Warranty upgrade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
warranty repair - гарантийный ремонт
warranty confirmation - подтверждение гарантии
invalidate the warranty - аннулированию гарантии
offers a 3-year warranty - предлагает гарантию на 3 года
expiry of warranty - истечение срока действия гарантии
warranty repair costs - Затраты на ремонт гарантия
warranty services - гарантийное обслуживание
mobility warranty - гарантия мобильности
warranty proceedings - гарантия производство
void your warranty - аннулированию гарантии
Синонимы к warranty: commitment, promise, agreement, covenant, guarantee, assurance, warrant, warrantee
Антонимы к warranty: breach, break
Значение warranty: a written guarantee, issued to the purchaser of an article by its manufacturer, promising to repair or replace it if necessary within a specified period of time.
verb: модернизировать, повышать в должности, улучшать породу, обогащать
noun: модернизация, подъем
adverb: на подъеме
could upgrade - может обновить
pro upgrade - про обновление
upgrade plan - план обновления
upgrade through - обновление через
reasons to upgrade - причины для обновления
tried to upgrade - пытался обновить
upgrade to the next room category - перейти к следующей категории номера
upgrade options - варианты обновления
through the upgrade - через обновление
opportunity to upgrade - Возможность обновления
Синонимы к upgrade: raise, acclivity, ascent, climb, rise, rehabilitate, make better, modernize, ameliorate, recondition
Антонимы к upgrade: downgrade, descent
Значение upgrade: an act of upgrading something.
Let's say option A: $24,000 for this car and a five-year warranty or option B: $23,000 and a three-year warranty. |
Например, вариант А: 24 000 долларов за машину и гарантия на пять лет, или вариант Б: 23 000 долларов и гарантия на три года. |
The fact that you gave yourself this upgrade is just more evidence of the problem. |
Тот факт что ты установила это улучшение, только ещё одно доказательство проблемы. |
This includes a recent commitment of $70 million to upgrade and reconstruct a key arterial road linking Delaram in Afghanistan to port facilities in Iran. |
В составе этого пакета - недавно взятое обязательство предоставить 70 млн. долл. Мы также подготовили более 500 афганских специалистов в различных областях, таких, как поддержание правопорядка, журналистика, гражданская авиация, судопроизводство, дипломатия и сельское хозяйство. |
However, 201 Agency teachers were enrolled in programmes at local universities to upgrade their qualifications to the first or second university degree levels. |
Однако в целях повышения своей квалификации до уровня бакалавра или магистра 201 преподаватель Агентства записался для обучения по программам местных учебных заведений. |
Provision is made for the replacement and upgrade of worn or damaged equipment, including video cassette recorders, video cameras and audio equipment. |
Ассигнования предусматриваются на замену и обновление изношенного/ поврежденного оборудования, включая видеомагнитофоны, видеокамеры и звукозаписывающее оборудование. |
In Ghana, a garment training laboratory is being set up under the integrated programme to upgrade the skills of operators at all levels. |
В Гане в рамках комплексной программы повышения квалификации операторов на всех уровнях создается учебная лаборатория пошива одежды. |
The following add-in program must be installed during the upgrade process to cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or to Microsoft Dynamics AX 2012 R3. |
Следующую надстройку необходимо установить в процессе обновления до Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или Microsoft Dynamics AX 2012 R3. |
Don't you want to upgrade the standard of living around here? |
Разве вы не хотите повысить уровень жизни здесь? |
We'll upgrade your data systems and supercharge your engines and if you have an accident, we'll repair your ships. |
Мы обновим ваши компьютеры и форсируем двигатели а если произойдут неприятности, то и починим ваши корабли. |
I don't want a crappy upgrade. |
Мне не нужен чёртов апгрейд. |
I sent a message to the Kelownans offering help to upgrade their facilities. |
Я послала сообщение Keлонцам, в котором описала опасность и предложила помощь, в модернизации их средств хранения. |
My systems can't be hacked, so now I can't convince anyone to upgrade which is why I designed this. |
Мои системы невозможно взломать,так что теперь я никого не могу убедить покупать обновления. Поэтому я написал вот это. |
You and your extended warranty on the crib. |
На твою расширенную гарантию на детскую кроватку. |
