Vintage year - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vintage dress - винтажное платье
vintage sound - марочный звук
vintage and contemporary - старинные и современные
vintage pink - старинные розовый
men of his vintage - люди его урожая
vintage equipment - марочные оборудование
vintage spirit - марочный дух
vintage black - марочные черный
vintage lace - старинные кружева
late bottled vintage - поздно бутилированной марочные
Синонимы к vintage: select, choice, superior, best, high-quality, quality, prime, ageless, old, heritage
Антонимы к vintage: unimportant, inferior, minor
Значение vintage: of, relating to, or denoting wine of high quality.
artificial year - календарный год
year of her reign - год ее царствования
nice year 2013 - хороший год 2013
the course of this year - ход этого года
vintage year - год урожая
three year deal - три года сделка
year meeting - год встреча
half a year - полгода
july of this year - июль этого года
the year of 2000 - год 2000
Синонимы к year: FY, twelvemonth, fiscal year, annum, calendar year, twelve-month period, twelve-month session, class, yr
Антонимы к year: second, decade, flash, jiffy, minute, billion years, couple of days, few days, moment, another couple days
Значение year: the time taken by a planet to make one revolution around the sun.
best year, excellent year, harvest year, old year, crop year, decent crop, good crop, good harvest, good vintage, good year, good yield, great year, marketing year, old age, successful harvest, typical year, vintage wine, vintage years, wine year, year of harvest, year of harvesting, wine growing year, year of achievement, year of the harvest
Of course, it'll be the vintage of the century, as we say every year. |
Разумеется, это будет урожай века, как мы говорим каждый год. |
If the conditions of a particular vintage are favourable, some producers will make a vintage wine that must be composed of 100% of the grapes from that vintage year. |
Если условия конкретного винтажа благоприятны, некоторые производители будут производить марочное вино, которое должно состоять на 100% из винограда этого года сбора винограда. |
Yeah, that was a vintage year for the old straw. |
Дааа, это был марочный год для старой соломы. |
Now picture yourself in a driverless car in the year 2030, sitting back and watching this vintage TEDxCambridge video. |
Представьте, что вы в беспилотной машине в 2030 году — смотрите этот винтажный ролик TEDxCambridge. |
The first vintage of this wine was produced in 1974, after Winiarski noticed that a specific cask, numbered 23, stood out from the other casks produced that year. |
Первый винтаж этого вина был произведен в 1974 году, после того, как Винярский заметил, что определенная бочка, пронумерованная 23, выделялась из других бочек, произведенных в том же году. |
The age of the belt was not recorded, but adjoining 66-year-old stands may have been of the same vintage. |
Возраст пояса не был зафиксирован, но соседние 66-летние стенды, возможно,были того же урожая. |
This year, we were women, not brides or trinkets, not an off-brand gender, not a concession, but women. |
В том году мы были женщинами — не невестами, не побрякушками, не второсортным полом — без поблажек — а женщинами. |
That was the day I got a phone call from my mom telling me that my 22-year-old nephew, Paul, had ended his life, after years of battling depression and anxiety. |
В тот день мне позвонила мама, сказав, что мой 22-летний племянник Пол после нескольких лет борьбы с депрессией покончил жизнь самоубийством. |
In June this year, I launched something called the Global Vote. |
В июне этого года я запустил проект под названием Global Vote, глобальное голосование. |
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
Каждый год у меня есть зимние каникулы. |
|
New Year’s Eve always seems to me magical and unforgettable. |
Новогодняя ночь кажется мне всегда волшебной и незабываемой. |
Those who have no desire or no opportunity to celebrate the New Year themselves can sit and watch other people celebrating on television. |
Те, у кого нет желания или нет возможности встретить Новый Год, сами могут сидеть и наблюдать за другими людьми как они празднуют по телевидению. |
The next day friends usually come to wish a Happy New Year to all the members of the family. |
