We will continue our efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We will continue our efforts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мы будем продолжать наши усилия
Translate

- we

мы

  • we adjusted - мы скорректировали

  • we loaded - мы нагрузили

  • we having - мы имея

  • we dispute - мы оспаривали

  • we start with - мы начинаем с

  • we may call - мы можем назвать

  • till we - пока мы

  • we aim - мы стремимся

  • we purchased - мы приобрели

  • we oversee - мы надзирать

  • Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone

    Антонимы к we: themselves, they

    Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • will erode - выветрится

  • will familiarize - ознакомятся

  • to will - Желать

  • will share - поделятся

  • will exercise - будет осуществлять

  • will tailor - скроит

  • will be losing - будет терять

  • your free will - ваша свободная воля

  • will be happening - будет происходить

  • will get dressed - будет одевайся

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- continue [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- our [article]

pronoun: наши, наш, наша, наше, свое

  • our counters - наши счетчики

  • our guest - наш гость

  • our respective - наши соответствующие

  • our fight - наша борьба

  • our turn - наша очередь

  • upon our - на наш

  • our interview - наше интервью

  • our packages - наши пакеты

  • our responsiveness - наша отзывчивость

  • our prestige - наш престиж

  • Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its

    Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful

    Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.

- efforts [noun]

noun: усилия



Efforts to continue the program through cost-sharing with other countries were then explored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, являются ли тайные трасты явными или конструктивными трастами.

We shall, in the future, continue to help those countries as much as possible in their efforts to overcome their economic difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем и впредь оказывать всемерную поддержку усилиям этих стран в преодолении их экономических трудностей.

Military efforts to finish off the LRA have so far had limited success and its ravages continue unabated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные усилия, направленные на то, чтобы уничтожить ЛРА, имели до сих пор ограниченный успех, и последняя продолжает свои опустошительные набеги.

Sure, the diplomatic maneuverings can continue, but if the administration is now readying a Plan B for Iran, then continual efforts to woo Chinese support become less critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, дипломатические маневры могут продолжаться и дальше, однако если администрация сейчас готовит «План Б» по Ирану, то попытки добиться поддержки Китая заметно теряют актуальность.

But de Mistura pledged to continue pursuing efforts to get the warring Syrian parties to agree to direct or indirect talks aimed at addressing a handful of issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, де Мистура пообещал продолжать усилия, направленные на то, чтобы усадить за стол прямых или опосредованных переговоров воюющие сирийские стороны и решить в их ходе целый ряд вопросов.

We continue to urge other Conference members to display equal flexibility in our collective efforts to break the deadlock that has persisted for far too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему призываем остальных членов Конференции также продемонстрировать гибкость в ходе наших коллективных усилий, направленных на преодоление этой продолжающейся в течение нескольких лет тупиковой ситуации.

We are confident that Europe will act together to meet these challenges, and we will continue to support such efforts, because European stability and growth matter for us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что Европа будет действовать сообща, чтобы решить эти задачи, и мы будем продолжать поддерживать эти усилия, поскольку европейская стабильность и рост имеют значения для нас всех.

While these figures are a sign of steady progress, it is just as clear that the disarmament efforts will continue to demand most of our attention, energies and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти цифры являются признаком постепенного прогресса, не менее очевидно и то, что усилия по разоружению будут по-прежнему требовать от нас максимального внимания, энергии и ресурсов.

The ongoing efforts to establish regional solid waste councils must continue, particularly for the regions with many small villages and extensive rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует продолжить усилия по созданию региональных советов по вопросам удаления твердых отходов, прежде всего в регионах многочисленных небольших поселений и в обширных сельских районах.

These efforts have had an effect, but we have not yet achieved our goal and will continue working towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти усилия принесли определенные результаты, поставленная цель еще не достигнута и работа в этом направлении будет продолжена.

Marketing efforts should therefore continue in order to attain the desired rate and respond to competition from local and regional conference facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что рекламные мероприятия следует продолжить, чтобы достичь желаемого коэффициента и вступить в конкуренцию с местными и региональными объектами для проведения конференций.

It will come as no surprise that we will continue to oppose efforts to limit or eliminate the veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никого не должно удивлять то обстоятельство, что мы будем по-прежнему противостоять попыткам ограничить или устранить право вето.

We urge the Tribunal to continue such efforts and to reduce delays as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем Трибунал продолжить эти усилия в целях устранения задержек в максимально возможной степени.

The use of magic pipes continues to this day as well as efforts to improve bilge water treatment to make the use of magic pipes unnecessary also continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование волшебных труб продолжается и по сей день, а также продолжаются усилия по улучшению очистки трюмной воды, чтобы сделать использование волшебных труб ненужным.

The Department's efforts continue with the United Nations News Service on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департаменты продолжают предпринимать усилия по размещению в сети Интернет соответствующих материалов в сотрудничестве с Информационной службой Организации Объединенных Наций.