Он пытался тебе всучить ту расширенную гарантию? |
|
I'm gonna tell you something, our warranty is the Constitution of the United States, and there's no limit on that. |
Я скажу вам кое-что, наша гарантия в конституции Соединенных Штатов, и она не имеет ограничений. |
Ах да, точно, гарантия и все такое. |
|
Отлично, разве у этой штуки нет гарантии? |
|
Hey, babe, um, could you dig up our warranty? |
Детка, ты не могла бы откопать гарантийный талон? |
Думаю, мне следовало получить гарантийный талон. |
|
Гарантия не покрывает пожар, кражу и собачьи проделки. |
|
Chevrolet guarantees that with a warranty. |
Шевроле дает гарантию на продукцию. |
I don't know that the warranty isn't expired, it's been here in Spain for years. |
Я не знаю, действует ли на нее гарантия, она провела годы здесь, в Испании. |
Meanwhile, our extended warranty is not being honored by the restaurant that used to be Circuit City. |
Однако данные обязательства не смог выполнить ресторанчик, который раньше был конторой, отвечавшей за техподдержку. |
To you, Antonio, I owe the most in money and in love, and from your love I have a warranty to unburden all my plots and purposes how to get clear of all the debts I owe. |
Вам должен я, Антонио, больше всех и деньгами, и дружбой. Эта дружба порукой мне, что смело вам могу открыть мои намеренья и планы, как от долгов очиститься совсем. |
It's an old stereotype, Mrs. L. Did you get the extended service warranty? |
Это старый стереотип миссис Л. Вы получили расширенное постгарантийное обслуживание? |
Do any of you come with that kind of warranty? |
Кто-нибудь из вас прошел через такие же приемные задания? |
Three guys show up in a van, one to sell us an overpriced monthly warranty, two to case the joint for a robbery. |
Трое парней приезжают на фургоне, один пытается продать завышенную ежемесячную гарантию, двое других прощупывают почву для ограбления |
Гарантия 3 года или 60,000 миль, что наступит ранее. |
|
This action may invalidate my warranty. |
Это действие может повлечь за собой аннулирование моей гарантии. |
Yeah, a malfunction in the hose assembly that originated in the factory, and it's still under warranty. |
Неисправность шлангового соединения, которая возникла на зваводе, и все еще подлежит гарантии. |
But when you upgrade it from room service, it's quite serious. |
А если к завтраку тебя пришли убивать, это очень серьезно |
Это обновленный любимый рабочий рой королевы. |
|
Мы добровольно пройдём обновление. |
|
Постарайтесь устоять. И начинайте обновление. |
|
said it had impressed the judges with its comfort, value, reliability, quality, and its seven-year warranty. |
сказал, что автомобиль впечатлил судей свой комфортом, ценой, надежностью, качеством, и 7-летней гарнтией. |
The ASSTA 3 upgrade programme, started in 2008, will introduce support for the laser-targeted Joint Direct Attack Munition along with further software changes. |
В рамках программы модернизации ASSTA 3, начатой в 2008 году, наряду с дальнейшими изменениями в программном обеспечении будет внедрена поддержка совместного боеприпаса прямого лазерного поражения. |
Other states have moved aggressively to upgrade their IDs since 9/11, and still others have staked decidedly pro-Real ID positions, such as North Carolina. |
Другие штаты агрессивно продвигались к обновлению своих удостоверений личности после 11 сентября, а третьи заняли явно прореальные позиции, такие как Северная Каролина. |
Iran also operates an unknown number of the Panha 2091, which is an unlicensed, locally-made upgrade of the AH-1J. |
Иран также эксплуатирует неизвестный номер Panha 2091, который является нелицензированной, местной модернизацией AH-1J. |
Often this decision is based upon the perceived reliability of, and warranty offered with these vehicles. |
Часто это решение основано на воспринимаемой надежности и гарантии, предлагаемой с этими транспортными средствами. |
He explains that it turned out he was still covered by his warranty agreement, and is back to parking cars at Milliways, the Restaurant at the End of the Universe. |
Он объясняет, что, как оказалось, на него все еще распространяется гарантийное соглашение, и он возвращается к парковке автомобилей в Milliways, ресторане на краю Вселенной. |
Not the best, definitely not worth a perma upgrade, but you might find it more palatable to your hardware and use cases. |
Не самый лучший, определенно не стоит обновления perma, но вы можете найти его более приемлемым для вашего оборудования и вариантов использования. |
In May 2015, it was revealed that it would cost £3 million to upgrade Griffin Park to meet Premier League specifications. |
