Vision disorders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vision disorders - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расстройства зрения
Translate

- vision [noun]

noun: видение, зрение, мечта, дальновидность, предвидение, проницательность, вид, проникновение, телевидение, красивое зрелище

  • in the field of vision - в поле видимости

  • vision over 40 - зрение более 40

  • 3 vision goals - 3 цели видения

  • advanced vision - расширенное видение

  • vision in mind - видение в виду

  • central vision - центральное зрение

  • balanced vision - сбалансированное видение

  • complete vision - полное видение

  • a vision of success - видение успеха

  • need a vision - необходимо видение

  • Синонимы к vision: view, perspective, (visual) perception, sight, observation, eyesight, eyes, illusion, shade, apparition

    Антонимы к vision: blindness, sightlessness, fact, reality, actuality

    Значение vision: the faculty or state of being able to see.

- disorders [noun]

noun: расстройство, беспорядок, беспорядки, непорядок, неустроенность, разброд, безалаберность, бардак, неурядица, волнения

  • patients with mental disorders - пациенты с психическими расстройствами

  • psychiatric disorders - психические расстройства

  • hip disorders - нарушения тазобедренного сустава

  • alcohol use disorders - расстройства, вызванные употреблением алкоголя

  • sinus disorders - пазухи расстройства

  • vitamin deficiency disorders. - нарушения, вызванные дефицитом витамина.

  • neurological disorders - неврологические расстройства

  • prostate disorders - расстройства предстательной железы

  • language disorders - расстройства языка

  • diseases and disorders - заболевания и расстройства

  • Синонимы к disorders: mess, untidiness, confusion, a muddle, disarray, clutter, disorderliness, jumble, chaos, a shambles

    Антонимы к disorders: orders, conforms, arranges, systematizes, neatens, regulates, conformities, healths, systems, methods

    Значение disorders: a state of confusion.



Most unusual, he thought, a vision or a mirage-more likely a vision, a trick of his disordered mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень странно, - подумал он, - это или мираж, или видение, плод расстроенного воображения.

The invention relates to medicine, more specifically to a method for correcting vision disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к области медицины, а конкретно к способу коррекции зрительных нарушений.

Individuals with this disorder are more prone to many types of cancers, other disorders and have impaired vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с этим расстройством более склонны ко многим видам рака, другим расстройствам и имеют нарушенное зрение.

Is it possible all your misbehavior and miserable grades... have been caused by a simple vision disorder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может: твое плохое поведение и низкие оценки вызваны просто ослаблением зрения?

Some of the common characteristics associated with this syndrome include intellectual disorders, loss of vision, kidney problems, and obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из общих характеристик, связанных с этим синдромом, включают интеллектуальные расстройства, потерю зрения, проблемы с почками и ожирение.

This is why it is especially important for this disorder to be treated in children at a young age, before it can interfere with vision development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему особенно важно, чтобы это расстройство лечилось у детей в раннем возрасте, прежде чем оно может помешать развитию зрения.

And then, I tell you, Lance... it was like a vision, a heavenly vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда... меня озарило, Лэнс. Это было божественное озарение.

In Sderot, up to 94 per cent of children suffer from post-traumatic stress disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 94 процентов детей в Шдероте страдают синдромом посттравматического стресса.

No way a judge classifies a personality disorder as a mental illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один судья не признает расстройство личности за психическое заболевание.

Now, I can say that I have a clear vision of the city of my dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я могу сказать, что у меня есть своё чёткое видение города моей мечты.

It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.

I said, There is a special form of visual hallucination which may go with deteriorating vision or blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть особая форма зрительных галлюцинаций, которая может сочетаться с ограниченным зрением или слепотой».

He held out an heroic vision of a new independent Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он придерживался рискованных взглядов на новую независимость Африки.

