Washington township - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
washington university - Вашингтонский университет
washington redskins - вашингтон краснокожие
washington square - квадрат вашингтона
official washington - официальный Вашингтон
the university of washington in seattle - Вашингтонский университет в Сиэтле
between new york and washington - между Нью-Йорком и Вашингтоном
by the washington group - Вашингтонской группой
in washington state - , в штате Вашингтон
march on washington - марш на Вашингтон
left for washington - уехал в Вашингтон
Синонимы к washington: the White House, capital, the President, the CIA, the Oval Office, the Congress, the Hill, the national government, the Federal government, the Supreme Court
Антонимы к washington: anarchy, ban, breach, break, chaos, commoner, disadvantage, embargo, impotence, impotency
Значение washington: a state in the northwestern US, on the Pacific coast, bordered by Canada; population 6,549,224 (est. 2008); capital, Olympia; statehood, Nov. 11, 1889 (42). By agreement with Britain, Washington’s northern border was set at the 49th parallel in 1846.
noun: городок, поселок, местечко, городское управление, район города, церковный приход или поместье
clinton township - Клинтон-Тауншип
commerce township - Коммерс-Тауншип
cranberry township - Крэнберри-Тауншип
hazle township - Хейзл-Тауншип
orion township - Орион-Тауншип
monroe township - Монро-Тауншип
township of delran - Тауншип-оф-Делран
new township - новый поселок
township enterprises - поселковые предприятия
washington township - Вашингтон Округ
Синонимы к township: town, city, borough, municipality, village, burg, hamlet, metropolis, suburb, commune
Антонимы к township: mega city, ends of the earth, fresh air, nature preserve, nature reserve, outdoors, rustic, territory, country, rural
Значение township: a division of a county with some corporate powers.
Regarding the Washington Township Scandal. |
Это касается со скандалом в пригороде Вашингтона. |
Если мы поднимем основные дела такие как загрязнение пригорода Вашингтона... |
|
She later attended Immaculate Heart Academy in Washington Township, New Jersey. |
Позже она посещала Академию Непорочного Сердца в Вашингтоне, штат Нью-Джерси. |
In 1861 the family moved to Washington Township, Beecher, Illinios, USA. |
В 1861 году семья переехала в городок Вашингтон, Бичер, Иллиниос, США. |
Salem is a city in Washington Township, Washington County, in the U.S. state of Indiana. |
Салем-город в Вашингтоне, округ Вашингтон, в американском штате Индиана. |
That a third-party company must perform inspections on the Washington Township plant. |
В нем указано что третьи стороны должны проводить инспекции на заводе в пригороде Вашингтона. |
11 years old and in complete control of the Washington Township Public Library. |
Мне одиннадцать и под моим контролем вся публичная библиотека Вашингтон Тауншип. |
Evidence in the Washington Township scandal. |
Доказательства скандала в пригороде Вашингтона. |
Amongst the first inmates were also 14 men from McNeil Island, Washington. |
Среди первых заключенных были также 14 мужчин с острова Макнил, штат Вашингтон. |
My last case in Washington was a very unpleasant story. |
Моим последним делом в Вашингтон была очень неприятная история. |
America achieved its present global preeminence by means of values and strategies that Washington’s current bipartisan elite chooses to repress from memory or actively stigmatize. |
Америка сумела достичь своего нынешнего положения мирового превосходства благодаря тем ценностям и стратегиям, которые современная двухпартийная элита в Вашингтоне изо всех сил старается стереть из памяти и заклеймить позором. |
Yes, the EU, NATO, Washington, Moscow or Kiev might have saved thousands of lives by handling things differently. |
Да, Евросоюз, НАТО, Вашингтон, Москва и Киев, возможно, могли бы сохранить тысячи жизней, если бы действовали иначе. |
One-party systems come in different shapes and sizes, from the relatively benign (Washington DC, pre-coalition Britain) to the authoritarian or dictatorial (Turkmenistan and Syria). |
Однопартийные системы бывают разных форм и размеров, от относительно мягкой (Вашингтон, докоалиционная Британия) до авторитарных или диктаторских (Туркменистан и Сирия). |
Right now, Moscow and Washington are set in a series of opposing policies where deadlock can only be resolved by one side backing down. |
Сейчас Москва и Вашингтон завязли в антагонистической политике, и выйти из тупика можно только в том случае, если одна из сторон отступит. |
Nobody in Washington is that dumb. |
В Вашингтоне не дураки сидят. |
In Washington’s lurch toward large tax cuts, even large spending increases, there is a profound – indeed, disquieting – shift in economic philosophy. |
В стремлении Вашингтона к крупным сокращениям налогов, даже расширению крупных затрат, заключается серьезный и тревожный поворот в экономической философии. |
Partnership on these efforts could make it easier for Washington to receive updates about them and possibly increase their effectiveness. |