В мае 2015 года стало известно, что модернизация парка Гриффин обойдется в 3 миллиона фунтов стерлингов, чтобы соответствовать требованиям Премьер-Лиги. |
The PHENIX experiment is presently undergoing a major upgrade to become sPHENIX. |
Эксперимент Феникс в настоящее время проходит серьезную модернизацию, чтобы стать сфеникс. |
Icon's parent company, Kajima Corporation of Japan, has since agreed to an extended warranty on major defects in Opal Tower for 20 years. |
Материнская компания Icon, Kajima Corporation of Japan, с тех пор согласилась на расширенную гарантию на основные дефекты в Opal Tower в течение 20 лет. |
Since the reboot, the Portals WikiProject has been busy building tools and components to upgrade portals. |
После перезагрузки порталы WikiProject были заняты созданием инструментов и компонентов для обновления порталов. |
In addition, Windows 7 is available as a Family Pack upgrade edition in certain markets, to upgrade to Windows 7 Home Premium only. |
Кроме того, Windows 7 доступна в качестве версии обновления Семейного пакета на некоторых рынках, чтобы перейти только на Windows 7 Home Premium. |
Before upgrading software, a decision-maker might consider the risk and cost of the upgrade. |
Прежде чем обновить программное обеспечение, лицо, принимающее решение, может рассмотреть риск и стоимость обновления. |
Several upgrade packages were proposed to extend the service life of the aircraft, but none were taken. |
Было предложено несколько пакетов модернизации для продления срока службы самолета, но ни один из них не был принят. |
A connection upgrade must be requested by the client; if the server wants to enforce an upgrade it may send a 426 Upgrade Required response. |
Клиент должен запросить обновление соединения; если сервер хочет принудительно выполнить обновление, он может отправить необходимый ответ на обновление 426. |
Presumably no electrical service upgrade would be needed if converting from electric resistance heat. |
По-видимому, никакого обновления электрического обслуживания не потребуется, если преобразование из электрического сопротивления тепла. |
Perhaps an upgrade in the assessment could be considered. |
Возможно, можно было бы рассмотреть вопрос об обновлении оценки. |
It is a free game to download and play, though players may pay to upgrade to a premium account, granting substantial in-game benefits. |
Это бесплатная игра, которую можно скачать и играть, хотя игроки могут платить за обновление до премиум-аккаунта, предоставляя существенные преимущества в игре. |
A software upgrade has since been offered for the affected vehicles in an attempt to repair the problem. |
С тех пор для пострадавших автомобилей было предложено обновление программного обеспечения в попытке устранить эту проблему. |
Furthermore, the plant agreed to install an enhanced thermal oxidizer and to upgrade its air scrubber system under a court order. |
Кроме того, завод согласился установить усиленный термоокислитель и модернизировать свою систему воздушного скруббера по решению суда. |
The game has received a major update, which had the player using trading and crafting to upgrade their wagon, buy food, and cure ailments. |
Игра получила крупное обновление, в котором игрок должен был с помощью торговли и крафта модернизировать свой фургон, покупать еду и лечить недуги. |
The most significant aspects of this upgrade were changing the way the radar searched and the way the system defended its assets. |
Наиболее значительными аспектами этой модернизации были изменения способа поиска радара и способа защиты его активов Системой. |
The PAC-3 upgrade is a significant upgrade to nearly every aspect of the system. |
Обновление PAC-3-это значительное обновление почти всех аспектов системы. |
The captain had undergone an upgrade on 2 February 2011; he subsequently flew 7 sectors under supervision and completed two line checks. |
Капитан прошел модернизацию 2 февраля 2011 года; впоследствии он пролетел 7 секторов под наблюдением и выполнил две проверки линии. |
The company is planning to upgrade its Mountain View, California, campus on a grand scale. |
Компания планирует провести масштабную модернизацию своего кампуса в Маунтин-Вью, штат Калифорния. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warranty upgrade».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warranty upgrade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warranty, upgrade , а также произношение и транскрипцию к «warranty upgrade». Также, к фразе «warranty upgrade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.