Was conducted to detect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
was developed using - был разработан с использованием
reliance was placed - опора была помещена
was born in italy - родился в Италии
i was not fully aware of - я не был полностью в курсе
torture was admitted - пытка была принята
was provisioned - был предоставлен
was informed today - Как сообщили сегодня
i was sitting on the chair - я сидел на стуле
what was changed - что изменилось
as was apparent - как это было очевидно
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло
has conducted a study - провела исследование
inventory is conducted - инвентаризация проводится
to be conducted - будет проводиться
conducted electronically - проводится в электронном виде
conducted at - проводится в
previously conducted - ранее проведенных
extensively conducted - широко проводится
conducted a joint study - провели совместное исследование
research was conducted - Исследование было проведено
negotiations conducted over - Переговоры проводились в течение
Синонимы к conducted: handle, administer, oversee, run, manage, supervise, direct, organize, carry out/on, control
Антонимы к conducted: followed, trailed
Значение conducted: organize and carry out.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
amount to - равняться
consigned to oblivion - преданный забвению
be subordinate to - быть подчиненным
determined to - определяется в
to face the other way - противостоять другому
illustrate to - иллюстрируют
up to speed - до скорости
stick up to - придерживаться
put to bed - укладывать в постель
lay to charge - откладывать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: обнаруживать, выявлять, детектировать, находить, замечать, открывать, расследовать, высматривать, выпрямлять
detect anomalies - обнаружения аномалий
i could detect - я мог бы обнаружить
detect the network - обнаружить сеть
detect problems - выявления проблем
detect outbreaks - выявления вспышек
deter and detect - недопущения и выявления
detect that - обнаружить, что
accurately detect - точно определить
be difficult to detect - трудно обнаружить
detect and identify - обнаружения и идентификации
Синонимы к detect: scent, be aware of, sense, discern, notice, taste, catch, distinguish, make out, identify
Антонимы к detect: conceal, hide, close
Значение detect: discover or identify the presence or existence of.
It still cannot detect planets with circular face-on orbits from Earth's viewpoint as the amount of reflected light does not change during its orbit. |
Он по-прежнему не может обнаружить планеты с круговыми обращенными орбитами с точки зрения Земли, поскольку количество отраженного света не изменяется во время его орбиты. |
XOR is also used to detect an overflow in the result of a signed binary arithmetic operation. |
XOR также используется для обнаружения переполнения в результате двоичной арифметической операции со знаком. |
And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge. |
И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги. |
However, if the training sets aren't really that diverse, any face that deviates too much from the established norm will be harder to detect, which is what was happening to me. |
Однако, если тренировочные наборы не очень разнообразны, любое лицо, которое сильно отличается от установленной нормы, будет сложно распознать, что и происходило со мной. |
I seemed to detect a slight flaw near to the stone's center. |
Я, казалось, заметил легкий изъян неподалеку от центра Камня. |
It's got special software that'll detect, decrypt, and download every byte of data on Russo's phone. |
В нём специальная программа, которая находит, расшифровывает и скачивает каждый байт данных на телефоне Руссо. |
In order to prevent and detect fraud we may share information provided to us with other bodies responsible for auditing or administering public funds. |
В целях предупреждения мошенничества и противодействия ему мы можем обмениваться предоставленной нам информацией с другими органами, которые отвечают за аудит общественных средств и управление ими. |
Trend indicators help to assess the price direction and detect the turn moments synchronously or with a delay. |
Индикаторы тенденций помогают выделять движение цены в одном направлении и определять моменты разворота тенденций синхронно или с опозданием. |
Should we believe a research study conducted by Facebook researchers that absolves the company's algorithms and places the blame squarely on us? |
Верить ли исследованию, выполненному с помощью специалистов по механизмам Facebook, которое оправдывает алгоритмы компании и возлагает всю вину на нас самих? |
A “Life Marker Chip” originally picked for ExoMars 2018 would have used antibodies to detect organic molecules, similar to tests used in the medical world. |
В приборе Life Marker Chip, первоначально отобранном для «Экзомарса 2018», планировалось использовать антитела для обнаружения органических молекул, как это делается в мире медицины. |
“We don’t want to touch samples and possibly detect life we brought with us to Mars,” he says. |
«Мы не хотим трогать образцы, чтобы не заниматься анализом жизни, которую могли принести на Марс с собой», — говорит он. |
I can switch circuits in the middle of a word and Wyoh can't detect discontinuity. |
Я могу переключаться с одной на другую даже в середине слова, и Вайо не удалось заметить места стыковки. |
We have more advanced ways to detect molecular degeneration over there, but a simple radiation test should be enough to see whether the fabric of the universe has begun to decay. |
У нас лучше развиты способы обнаружения молекулярных разрушений в той вселенной, но простого теста на уровень радиации будет достаточно, что бы определить, начала ли распадаться вселенная. |