Партнерство в этих сферах могло бы упростить получение Вашингтоном информации о них и, возможно, повысить их эффективность. |
Washington’s immediate problem was to ensure a new government in Kiev was credible enough to handle the difficult political transition and salvage the country’s tanking economy. |
Главной задачей для Вашингтона стало обеспечить авторитет и доверие к новому правительству в Киеве, чтобы оно смогло осуществить трудный политический переход и спасти тонущую украинскую экономику. |
If anything, both right-wing and liberal critics seem to share the view that Washington should ‘do something” to assist the pro-democracy movement in Iran. |
Если уж на то пошло, похоже, что и консервативные и либеральные критики разделяют точку зрения о том, что Вашингтон должен «сделать что-нибудь», чтобы помочь продемократическому движению в Иране. |
Washington and Moscow finally seem to be getting close to inking a successor to the START treaty, after failing to do so before it expired back in December. |
Вашингтон и Москва, наконец-то, вроде бы вплотную подошли к написанию нового договора об ограничении стратегических ядерных вооружений для замены START (русская аббревиатура – СНВ). Срок действия прежнего договора истёк в декабре – вовремя всё-таки не успели. |
The two countries have been at loggerheads for the past three years, leading to sanctions on Russia by Brussels and Washington. |
В течение последних трех лет две страны находятся в конфликте, что привело к санкциям в отношении России со стороны Брюсселя и Вашингтона. |
Until now, it has been too easy for Washington and its allies to dismiss organizations like the BRICS and the SCO as incoherent and irrelevant. |
До настоящего времени Вашингтон и его союзники с легкостью и пренебрежением махали рукой на такие организации как БРИКС и ШОС, называя их непоследовательными и бесполезными. |
I'm in Washington Heights but could meet you back at the Eighth. |
Я на Вашингтонских Высотах но могу обратно встретиться с тобой на Восьмой. |
When she'd first come to Washington, she'd dreamed of working in politics forever, maybe someday in the White House. |
Приехав в Вашингтон, она мечтала работать в политике всю жизнь. Может быть, если повезет, даже когда-нибудь в Белом доме. |
You know, I should have been a monkey in Washington Square Park with, like, a snappy hat. |
Знаешь, мне надо было быть мартышкой в Вашингтон Сквер Парк в такой блестящей шляпе. |
Влияние в Вашингтоне, о котором никто не знает. |
|
He'd been talking to the muckety-mucks in Washington on his satellite phone. |
Он был на связи с шишками из Вашингтона. Со спутникового телефона. |
In a small house outside Washington, D.C., on April 9, 1864, General Ulysses S. Grant surrendered to General Robert E. Lee. |
В маленьком домике недалеко от Вашингтона, округ Колумбия, 9 апреля 1864 года, генерал Улисс С. Грант капитулировал перед генералом Робертом Э. Ли. |
Say, Gail, have you got a two-cent stamp with a picture of George Washington on it? ... |
Послушай, Г ейл, у тебя есть двухцентовая марка с портретом Джорджа Вашингтона?.. |
Jurassic Park premiered on June 9, 1993, at the Uptown Theater in Washington, D.C., and was released on June 11 in the United States. |
Премьера фильма Парк Юрского периода состоялась 9 июня 1993 года в театре Uptown Theater в Вашингтоне, округ Колумбия. |
His popular writing has been published in The New Yorker, The Guardian, The Independent, Time, The Atlantic, and The Washington Post. |
Его популярные статьи были опубликованы в газетах Нью-Йоркер, Гардиан, Индепендент, тайм, Атлантик и Вашингтон Пост. |
In October 2010, a survey conducted by The Washington Post found that the majority of local Tea Party organizers consider the media coverage of their groups to be fair. |
В октябре 2010 года опрос, проведенный Washington Post, показал, что большинство местных организаторов чаепития считают освещение в СМИ своих групп справедливым. |
The three major networks lead their evening news shows with wedding coverage and it was lead story in the Washington Post and the New York Times. |
Три основные сети ведут свои вечерние выпуски новостей с освещением свадеб, и это была главная статья в Washington Post и New York Times. |
Housed at the National Gallery of Art, Washington D.C.. |
Размещается в Национальной Галерее искусств, Вашингтон, округ Колумбия.. |
He was also the husband of Mary Anna Custis Lee, adopted great granddaughter of George Washington. |
Он также был мужем Мэри Анны Кастис ли, приемной правнучки Джорджа Вашингтона. |
The diagnosis of Washington's illness and the immediate cause of his death have been subjects of debate since the day he died. |
Диагноз болезни Вашингтона и непосредственная причина его смерти были предметом споров со дня его смерти. |
Deripaska has owned the Haft mansion near Embassy Row in Washington, D.C., through a company incorporated in Delaware since 2006. |
Дерипаска владеет особняком Хафта рядом с посольским рядом в Вашингтоне, округ Колумбия, через компанию, зарегистрированную в Делавэре с 2006 года. |
George Washington Case, a farmer and butcher from nearby Belle Mead, New Jersey, later created his own recipe for pork roll in 1870. |