На следующий день друзья обычно приходят пожелать счастливого Нового года всем членам семьи. |
Every year thousands of students come to Cambridge from overseas to study English. |
Ежегодно тысячи студентов со всего мира приезжают в Кембридж изучать английский. |
This was a bitterly disputed issue in many sessions between the principals last year. |
Об этом были горячие споры на многих совещаниях руководства в прошлом году. |
The charges against her were flimsy, and she received a year of probation. |
Обвинения против неё были неосновательными, и она получила год условно. |
All of our heroes are fattening now as we approach the second year. |
Все наши герои стали толстеть с тех пор, как мы вступили во второй год войны. |
I received a Dissertation of the Year award for experimental particle physics. |
Я получил награду Диссертация Года по экспериментальной физике элементарных частиц. |
It was a young stockbroker from New Jersey with a four-year-old and one on the way. |
Молодой брокер из Нью-Джерси с четырёхлетним сыном и ещё на подходе. |
Для годичного счета они использовали полный цикл своего Солнца. |
|
And in Colorado this morning work commenced to replace 100-year-old track on the Rio Norte Llne... |
Сегодня утром в Колорадо начались работы по замене столетних рельс на железнодорожной линии Рио-Норт. |
He had forgotten completely about prefects being chosen in the fifth year. |
Он начисто забыл о том, что в пятом классе выбирают новых старост. |
The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year. |
Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года. |
Over the next year, international conferences will be arranged for South Sudan, Darfur, Afghanistan and Guinea, to name a few. |
В числе международных конференций, которые предполагается провести в течение ближайших нескольких лет, будут конференции, посвященные Южному Судану, Дарфуру, Афганистану и Гвинее. |
Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events. |
Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий. |
Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere. |
Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии. |
This is the home of laila Stevens, 15-year-old honor student, math tutor. |
В доме Лайлы Стивенс, 15-летней отличницы. |
This figure has already exceeded the last year's annual output of 973,000 sets and completed two thirds of the planned target of this year. |
Эта цифра уже превышает достигнутый в прошлом году выход продукции в 973000 устройств и составляет две третьих от запланированного в этом году. |
Новый год - это награда пережившим рождественские праздники. |
|
See the new year in and dance till dawn... to the music of Danny Garcy and his boys. |
Встречаем новый год и танцуем до рассвета под музыку Дэнни Гарсия и Парнишек. |
I was thinking that maybe after new year's break, we could visit a couple more colleges. |
Я подумала, что после каникул можно было бы посетить пару колледжей. |
A draft decision had been submitted to the Sub-Commission for adoption authorizing the preparation of a working paper for next year. |
На утверждение Подкомиссии представлен проект решения о санкционировании подготовки в следующем году рабочего документа. |
З. В целом 2010 год оказался удачным годом для ФКРООН. |
|
Шорты Карго, сорочки для боулинга, виски двадцатилетней выдержки... |
|
And after her mother died, they had to saw through her body in order to extricate eight-year-old Starla and rescue her from the vehicle. |
После того, как ее мать скончалась, им пришлось распилить её для того, чтобы вытащить восьмилетнюю Старлу и спасти ее из машины. |
It also announced an end to its eight-year-old Indian Ocean refueling mission in support of the US-led war in Afghanistan. |
Кроме того, оно объявило о прекращении восьмилетней миссии в Индийском океане по пополнению запасов топлива в поддержку возглавляемой США войны в Афганистане. |
It takes a full year to knock out a vehicle like II Tempo Gigante. |
Нужен год, чтобы сделать такую машину, как Иль Темпо Гиганте. |
An Internet web site on distributive trade statistics will be improved and maintained during the year. |
Будет усовершенствован и вестись в течение года ШёЬ-сайт по статистике оптово-розничной торговли. |
A year ago many people believed that Payson Keeler was poised to become the top gymnast in the U.S. |
Год назад многие верили, что Пэйсон Килер сможет стать лучшей гимнасткой в США. |