Although some efforts of these sorts have been made, many Singaporean children continue to face high pressure by parents and teachers to do well in studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на определенные усилия такого рода, многие сингапурские дети по-прежнему сталкиваются с высоким давлением со стороны родителей и учителей, стремящихся добиться успехов в учебе.

That organ should, in our view, continue to be at the front line of international efforts to address the conflict situations in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наш взгляд, этот орган должен по-прежнему быть в первых рядах международных усилий по разрешению конфликтных ситуаций в Африке.

The old conflicts which continue to defy the efforts of the international community at settlement must be faced in a courageous and determined manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые конфликты по-прежнему остаются неразрешенными, несмотря на усилия международного сообщества найти урегулирование, поэтому необходимо действовать мужественно и решительно.

Centuries of historical experience suggests that these threats will continue, along with increased efforts to intimidate these littoral states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает история, угроза продолжит нарастать, а Россия продолжит запугивать эти прибрежные государства.

Although he is reputed to have stopped composing, he attempted to continue writing, including abortive efforts on an eighth symphony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя считается, что он перестал сочинять, он пытался продолжать писать, в том числе безуспешно пытался написать Восьмую симфонию.

It would be useful to continue such efforts in the future, as they appeared to yield positive results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы полезно продолжить такие усилия в будущем, поскольку, как представляется, они дали положительные результаты.

The African Union is central to any solution in Libya and will continue its efforts towards finding a political solution to the crisis there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканский союз является одним из ключевых элементов в любом решении относительно Ливии и будет продолжать свои усилия по поискам там политического решения в целях преодоления кризиса.

And that damn fortune teller's predictions continue to unfold despite all our efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта четрова Фортуна делает прогнозы о продолжении, которые разворачиваются, несмотря на наши старания.

We hope that these efforts will continue and that the role of the Inter-Agency Standing Committee will grow in importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся на продолжение этих усилий и на возрастание роли Межучрежденческого постоянного комитета.

Efforts to establish clear-cut criteria for such adjustments should continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует продолжать предпринимать усилия по разработке четких критериев в отношении таких корректировок.

A recently approved GEF biodiversity project in Mauritius will continue efforts to restore degraded habitat in Rodrigues, Isle Aux Aigrettes and Rounds Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно утвержденный проект ГЭФ в области охраны биоразнообразия на Маврикии позволит продолжить усилия по восстановлению качества среды обитания на островах Родригес, Иль-о-Эгретт и Раунд.

Aggressive marketing efforts were undertaken and still continue in the following directions:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были организованы и продолжают активно проводиться следующие маркетинговые мероприятия:.

The Committee requests that, in its ongoing reform efforts, the Department continue to develop a coherent and practical results-oriented IT strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет просит, чтобы в контексте своих продолжающихся усилий по проведению реформы Департамент продолжал разрабатывать последовательную и ориентированную на достижение практических результатов стратегию в области информационных технологий.

We hope that the international community will continue to undertake efforts aimed at supporting child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, что международное сообщество будет и впредь прилагать усилия, нацеленные на поддержку улучшения положения детей.

So if we continue our efforts, we can overcome this stereotypical and evil image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мы продолжим наши усилия, мы сможем преодолеть этот стереотипный, ужасный образ.

Firefighters continue to lose ground in majestic despite the efforts of several local agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарники продолжают терять землю в Мажестике несмотря на усилия местных служб.

These cases remain open and concerted efforts will continue to effect recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дела не закрыты, и будут предприниматься согласованные усилия, с тем чтобы вернуть эти суммы.

Eurostat's intention to continue to its efforts to increase the quality of PPPs and to expand their production to the regional level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение Евростата продолжить свои усилия по повышению качества ППС и расширить их охват на региональный уровень.

The progress made in protecting our fellow citizens encourages us to continue our efforts to vanquish terrorism, in rigorous conformity with the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогресс, достигнутый в деле защиты наших соотечественников, поощряет нас к тому, чтобы продолжать наши усилия по борьбе с терроризмом в строгом соответствии с законом.

Should we continue with our counterinsurgency efforts, or move on to a more limited counterterrorism strategy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли нам продолжать борьбу с повстанцами или переключиться на менее масштабную борьбу с терроризмом?

Others envision that these devices have potential for aiding cessation efforts, or reducing harm among people who continue to smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие полагают, что эти устройства могут помочь усилиям по прекращению курения или уменьшить вред среди людей, которые продолжают курить.

These efforts did not succeed, but increases in city and state minimum wages prompted congressional Democrats to continue fighting for an increase on the federal level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия не увенчались успехом, но повышение минимальной заработной платы в городах и Штатах побудило демократов Конгресса продолжить борьбу за повышение на федеральном уровне.