Джордж Вашингтон кейс, фермер и Мясник из соседнего Белл-Мид, штат Нью-Джерси, позже создал свой собственный рецепт свиного рулета в 1870 году. |
Louis, Washington University in St. Louis and St. Louis University, as classified under the Carnegie Classification of Institutions of Higher Education. |
Луис, Вашингтонский университет в Сент-Луисе и Университет Сент-Луиса, как классифицируется в соответствии с классификацией высших учебных заведений Карнеги. |
No deadline was given by the War Department in Washington, DC, though the academy was expected to get it done as soon as possible. |
Военное министерство в Вашингтоне, округ Колумбия, не установило никаких крайних сроков, хотя ожидалось, что Академия сделает это как можно скорее. |
He repeatedly asked Washington and others for a field command. |
Он неоднократно обращался к Вашингтону и другим лицам с просьбой назначить его полевым командованием. |
They chose to keep their residence in Chicago after Barack's election rather than to move to Washington, DC, as they felt it was better for their daughters. |
После избрания Барака они предпочли остаться в Чикаго, а не переезжать в Вашингтон, поскольку считали, что так будет лучше для их дочерей. |
An orphan, he was adopted by Richard and Sarah Neale of Washington, D.C., a wealthy couple who owned a farm. |
Сирота, он был усыновлен Ричардом и Сарой Нил из Вашингтона, округ Колумбия, богатой парой, которая владела фермой. |
After the parade he gave a concert at the Washington monument. |
После парада он дал концерт у памятника Вашингтону. |
Washington grew restless in retirement, prompted by tensions with France, and he wrote to Secretary of War James McHenry offering to organize President Adams' army. |
В отставке Вашингтону стало не по себе из-за напряженности в отношениях с Францией, и он написал военному министру Джеймсу Мак-Генри, предлагая организовать армию президента Адамса. |
The Nelson House lies along the river at the spot where Washington and his men landed. |
Дом Нельсона стоит на берегу реки в том месте, где высадились Вашингтон и его люди. |
The University of Washington in Seattle also has cherry blossoms in its quad. |
Во дворе Вашингтонского университета в Сиэтле тоже цветет вишня. |
In 2006, The Washington Post revealed that Target is operating two criminal forensics laboratories, one at its headquarters and the other in Las Vegas. |
В 2006 году Washington Post сообщила, что Target управляет двумя криминалистическими лабораториями, одна из которых находится в ее штаб-квартире, а другая-в Лас-Вегасе. |
On August 7, Washington issued his first proclamation for calling up state militias. |
7 августа Вашингтон издал свою первую прокламацию о призыве ополченцев штата. |
Flight 706 was a scheduled passenger flight from Los Angeles International Airport, California, to Seattle–Tacoma International Airport, Washington. |
Рейс 706 выполнял регулярный пассажирский рейс из Международного аэропорта Лос-Анджелеса, штат Калифорния, в Международный аэропорт Сиэтл–Такома, штат Вашингтон. |
Arnold repeatedly asked for command of West Point, and Washington finally agreed in August. |
Арнольд неоднократно просил командование Вест-Пойнтом, и Вашингтон в конце концов согласился в августе. |
A mock-up of the removal of Dzerzhinsky's statue can be found in the entrance hall of the International Spy Museum in Washington, D.C. |
Макет демонтажа памятника Дзержинскому можно найти в вестибюле Международного музея шпионов в Вашингтоне, округ Колумбия. |
Additionally, USS George Washington was deployed from 20 June 2002 until 20 December 2002 in support of Operation Southern Watch, and Operation Enduring Freedom. |
Кроме того, с 20 июня 2002 года по 20 декабря 2002 года в поддержку операции Южный Дозор и операции Несокрушимая свобода был развернут американский корабль Джордж Вашингтон. |
The bank merged with Bank One Corporation in 2004 and later acquired the deposits and most assets of The Washington Mutual. |
Банк слился с Bank One Corporation в 2004 году и позже приобрел депозиты и большую часть активов Washington Mutual. |
In Washington, each sheriff of the thirty-nine counties is an elected official serving a four-year term. |
В Вашингтоне каждый Шериф из тридцати девяти округов является выборным должностным лицом, отбывающим четырехлетний срок. |
MacArthur requested a transfer to Washington, D.C. so his mother could be near Johns Hopkins Hospital. |
Макартур попросил перевести его в Вашингтон, округ Колумбия, чтобы его мать могла быть рядом с больницей Джона Хопкинса. |
A section of Raritan Township was taken to form Metuchen on March 20, 1900. |
Часть города Раритан была взята для формирования Метухена 20 марта 1900 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «washington township».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «washington township» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: washington, township , а также произношение и транскрипцию к «washington township». Также, к фразе «washington township» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.