zones, agriculture sector, backwoods, city outskirts, countries, country area, country areas, country districts, countryside areas
But in more established urban centers, significant network expansions are almost impossible. |
Но в крупных мегаполисах с плотной и сложной сетью это невозможно сделать. |
During the Ottoman period, Aromanian culture and economic power became more evident, as Vlachs concentrated in major urban centers. |
В Османский период Ароматанская культура и экономическая мощь стали более очевидными, поскольку влахи сосредоточились в крупных городских центрах. |
In most urban centers worldwide, water is free or highly subsidized, and politicians are reluctant to change that. |
В большинстве городских центров по всему миру вода бесплатна или в значительной степени субсидируется, и политики неохотно идут на изменения в этом направлении. |
Street fashion is generally associated with youth culture, and is most often seen in major urban centers. |
Уличная мода обычно ассоциируется с молодежной культурой и чаще всего встречается в крупных городских центрах. |
The agricultural surplus produced by the villages is one of the reasons for the growth of urban centers in ancient Tamilakam. |
Излишки сельскохозяйственной продукции, производимые деревнями, являются одной из причин роста городских центров в Древнем Тамилакаме. |
Prior to World War II, the majority of American cities enjoyed reliable public transportation systems and thriving urban centers. |
До Второй мировой войны, большинство американских городов имело надежные системы общественного транспорта и процветающие центры. |
AIM soon played a major role in building a network of urban Indian centers, churches and philanthropic organizations. |
Вскоре AIM сыграла важную роль в создании сети городских индийских центров, церквей и благотворительных организаций. |
Several surviving ancient urban centers of the Tajik people include Herat, Samarkand, Bukhara, Khujand, Termez and Kabul. |
Несколько сохранившихся древних городских центров таджикского народа включают Герат, Самарканд, Бухару, Худжанд, Термез и Кабул. |
The developing sub-community had a coded voice to draw more homosexuals to New York and other growing American urban centers. |
Развивающееся субобщество имело закодированный голос, чтобы привлечь больше гомосексуалистов в Нью-Йорк и другие растущие американские городские центры. |
the survey found that the 16-34 age group already accounts for 53% of income in urban centers. |
исследование показало, что на возрастную группу 16-34 лет уже приходится 53% доходов в городских центрах. |
Urban settlements sometimes may serve as administrative centers of districts. |
Городские поселения иногда могут служить административными центрами районов. |
Historically, the more specialized crafts with high value products tended to concentrate in urban centers and formed guilds. |
Исторически сложилось так, что более специализированные ремесла с высокой стоимостью продукции имели тенденцию концентрироваться в городских центрах и образовывать гильдии. |
Large urban centers, such as Nanjing and Beijing, also contributed to the growth of private industry. |
Крупные городские центры, такие как Нанкин и Пекин, также способствовали росту частной промышленности. |
McDonald's began to focus on urban centers and introduced new architectural styles. |
Mcdonald's стал ориентироваться на городские центры и внедрять новые архитектурные стили. |
Adherents of many other religions reside predominantly in the urban centers of Texas. |
Приверженцы многих других религий проживают преимущественно в городских центрах Техаса. |
The 1920s saw changes in the urban centers of family policy, sexuality, and women's political activism. |
В 1920-е годы произошли изменения в городских центрах семейной политики, сексуальности и политической активности женщин. |
The orphan trains eventually shipped an estimated 200,000 children from the urban centers of the East to the nation's rural regions. |
В конечном итоге сиротские поезда доставили примерно 200 000 детей из городских центров Востока в сельские районы страны. |
A pan-regional urban center had emerged at the Liangzhu city-site and elite groups from this site presided over the local centers. |
На месте города Лянчжу возник общерегиональный городской центр, и элитные группы из этого района руководили местными центрами. |
Increases in heat within urban centers increases the length of growing seasons, and decreases the occurrence of weak tornadoes. |
Увеличение температуры внутри городских центров увеличивает продолжительность вегетационных периодов и уменьшает возникновение слабых торнадо. |
Currently, 3 out of 5 source-columns cover only EU and/or OECD countries, which represent minority of Europe's urban population centers. |