In the Organization's progress on these matters over the past year, the record has not been impressive. |
Успехи Организации в этих вопросах за прошедший год не впечатляют. |
The prospects for modernizing or even preserving the national health care system are shrinking with every year. |
Перспективы обновления или хотя бы сохранения системы здравоохранения тают с каждым годом. |
I would love to meet a cool guy, except all the guys I meet are either 19-year-old murderers or 80-year-old judges. |
Мне бы хотелось встретить классного парня, но только все парни или 19-летние убийцы, или 80-летние судьи. |
The special project was prepared by the infographics design studio of Rambler & Co holding, which has been working as a part of the company since the spring of this year. |
Спецпроект подготовлен студией инфографики холдинга Rambler & Co, которая работает в компании с весны этого года. |
It is also worth pointing out the fact that despite all of the aforementioned headwinds, gold has dropped only moderately so far this year. |
Также стоит отметить тот факт, что, несмотря на все вышеперечисленные преграды, золото ненамного снизилось до настоящего момента в этом году. |
In the latter case, the Electors are empowered to renew the Studentship for a third year provided the research prospers. |
В последнем случае члены коллегии уполномочены продлить стипендию на третий год при условии, что исследование развивается успешно. |
A 78-year-old man is to stand trial accused of running over a three-year-old girl on a pelican crossing in Fife. |
78-летний мужчина предстанет перед судом по обвинению в наезде на трехлетнюю девочку на пешеходном переходе «пеликан» в Файфе. |
In financial management, findings relate to weaknesses in disbursements, support budget monitoring, grants to institutions, year-end closure, and safe management. |
В сфере финансового управления выводы касаются недостатков в области распределения финансовых средств, контроля вспомогательных бюджетов, выделения грантов учреждениям, подведения итогов на конец года и безопасного управления. |
The heel is short, it's vintage, unflattering. |
Короткий задник, винтажные, малопривлекательные. |
Vintage Portobello Road, it's only ten pounds. |
Портобелло Роуд. Всего 10 фунтов. |
He has a passion for vintage cars. |
У него страсть к ретро машинам. |
I cannot concentrate on vintage with you droning on about insects. |
Я не могу сосредоточиться на типе винограда, пока ты гундишь о насекомых. |
I restore vintage cars here. |
Я реставрирую старые машины. |
Similarly, parts for classic & vintage Ferraris are made by a company actually named Unobtainium Supply Co. |
Аналогично, запчасти для классических и винтажных Феррари производятся компанией Unobtainium Supply Co. |
The percentage of Cabernet Sauvignon used in the blend will depend on terroir and the winemakers styles as well as the vintage. |
Процентное содержание Каберне Совиньон, используемого в купаже, будет зависеть от терруара и стилей виноделов, а также от винтажа. |
Typically in the United States, vintage clothing shops can be found clustered in college towns and artsy neighborhoods of cities. |
Как правило, в Соединенных Штатах магазины винтажной одежды можно найти в университетских городках и художественных кварталах городов. |
Vintage entrance to subte Line A of the Buenos Aires Metro on Avenida de Mayo; behind it, City Hall. |
Старинный вход на subte линии A Буэнос-Айресского метро на Авенида-де-Майо; за ним-мэрия. |
The four moors appear more frequently in prints, paintings, artifacts both in Sardinia and in all publications heraldic vintage. |
Четыре Мавра чаще появляются в гравюрах, картинах, артефактах как на Сардинии, так и во всех геральдических изданиях vintage. |
Dowson is a keen amateur photographer and collects vintage paper staplers, he can often be found combining these two passions. |
Доусон-увлеченный фотограф-любитель и коллекционирует старинные бумажные степлеры, его часто можно встретить сочетающим эти две страсти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vintage year».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vintage year» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vintage, year , а также произношение и транскрипцию к «vintage year». Также, к фразе «vintage year» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.