Uses of the computer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
uses reasonable - использование разумных
that he uses - что он использует
new uses - новые виды
uses judgement - использует суждение
uses of nuclear energy for peaceful purposes - использование ядерной энергии в мирных целях
uses of atomic energy - использование атомной энергии
uses of the oceans - использование океанов
peaceful uses of space - мирное использование космоса
our site uses cookies - наш сайт использует куки-файлы
it uses data - он использует данные
Синонимы к uses: employment, manipulation, usage, operation, utilization, application, good, object, gain, usefulness
Антонимы к uses: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse
Значение uses: the action of using something or the state of being used for some purpose.
survival of the fittest - выживание наиболее приспособленных
become conscious of - осознать
(sense of) morality - (смысл) морали
rid of - избавиться от
conception of - концепции
veneration of - почитание
mindful of - помня о
some of these days - некоторые из этих дней
book of account - учетная запись
of high standing - высокого положения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
out of the country - из страны
take the ground - сесть на землю
for the time of - на время
costing the earth - стоимость земли
get in the way - мешать
lion in the way - лев в пути
pull the stroke - задавать такт гребцам
turn out in the cold - игнорировать
other side of the coin - другая сторона монеты
in the depth of one’s heart - в глубине души
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: компьютер, ЭВМ, ПК, машина, вычислитель, счетчик, электронно-вычислительная машина, счетно-решающее устройство, тот, кто вычисляет
adjective: компьютерный
interconnected computer network - взаимосвязанная компьютерная сеть
bachelor of science in computer engineering - бакалавр наук в области компьютерной техники
advanced computer assisted translation - расширенный компьютеризированным перевод
body computer - корпус компьютера
computer designed - компьютер разработан
computer crimes - компьютерные преступления
protected computer - защищаемый компьютер
computer forensic - компьютер судебно-медицинская экспертиза
administrative computer - административный компьютер
turn on your computer - включите компьютер
Синонимы к computer: puter, terminal, ultraportable, netbook, desktop, mainframe, personal computer, Internet appliance, laptop, PC
Антонимы к computer: estimator, guesser, living organism, man, person, analogue, human, human being, individual, soul
Значение computer: an electronic device for storing and processing data, typically in binary form, according to instructions given to it in a variable program.
O Deep Thought, are you not a greater computer than the Milliard Gargantubrain which can count all the atoms in a star? |
О, Глубокомысленный, разве ты не более мощный компьютер, чем Миллиард-Гаргантюамозга, который может подсчитать все атомы в звезде? |
In the Book of Exodus alone, there are 16 references to smiting, which is the word that the Bible uses for the vengeance of an angry God. |
Только в Книге Исхода встречается более 16 упоминаний слова сразить, и его же используют в Библии для обозначения мести разъярённого Бога. |
Они начинают с фотографий или домашнего видео на компьютере. |
|
Starfleet is sending a series of upgrades for our tactical computer modules next week. |
Звездный Флот на следующей неделе посылает дополнительные ресурсы для наших тактических модулей компьютеров. |
А откуда я знал, что ты компьютерным взломом занимаешься? |
|
Windows Update uses ActiveX Controls and active scripting to display content correctly and to determine which updates apply to your computer. |
Программа Windows Update использует элементы управления ActiveX и активные сценарии для правильного отображения страниц веб-узла и для определения обновлений, подходящих для данного компьютера. |
I mean, if he knew there was spyware on his computer, he probably started being careful. |
Если он знал, что его компьтер взломали, вероятно он стал осторожнее. |
To find out how to add This PC to your desktop or the Start menu, see My Computer is now This PC. |
Чтобы узнать, как добавить папку Этот компьютер на рабочий стол или в меню Пуск, см. раздел Название папки Мой компьютер изменено на Этот компьютер. |
The always-on display uses less power, and using it instead of the colour display gives you longer battery life. |
Всегда включенный экран потребляет меньше энергии, и при его использовании вместо цветного дисплея экономится заряд аккумулятора. |
And a beta of a new Snapchat feature uses Face ID technology to scarily layer masks and floral haberdashery onto your face, making Animojis even weirder. |
А бета-версия нового приложения Snapchat использует технологию распознавания лица, чтобы надеть на него страшную маску с шипами, цветами и завитушками. Из-за этого анимодзи кажутся еще более странными. |
It uses the places of receipt and delivery in addition to the ports of loading and discharge. |