The letter expressed the killer's determination to continue his work, and taunted police for their fruitless efforts to capture him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо выражало решимость убийцы продолжать свою работу и насмехалось над полицейскими за их бесплодные попытки поймать его.

Efforts continue to increase the level of food assistance provided to family members and dependents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему предпринимаются усилия для увеличения объема продовольственной помощи, предоставляемой членам семей и иждивенцам.

The Group wished to praise ONUB, which had significantly reduced its vacancy rates within a five-month period, and to urge it to continue those efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа хотела бы выразить признательность ОНЮБ, которая за пять месяцев существенно сократила свой уровень вакансий, и настоятельно призвать ее продолжать эти усилия.

Please clarify your question as I asked above, so I can answer it and we can continue our efforts to resolve this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, уточните свой вопрос, как я его задал выше, чтобы я мог ответить на него, и мы сможем продолжить наши усилия по решению этого вопроса.

She continues with her teaching efforts, leading the intelligence to different websites so that it can continue learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается хорошим этикетом дождаться, пока все соседние лошади тоже закончат работу, и спросить разрешения у этого всадника перед отъездом.

President Moi asked the team to continue its efforts to bring awareness about the AIDS crisis in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент мои обратился к группе с просьбой продолжать ее усилия по информированию общественности о кризисе СПИДа в Африке.

President Adams later wrote that Talleyrand's confession to Gerry was significant in his decision to continue efforts to maintain peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Адамс позже писал, что признание Талейрана Джерри имело большое значение для его решения продолжать усилия по поддержанию мира.

He also said the two countries should continue in efforts to cement unity both in Sudan and amongst the ummah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также заявил, что обе страны должны продолжать усилия по укреплению единства как в Судане, так и среди уммы.

Mice have not yet been successfully eradicated, though efforts to do so continue; meanwhile, numbers are kept low with the use of poison bait stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышей до сих пор не удалось искоренить, хотя попытки сделать это продолжаются; В то же время их численность держится на низком уровне с использованием ядовитых станций приманки.

We continue to support efforts to establish a zone in the Middle East, under truly verifiable conditions, totally free of weapons of mass destruction and their delivery systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем поддерживать усилия по созданию зоны на Ближнем Востоке в условиях, поддающихся реальной проверке условий для осуществления контроля зоны, полностью свободной от оружия массового уничтожения и систем его доставки.

While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия.

Fanon then realized that he could no longer continue to support French efforts, so he resigned from his position at the hospital in 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Фанон понял, что больше не может поддерживать французские усилия, и в 1956 году ушел со своего поста в госпитале.

Ease mind of our city, and continue to assure them the gods favor my efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокаивать население города и продолжать уверять, что боги покровительствуют моим стараниям.

Political tensions continue, as do both ethnic tensions in the Rift Valley and violence in Mombasa between Islamic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняется политическая напряженность, равно как и этническая напряженность в Рифт-Валли и насилие в Момбасе между исламскими группами.

The Logistics Support Division will continue to coordinate with the Umoja team the integration of supply chain management processes compliant with IPSAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел материально-технического обеспечения также продолжит координировать с группой проекта «Умоджа» вопросы интеграции управления процессами поставок в соответствии с Международными стандартами учета в государственном секторе.

During the current week, work would continue on article 7 concerning the obligation not to cause significant harm and article 33 concerning dispute settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нынешней недели будет продолжена работа по статье 7, касающейся обязательства не наносить значительного ущерба, и статье 33 об урегулировании споров.

Membership negotiations will of course continue to take place country by country, and this process will be spread over many years; probably at least 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры о членстве конечно же будут продолжаться так же последовательно и этот процесс растянется на многие годы, возможно не меньше чем на двадцать лет.

The internal political dynamics continue to place a premium on extreme measures to gain and maintain power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутриполитическая динамика в стране по-прежнему такова, что для получения и сохранения власти предпочтительнее выглядят крайние меры.

For their part, U.S. leaders will continue to press China to accept more responsibility for helping to manage security threats that weigh on both the U.S. and Chinese economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские лидеры, со своей стороны, продолжат оказывать давление на Китай, чтобы тот принял на себя больше обязательств по противодействию угрозам безопасности, которые негативно влияют на экономику США и Китая.

It probably shouldn’t surprise anyone, but Russians continue to view the issue in starkly different terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, это никого не удивит, но россияне продолжают смотреть на происходящее совсем не так, как мы.

They always make me take stock of my life how I've pretty much wasted all of it and how I plan to continue wasting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда заставляют меня вспоминать как я в основном тратил ее в пустую и как я собираюсь продолжить ее тратить.

And to see comforting hand continue to guide me in life's journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы твои любящие объятия помогали мне на жизненном пути.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we will continue our efforts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we will continue our efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, will, continue, our, efforts , а также произношение и транскрипцию к «we will continue our efforts». Также, к фразе «we will continue our efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information