В настоящее время 3 из 5 столбцов-источников охватывают только страны ЕС и/или ОЭСР, которые представляют меньшинство городских населенных пунктов Европы. |
Whites tend to live mainly in urban centers, like Bogotá, Medellín or Cali, and the burgeoning highland cities. |
Белые, как правило, живут в основном в городских центрах, таких как Богота, Медельин или Кали, а также в процветающих горных городах. |
For the most part, however, relatively small urban centers with markets proliferated around the country. |
Однако по большей части по всей стране распространялись относительно небольшие городские центры с рынками сбыта. |
Indeed, Hamas now poses a strategic threat to Israel’s urban centers and military facilities. |
В самом деле, теперь Хамас представляет стратегическую угрозу израильским городам и военным объектам. |
It is suggested that the phenomenon probably spread from the middle to the lower orders of society, first taking hold in urban centers. |
Высказывается предположение, что этот феномен, вероятно, распространился из средних слоев общества в низшие, сначала закрепившись в городских центрах. |
In 1934, a new limit of 30 mph was imposed in urban centers, and in July 1967, a 70 mph national speed limit was introduced. |
В 1934 году в городских центрах было введено новое ограничение в 30 миль в час, а в июле 1967 года было введено национальное ограничение скорости в 70 миль в час. |
Because of these losses many people were driven from the land and forced to seek employment in urban centers. |
Из-за этих потерь многие люди были изгнаны с земли и вынуждены искать работу в городских центрах. |
Чистый эффект-это разбухание городских центров. |
|
Both print and electronic media are concentrated in urban centers like Kathmandu and are thought to have limited relevance for rural people. |
Как печатные, так и электронные средства массовой информации сосредоточены в таких городских центрах, как Катманду, и, как считается, имеют ограниченное значение для сельских жителей. |
By 1870, every state had free elementary schools, albeit only in urban centers. |
К 1870 году во всех штатах были бесплатные начальные школы, хотя и только в городских центрах. |
Many of China's urban centers, industrial resources, and coastal regions were occupied by Japan for most of the war. |
Многие городские центры Китая, промышленные ресурсы и прибрежные районы были оккупированы Японией на протяжении большей части войны. |
Osaka and Kyoto became busy trading and handicraft production centers, while Edo was the center for the supply of food and essential urban consumer goods. |
Осака и Киото стали оживленными центрами торговли и ремесленного производства, в то время как Эдо был центром снабжения продовольствием и основными городскими потребительскими товарами. |
With people moving into urban centers and wealth increasing, concerns about an obesity epidemic in India are growing. |
По мере того, как люди переезжают в городские центры и благосостояние растет, опасения по поводу эпидемии ожирения в Индии растут. |
Its proximity to large urban centers, such as Indianapolis and Chicago, assure dairying, egg production, and specialty horticulture occur. |
Его близость к крупным городским центрам, таким как Индианаполис и Чикаго, обеспечивает молочное производство, производство яиц и специализированное садоводство. |
Despite the growth of major industries and urban centers, white rural interests dominated the state legislature from 1901 to the 1960s. |
Несмотря на рост основных отраслей промышленности и городских центров, белые сельские интересы доминировали в Законодательном собрании штата с 1901 по 1960-е годы. |
During Reagan's first term, critics noted homelessness as a visible problem in U.S. urban centers. |
Во время первого президентского срока Рейгана критики отмечали бездомность как видимую проблему в городских центрах США. |
Germany's urban centers in the 1920s and '30s were buzzing with jazz clubs, cabaret houses and avant-garde music. |
Городские центры Германии в 1920-е и 30-е годы были переполнены джаз-клубами, кабаре и авангардной музыкой. |
Many of the residents of Russian origin are located in Urban centers, because of this Russian became the lingua franca of the region. |
Многие жители русского происхождения находятся в городских центрах, из-за этого русский язык стал лингва-Франкой региона. |
The Chagatai Mongols remained mostly nomadic in their mode of government and did not settle down in urban centers until the late 15th century. |
Чагатайские монголы оставались в основном кочевниками по своему способу правления и не оседали в городских центрах до конца XV века. |