В дополнение к портам погрузки и разгрузки в нем используются места получения и доставки груза. |
The untaught peasant beheld the elements around him and was acquainted with their practical uses. |
Невежественный поселянин созерцал окружающие его стихии и на опыте узнавал их проявления. |
She's in a bidding war for a vintage birkin on ebay and can't leave the computer. |
Она занята битвой за старинный Биркин на аукционе ebay и не может отойти от компьютера. |
Detailed lists were discovered in the computer from Athena's hideout. |
В одном из компьютеров мы нашли список. |
My security board has detected extensive use of computer, Mr. Spock. |
Моя панель засекла значительное использование компьютера. |
I'm scanning them in the computer to build a 3-D model- I'm gonna reconstruct the bullet virtually, upload it into NIBIN, but it's, like, every time I get into it... |
Я сканирую их, чтобы загрузить в компьютер и построить трехмерную модель. Я восстановлю пулю виртуально, загружу в Национальную базу данных, но, понимаешь, каждый раз, когда я собираюсь... |
Он ждёт фото, чтобы загрузить на компьютер. |
|
Fortunately, whatever is imported onto this computer is downloaded to the home network, so, ladies and gentlemen, the mystery song of Mr. gruesome is... |
К счастью, все, что загружается в этот компьютер попадает в домашнюю сеть, так что, дамы и господа, таинственная песня мистера Ужасного - это... |
Well, we've got the GD computer. It's running probabilities for any escape route, every phone call he's ever made, every map he's downloaded. |
Компьютер в Глобал Дейнамикс просчитает все возможные пути побега, отследит все звонки и карты, которые он когда либо скачивал. |
While you lured her to the watering hole, you mischievous Lynx, I compromised her computer. |
Пока ты заманила ее в водосточную трубу, ты поставила ей Линкс, а я поставил под угрозу ее компьютер. |
Our ability to effectively use resources has been increased with the aid of sophisticated computer software. |
При помощи сложных программ нам удалось оптимизировать эфффективность применения ресурсов. |
After all, I'm no use around a computer and I do have responsibilities here. |
Толку-то от меня при работе с компьютерами никакого, а здесь у меня есть обязанности. |
Well, I can give you unrestricted access to the department's computer network. |
Что ж, я могу дать вам неограниченный доступ к компьютерной системе департамента. |
It can detect grooves and lands on a slug more efficiently than any computer. |
Он может заметить бороздки и засечки на гильзе успешнее, чем компьютер. |
When he went away, no one had heard of a computer you could fit in your living room. |
Когда он садился в тюрьму, никто и не думал, что когда-нибудь компьютер можно будет поместить в жилой комнате. |
But in your room, there were lots of economic newspapers and your computer was always on the stock market, so I thought... |
Но у тебя в комнате были экономические газеты, и в компьютере были биржевые курсы... |
Protestors have the courage to stand out in front for what they believe in, not hide behind a computer screen. |
У протестантов есть мужество выступать перед всеми за то, во что верят, они не прячутся за экраном компьютера. |
Well, it's either that, or they will break him for the code and launch an attack on the Federal Reserve computer system. |
Значит, им нужен либо выкуп, либо код, чтобы начать атаку на компьютерную систему Фед.резерва. |
The only way to get rid of the virus is to pull the computer core. |
От вируса можно избавиться, только вынув память компьютера. |
There were several traps in the computer subroutine to let someone know if I'd penetrated the security lock-out. |
Было несколько ловушек в компьютерной подпрограмме, которые сообщили бы кому-то, что я обхожу систему безопасности. |
A planet with energies in the air that turn every piece of advanced machinery crazy, from a ship to a computer. |
Планета, атмосфера которой, насыщенная энергией, сводит с ума умную электронику, начиная от корабля и заканчивая простым компьютером. |
It's a search-and-destroy nuclear missile against any sort of incoming mall wear, computer virus, Trojan horse, any of that stuff. |
Самонаводящаяся ядерная ракета против любых вредоносных программ, компьютерных вирусов, троянов, чего угодно. |
My computer's navy blue; that one's royal blue. |
Мой компьютер цвета морской воды, этот же королевский синий. |
Compared to the normal 430, the Scuderia has new inlets, new exhaust, a whole extra computer just to control the spark plugs. |
По сравнению с 430-й моделью, у Scuderia новые воздухозаборники, новая система выхлопа и дополнительный компьютер, управляющий зажиганием. |
You've been at that front desk for years, and yet you still don't even know how to run a simple diagnostic check on your computer, you're terrible at emails, you suck at using computers, |
Вы уже много лет работаете в приемной, и до сих пор не научились проводить простейшую диагностику на компьютере, а также пользоваться электронной почтой. |