“Any large swings in oil prices could be seen as a risk to the implementation of this vision as the economy is still very much dependent on oil revenues,” the bank said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Любые значительные колебания цен на нефть могут рассматриваться как фактор риска для реализации этого видения, поскольку саудовская экономика все еще очень зависима от доходов от продажи нефти», — отметили представители банка.

What's your vision for the next phase of this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каков Ваш взгляд на последующий этап этого дела?

The baseless fabric of a vision, then, shall furnish my theme-chosen with apologies and regrets instead of the more limited field of pretty Polly's small talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, сюжетом моего рассказа будет сновидение, за что приношу свои искренние извинения попугаям, словарь которых уж очень ограничен.

I've been making vision boards for years, and I always achieve my goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делала доски замыслов годами, и я всегда добивалась намеченных целей.

To help him realize his vision of a militarized Starfleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел осуществить мечту о военном звёздном флоте.

I pretended that I had a disorder of the skin, and asked for a little sulphur, which was readily supplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я притворился, что у меня накожная болезнь, и попросил серы; мне ее дали.

However, this was only a light skirmishing manoeuvre, intended to create a little disorder, and the men easily drove the geese off with their sticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это был лишь легкий отвлекающий маневр, призванный внести некоторый беспорядок в ряды нападающих, и люди без труда отбились от гусей палками.

It's a rare genetic disorder that affects the nervous system, the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - редкое генетическое отклонение которое затрагивает нервную систему, кровь.

guns, night vision goggles, Kevlar...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оружие, приборы ночного видения, Кевлар...

Thus, in disorder and amidst perpetual riddles, Yura spent his childhood, often in the hands of strangers, who changed all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в беспорядке и среди постоянных загадок, прошла детская жизнь Юры, часто на руках у чужих, которые все время менялись.

Brandon suffers from obsessive personality disorder, possibly paranoid schizophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Брэндона обсессивно-компульсивное расстройство личности, возможно, параноидная шизофрения.

Confucius' ideas were a response to disorder, and they made Chinese civilisation more distinctive, more itself, even unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учение Конфуция было ответом на беспорядок, и оно сделало китайскую цивилизацию более самобытной, более самостоятельной, даже уникальной.

It caused DDD... degenerative disc disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало дегенеративное заболевание межпозвонкового диска.

People got injured badly, so you need to stop worrying about your house, and you need to tell me if you are experiencing any blurriness of vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди серьезно ранены, поэтому вам нужно перестать беспокоиться о своем доме, и сказать испытываете ли вы какие то проблемы со зрением.

Suddenly a vision came over Tjaden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту минуту Тьядена осенила внезапная мысль.

One so committed to disorder and chaos that his presence is incompatible with civilized society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто так верен делу разрушения, что его присутствие несовместимо с цивилизованным обществом.

I had horrible cramps, hot flashes, blurry vision...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня были ужасный судороги, жар, помутнение зрения...

He most likely has some sort of mental disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У субъекта, скорее всего, психическое расстройство.

The guy shows classic signs... of narcissistic personality disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У парня классические признаки.. нарциссического расстройства личности.

Ladies and gentlemen, shareholders, let's have a warm Equikrom welcome to the man whose personal vision and will to win has turned this company into the market leader it is today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, акционеры Давайте поприветствуем человека чья деловая хватка к победе сделали компанию Эквикром лидером рынка.

Now, as a military man, I know that true leadership takes strategy, it takes planning, it takes a vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человек военный, я знаю, что настоящему лидеру необходима стратегия, необходим план и видение.

I always had a different vision than my father. The ability to see beyond pure logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда был отличный от отцовского взгляд на вещи, возможность смотреть выше чистой логики.

You're a vision of grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представление величества.

The vision to see the treasured past comes as the timely shadow crosses in front of the house of Pass and Stow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видение прошлых сокровищ наступает, когда тень времени падает перед домом Пасса Стоу.

I mean, I'm the center of gravity in a town that's full of... borderline-disorder celebrities and power brokers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - центр притяжения в городе, где полно знаменитостей на грани помещательства и бунтарей.