That bred apathy in urban centers, while in the countryside people would vote for the UNM out of fear or inertia. |
Это привело к апатии в городских центрах, хотя в провинции люди будут голосовать за правящую партию из страха или по инерции. |
Mumbai International Limited already has a presence in the urban centers. |
Мумбай Интернешнл Лтд. уже имеет свои представительства в городских центрах. |
In analyzing racial and class segregation, the book documents the migration of white Americans from urban centers to small-town, exurban, and rural communities. |
Анализируя расовую и классовую сегрегацию, книга документирует миграцию белых американцев из городских центров в небольшие города, пригороды и сельские общины. |
Bathing outside of urban centers involved smaller, less elaborate bathing facilities, or simply the use of clean bodies of water. |
Купание за пределами городских центров включало в себя меньшие, менее сложные средства для купания или просто использование чистых водоемов. |
The education businesses, like care centers in urban slums, supports also with educational efforts and increasing enrollment. |
Образовательные компании, как и центры по уходу в городских трущобах, также поддерживают образовательные усилия и увеличивают число учащихся. |
Eventually, cities, urban centers... anything built since the Bronze Age... will be wiped away. |
Города, другие населённые пункты, построенные после Бронзового века, будут стёрты с лица земли. |
Grand Rapids is also home to two large urban nature centers. |
Гранд-Рапидс также является домом для двух крупных городских природных центров. |
Критика Рождера нашей новой шикарной жизни в городских джунглях. |
|
Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment. |
Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда. |
Throughout the world there are large disparities in well-being between urban and rural residents. |
Во всем мире между благосостоянием городских и сельских жителей существует значительная разница. |
Their way of dominating the more sophisticated urban elites was to oppress them violently and rebuild the cities according to their own grandiose dreams. |
Для доминирования над более развитыми городскими элитами они проводили против них силовые репрессии и перестраивали города в соответствии со своими грандиозными мечтаниями. |
We don't exist in the associative centers in our brain... that reaffirms our identity and reaffirms our personality. |
Мы больше не существуем в ассоциативных центрах нашего мозга, которые подтверждают нашу индивидуальность, подтверждает нашу личность. |
Гостиницы, торговые центры, многоквартирные дома и поля для гольфа. |
|
Because of their importance for research in general, samples of bacterial strains are isolated and preserved in Biological Resource Centers. |
Из-за их важности для исследований в целом, образцы бактериальных штаммов выделяются и сохраняются в центрах биологических ресурсов. |
Many other buildings, including schools, health centers, and the recently-constructed central hospital building, were rendered unusable by damage from the storm. |
Многие другие здания, в том числе школы, медицинские центры и недавно построенное здание центральной больницы, были выведены из строя из-за повреждения от шторма. |
Globally, Gemalto has 15,000 employees, 118 offices; 17 production sites, 45 personalization centers, and 27 R&D centers in 49 countries. |
Во всем мире Gemalto имеет 15 000 сотрудников, 118 офисов, 17 производственных площадок, 45 центров персонализации и 27 научно-исследовательских центров в 49 странах. |
However, the traditional response to massed attack on civilian population centers is to maintain a mass-trained force of volunteer emergency workers. |
Однако традиционным ответом на массированные нападения на гражданские населенные пункты является сохранение массового контингента подготовленных добровольцев из числа сотрудников чрезвычайных служб. |
These private traders opened up urban firms hiring up to 20 workers. |
Эти частные торговцы открывали городские фирмы, нанимая до 20 рабочих. |
From April 2012 to February 2015, he served as deputy mayor of the city of Tolyatti on urban economy. |
С апреля 2012 года по февраль 2015 года занимал должность заместителя мэра города Тольятти по городскому хозяйству. |
This put them on a collision course with urban machine politicians. |
Это поставило их на путь столкновения с городскими политиками-машинами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «urban centers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «urban centers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: urban, centers , а также произношение и транскрипцию к «urban centers». Также, к фразе «urban centers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.