Вы открыли краденую бету на личном компьютере? |
|
Я получил ордер на личный компьютер Ронды. |
|
We're currently hard at work on some challenging high-level computer simulations. |
Сейчас мы заняты на испытаниях компьютерного симулятора высокого класса. |
Ее специальность - компьютеры. |
|
Yes, you can go into the computer and alter the characteristics of the gearbox and the engine and the steering and suspension, but that said, there's no double clutch gearbox. |
Да, вы можете зайти в компьютер и изменить характеристики и коробки передач, и двигателя, и руля, и подвески, но что главное, нет никакого двойного сцепления. |
Even if I were to shred all receipts and bills, - the computer will keep on sending new ones over and over - until the end of the world |
Даже если я уничтожу все квитанции и счета, компьютер их сохранит и будет присылать их снова и снова до самого конца света. |
I'm just breaking into Stephen's computer. |
Я взламываю компьютер Стивена. |
He sent it back, saying he didn't want any idiot with a computer being able to take over control of a drone. |
Он послал ее обратно, говоря, что не хочет, чтобы любой идиот с компьютером смог управлять беспилотником. |
Computer, this is a Class A compulsory directive. |
Компьютер, это обязательный приказ класса А. |
What attracts you to the computer? |
Так что же Вас привлекает в профессии программиста? |
Humans are sensitive to humid air because the human body uses evaporative cooling as the primary mechanism to regulate temperature. |
Люди чувствительны к влажному воздуху, потому что человеческое тело использует испарительное охлаждение в качестве основного механизма для регулирования температуры. |
The knowledge graph Weaviate uses fuzzy logic to index data based on a machine learning model called the Contextionary. |
Граф знаний Weaviate использует нечеткую логику для индексирования данных на основе модели машинного обучения, называемой Contextionary. |
Barbacoa, which means 'barbecue' in Spanish, is a traditional Mexican form of barbecue that uses goat, lamb, or sheep meat. |
Barbacoa, что в переводе с испанского означает барбекю, - это традиционная мексиканская форма барбекю, в которой используется мясо козы, ягненка или овцы. |
Обычно используется на сайтах знакомств и в Craigslist. |
|
Prices increased throughout the decade as industries discovered new uses for rubber in tires, hoses, tubing, insulation for telegraph and telephone cables and wiring. |
Цены росли в течение десятилетия, поскольку промышленность обнаружила новые виды применения резины в шинах, шлангах, трубках, изоляции телеграфных и телефонных кабелей и проводов. |
However, this is not the only ostinato pattern that Purcell uses in the opera. |
Однако это не единственный остинато-паттерн, который Перселл использует в опере. |
Microsoft also uses the term BlueHat to represent a series of security briefing events. |
Microsoft также использует термин BlueHat для представления последовательности инструктаж по безопасности события. |
To account for this type of investment, the purchasing company uses the equity method. |
Для учета данного вида инвестиций закупающая компания использует метод долевого участия. |
Still, it's probably a good idea to cite the sources the article uses rather than citing the article itself. |
Тем не менее, это, вероятно, хорошая идея, чтобы цитировать источники, которые использует статья, а не цитировать саму статью. |
The current text uses a primary source and lists causes that are not generally listed in secondary sources as an advantage or disadvantage for sexual reproduction. |
Настоящий текст использует первичный источник и перечисляет причины, которые обычно не перечисляются во вторичных источниках как преимущество или недостаток для полового размножения. |
The 8080 uses a 2 MHz clock but the processing throughput is similar to the 1 MHz 6800. |
8080 использует часы 2 МГц, но пропускная способность обработки аналогична 1 МГц 6800. |
Both PAL and NTSC have a higher frame rate than film which uses 24 frames per second. |
И PAL, и NTSC имеют более высокую частоту кадров, чем фильм, который использует 24 кадра в секунду. |
Temples, churches, mosques, monasteries, and cemeteries were closed down and sometimes converted to other uses, looted, and destroyed. |
Храмы, церкви, мечети, монастыри и кладбища были закрыты, а иногда переоборудованы для других целей, разграблены и разрушены. |
The slit lamp exam is done with the Doctor uses a high-intensity light allowing them to take a closer look at the patient's eyes. |
При осмотре щелевой лампой врач использует высокоинтенсивный свет, позволяющий более внимательно рассмотреть глаза пациента. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «uses of the computer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «uses of the computer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: uses, of, the, computer , а также произношение и транскрипцию к «uses of the computer». Также, к фразе «uses of the computer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.