Someone with enough cunning craft to counter ours and obscure their faces from our vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто скрытым образом вычисляет нас и ограждает свой лик от нашего взора.

We want your creativity, your vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим увидеть вашу креативность, ваше видение.

There’s a degree of uncertainty with some of the non-physical traits, but children are made to order in this dystopian vision of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторая неопределенность с некоторыми из нефизических черт, но дети сделаны по заказу в этом мрачном видении будущего.

Perfect Man can fly and has telescopic vision and x-ray vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенный человек может летать и обладает телескопическим зрением и рентгеновским зрением.

Haringey Council's 'Plan for Tottenham' sets out the Council's long-term vision for the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Совета Харингея для Тоттенхэма излагает долгосрочное видение совета для этого района.

Possessing detailed hyperspectral colour vision, the Mantis shrimp has been reported to have the world's most complex colour vision system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая детальным гиперспектральным цветовым зрением, креветка-богомол, как сообщается, обладает самой сложной в мире системой цветового зрения.

Poor vision caused by cataracts may also result in an increased risk of falling and depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое зрение, вызванное катарактой, также может привести к повышенному риску падения и депрессии.

People affected by rhinophyma typically seek advice because of the perceived unsightly appearance of the enlargement, or obstruction in breathing and vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, страдающие ринофимой, обычно обращаются за советом из-за воспринимаемого неприглядного внешнего вида расширения или затруднения дыхания и зрения.

In 1986, Muriel Tramis joined Coktel Vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Мюриэл Трам присоединилась к компании Coktel Vision.

Well over 90% of operations are successful in restoring useful vision, with a low complication rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 90% операций успешно восстанавливают полезное зрение при низкой частоте осложнений.

IOLs that emphasize distance vision may be mixed with IOLs that emphasize intermediate vision in order to achieve a type of modified monovision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИОЛ, которые подчеркивают дальновидность, могут быть смешаны с Иол, которые подчеркивают промежуточное зрение, чтобы достичь типа модифицированного моновидения.

Eru Ilúvatar first revealed to the Ainur his great vision of The World through musical themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эру Илуватар впервые открыл Айнурам свое великое видение мира через музыкальные темы.

The reconstruction showed that the regions associated with vision took up nearly one-third of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реконструкция показала, что области, связанные со зрением, занимают почти треть мозга.

After finishing Rigby's vision, he robs the park staff and tries to escape with the other wishmakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончив видение Ригби, он грабит персонал парка и пытается сбежать с другими создателями желаний.

For more sensitive vision in low light, some fish have a retroreflector behind the retina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для более чувствительного зрения в условиях низкой освещенности некоторые Рыбы имеют ретрорефлектор позади сетчатки.

A refinement of its vision sensors will also be conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также будет проведена доработка его зрительных датчиков.

We must not have the tunnel vision of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны иметь туннельного видения настоящего момента.

Patients commonly report of difficulty with night driving since the headlights of oncoming cars cause multiple streaks which obscure vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты обычно сообщают о трудностях с ночным вождением, так как фары встречных автомобилей вызывают множественные полосы, которые затемняют зрение.

The intent of selective yellow is to improve vision by removing short, blue to violet wavelengths from the projected light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель селективного желтого цвета состоит в том, чтобы улучшить зрение путем удаления коротких, синих и фиолетовых длин волн из проецируемого света.

Some infections may scar the cornea to limit vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые инфекции могут рубцевать роговицу, чтобы ограничить зрение.

He visited the shrines of St Augustine and St Æthelberht, and there are reports of a vision of angels who sang to him heavenly canticles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посетил святыни Святого Августина и Святого Этельберта, и есть сообщения о видении ангелов, которые пели ему небесные песнопения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vision disorders». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vision disorders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vision, disorders , а также произношение и транскрипцию к «vision disorders». Также, к фразе «vision disorders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information