Sarah Pocket conducted me down, as if I were a ghost who must be seen out. |
Сара Покет свела меня вниз, словно я был призраком, который нужно выпроводить из дома. |
I don't think there was any way to detect a chip on my shoulder. |
Не думаю, что было похоже на то, что я до сих пор злюсь. |
Commander, sensors detect a ship approaching at warp speed. |
Коммандер, сенсоры обнаружили корабль, приближающийся на варп-скорости. |
I've been scanning radiation All around town, in order to detect |
Я измерял излучение в окрестностях города, чтобы засечь |
We've recently established a radar station here that can detect planes 125 miles out. |
Недавно мы установили здесь радиолокационную станцию,.. ...которая может засечь самолёты в радиусе 125 миль. |
Since version 2.3.6 the GNU libc includes protections that can detect heap overflows after the fact, for example by checking pointer consistency when calling unlink. |
Начиная с версии 2.3.6 GNU libc включает средства защиты, которые могут обнаруживать переполнение кучи постфактум, например, путем проверки согласованности указателей при вызове unlink. |
The chariot pre-dated the navigational use of the magnetic compass, and could not detect the direction that was south. |
Колесница датировала навигационное использование магнитного компаса и не могла определить направление, которое было южным. |
The injection device must also have a return hose or a fast-control reverse switch, in case workers detect slab movement on the uplift gauge. |
Нагнетательное устройство также должно иметь обратный шланг или быстрорегулируемый реверсивный переключатель, на случай если рабочие обнаружат движение плиты на подъемном датчике. |
Automatic checking may not detect links that return a soft 404 or links that return an 200 OK response but point to content that has changed. |
Автоматическая проверка может не обнаруживать ссылки, которые возвращают soft 404 или ссылки, которые возвращают ответ 200 OK, но указывают на содержимое, которое изменилось. |
The gas chromatography-combustion-IRMS is a way to detect any variations in the isotopic composition of an organic compound from the standard. |
Газовая хроматография-сгорание-IRMS-это способ обнаружения любых отклонений изотопного состава органического соединения от стандартного. |
Some serial port systems can automatically detect the bit rate. |
Некоторые системы последовательных портов могут автоматически определять скорость передачи данных. |
A common misconception is that a drug test that is testing for a class of drugs, for example, opioids, will detect all drugs of that class. |
Распространенное заблуждение заключается в том, что тест на наркотики, который тестирует на определенный класс наркотиков, например опиоиды, будет обнаруживать все наркотики этого класса. |
Although GM sperm has the potential to detect and treat genetic diseases, it will likely take many years for successful use in patients. |
Хотя ГМ-сперма обладает потенциалом для выявления и лечения генетических заболеваний, она, вероятно, займет много лет для успешного использования у пациентов. |
It needs to be able to detect that the page is empty and act accordinly. |
Он должен быть в состоянии обнаружить, что страница пуста, и действовать соответственно. |
Biologists use it in cellular assays to detect copper, iron, cyanides, as well as specific proteins via western blotting. |
Биологи используют его в клеточных анализах для обнаружения меди, железа, цианидов, а также специфических белков с помощью вестерн-блоттинга. |
And it supposes that the visual system can explore and detect this information. |
И это предполагает, что зрительная система может исследовать и обнаруживать эту информацию. |
Martinelli alleges the exercises were conducted negligently, carelessly and recklessly. |
Мартинелли утверждает, что учения проводились небрежно, небрежно и опрометчиво. |
Gunfire locators detect muzzle blast with microphones and triangulate the location where the shots were fired. |
Локаторы стрельбы обнаруживают дульный взрыв с помощью микрофонов и триангулируют место, где были произведены выстрелы. |
Unlike a resistive touchscreen, some capacitive touchscreens cannot be used to detect a finger through electrically insulating material, such as gloves. |
В отличие от резистивного сенсорного экрана, некоторые емкостные сенсорные экраны не могут быть использованы для обнаружения пальца через электроизоляционный материал, например перчатки. |
An infrared touchscreen uses an array of X-Y infrared LED and photodetector pairs around the edges of the screen to detect a disruption in the pattern of LED beams. |
Инфракрасный сенсорный экран использует массив X-Y инфракрасных светодиодных и фотоприемных пар по краям экрана, чтобы обнаружить нарушение структуры светодиодных лучей. |
Tagged at the surface, water is then tracked downhole, using the appropriated gamma detector, to determine flows and detect underground leaks. |
Отмеченная на поверхности, вода затем отслеживается в скважине, используя соответствующий гамма-детектор, чтобы определить потоки и обнаружить подземные утечки. |
Scholars such as Robert Priest, Paul Hiebert and A. Scott Moreau detect animist ideas in the arguments of supporters of the theory of territorial spirits. |
Такие ученые, как Роберт Прист, пол Хайберт и А. Скотт Моро, обнаруживают анимистические идеи в аргументах сторонников теории территориальных духов. |
Those experiments did not detect statistically significant deviations of neutrino speeds from the speed of light. |
Эти эксперименты не выявили статистически значимых отклонений скорости нейтрино от скорости света. |
Compulsory education, or grunnskóli, comprises primary and lower secondary education, which often is conducted at the same institution. |
Обязательное образование, или grunnskóli, включает начальное и неполное среднее образование, которое часто проводится в одном и том же учебном заведении. |
Other fish, such as knifefish, generate weak varying electric fields to detect their prey; they swim with straight backs to avoid distorting their electric fields. |
Другие рыбы, такие как рыба-нож, генерируют слабые изменяющиеся электрические поля, чтобы обнаружить свою добычу; они плавают с прямыми спинами, чтобы избежать искажения их электрических полей. |
No environmental assessment was ever conducted given that the DEDP claimed it was a small-scale project. |
Экологическая экспертиза никогда не проводилась, учитывая, что DEDP утверждал, что это был маломасштабный проект. |
In 1891, Max Wolf pioneered the use of astrophotography to detect asteroids, which appeared as short streaks on long-exposure photographic plates. |
В 1891 году Макс Вольф впервые применил астрофотографию для обнаружения астероидов, которые появлялись в виде коротких полос на фотопластинках с длительной экспозицией. |
Well, I guess I overestimated the ability of those here to detect sarcasm. |
Ну, я думаю, я переоценил способность тех, кто здесь, обнаружить сарказм. |
We could detect the poem stripmarker, wrap the whole in ... tags and lose auto-italics. |
Мы могли бы обнаружить стрипмаркер стихотворения, завернуть его целиком ... теги и потерять авто-курсив. |
SPF alone, though, is limited only to detect a forged sender claimed in the envelope of the email which is used when the mail gets bounced. |
Однако только SPF ограничивается обнаружением поддельного отправителя, заявленного в конверте электронной почты,который используется, когда почта отскакивает. |
The Belgian police bought an ADE 651 in 2008 for £12,800 to detect drugs, as a supposedly cheaper alternative to a dog. |
Бельгийская полиция купила ADE 651 в 2008 году за 12 800 фунтов стерлингов, чтобы обнаружить наркотики, как предположительно более дешевую альтернативу собаке. |
Within the European Union, searches have to be conducted taking into account both EU Trademarks as well as national trademarks. |
В рамках Европейского Союза поиск должен проводиться с учетом как товарных знаков ЕС, так и национальных товарных знаков. |
Он используется для выявления причинного аллергена при аллергии. |
|
He could not even detect large objects moving right in front of his eyes. |
Гинекомастия была сообщена в мужчинах обработанных с домперидоном, и галакторея смогла произойти в мужчинах также. |
Exploration geophysics can be used to directly detect the target style of mineralization, via measuring its physical properties directly. |
Геологоразведочная геофизика может быть использована для непосредственного определения целевого типа минерализации путем непосредственного измерения ее физических свойств. |
Mantis' energy powers grant him with the ability to sense and detect energy, enabling him to even sense an opponent who is invisible. |
Энергетические способности богомола наделяют его способностью ощущать и обнаруживать энергию, позволяя ему даже ощущать невидимого противника. |
Nintendo DS games inserted into the top slot are able to detect the presence of specific Game Boy Advance games in the bottom slot. |
Игры Nintendo DS, вставленные в верхний слот, способны обнаруживать присутствие определенных игр Game Boy Advance в Нижнем слоте. |
A microphone can be used to detect the sound of coughing in the herd and raise an alert to the farmer. |
Микрофон может быть использован для обнаружения звука кашля в стаде и поднять тревогу на фермера. |
Advice could also be selected automatically on the basis of picking up certain traits in text—some things would be pretty easy to detect. |
Советы также могут быть выбраны автоматически на основе подбора определенных черт в тексте—некоторые вещи будет довольно легко обнаружить. |
A bone scan of the affected limb may detect these changes even sooner and can almost confirm the disease. |
Сканирование костей пораженной конечности может обнаружить эти изменения еще раньше и может почти подтвердить болезнь. |
Axle counters are used in rail yards to detect train cars as they are sorted. |
Счетчики осей используются на железнодорожных станциях для обнаружения вагонов поездов по мере их сортировки. |
Sarcasm can be especially hard to detect in a written statement. |
Сарказм может быть особенно трудно обнаружить в письменном заявлении. |
Typically, malware has characteristic behaviour and code analysis attempts to detect if this is present in the code. |
Как правило, вредоносное ПО имеет характерное поведение, и анализ кода пытается определить, присутствует ли оно в коде. |
This equipment allows Model S to detect road signs, lane markings, obstacles, and other vehicles. |
Это оборудование позволяет модели S обнаруживать дорожные знаки, разметку полосы движения, препятствия и другие транспортные средства. |
In grammar checking, the parsing is used to detect words that fail to follow accepted grammar usage. |
Электронные словари становятся все более распространенным выбором для студентов ESL. |
It is difficult to detect most gases that are likely to be present in diving cylinders because they are colourless, odourless and tasteless. |
Трудно обнаружить большинство газов, которые, вероятно, присутствуют в водолазных баллонах, потому что они бесцветны, не имеют запаха и вкуса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was conducted to detect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was conducted to detect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, conducted, to, detect , а также произношение и транскрипцию к «was conducted to detect». Также, к фразе «was conducted to detect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.