West jordan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
university of west alabama - Университет Западной Алабамы
west harrison - Уэст-Харрисон
k+n region north west europe - к + п область на северо-западе Европы
west siberia - западная Сибирь
east-west axis - восток-запад оси
west northwest - запад северо-запад
the economic community of west - экономическое сообщество запада
areas of the west bank - районы западного берега
from east to west - с востока на запад
west coast main line - Западное побережье главная линия
Синонимы к west: western, occidental, Pacific, westerly, Occident, Western nations, due west, westward, occident
Антонимы к west: east, oriental, ost, sunrise, dawn, oost
Значение west: lying toward, near, or facing the west.
northern jordan - северная Иордана
neighbouring jordan - соседней Иордании
over jordan - над Иорданом
syrian arab republic and jordan - Сирийская Арабская Республика и Иордания
between jordan and israel - между Иорданией и Израилем
in egypt and jordan - в Египте и Иордании
with egypt and jordan - с Египтом и Иорданией
foreign affairs of jordan - иностранных дел Иордании
lebanon and jordan - Ливан и Иордан
jordan river foundation - фундамент реки Иордана
Синонимы к jordan: jordan river, hashemite kingdom of jordan
Значение jordan: a country in the Middle East, east of the Jordan River; population 6,269,300 (est. 2009); capital, Amman; official language, Arabic.
The US also assumed Jordan would receive the bulk of the West Bank as that was regarded as Jordanian territory. |
США также предполагали, что Иордания получит большую часть Западного берега, поскольку это считалось иорданской территорией. |
Forty years ago, Israel captured the West Bank, Gaza, and the Golan Heights after a lightning six-day war that repelled the armies of Egypt, Jordan, and Syria. |
Сорок лет назад Израиль захватил Западный берег, сектор Газа и Голанские высоты в результате молниеносной шестидневной войны, разгромив армии Египта, Иордании и Сирии. |
The Palearctic species are found largely near the coast of the Mediterranean Sea and the highlands east and west of Jordan. |
Палеарктические виды встречаются в основном у побережья Средиземного моря и в высокогорьях к востоку и западу от Иордании. |
Provision to camps in Jordan and the West Bank of additional vehicles and containers for the mechanization of solid waste collection and disposal. |
Обеспечение лагерей в Иордании на Западном берегу дополнительными автотранспортными средствами и контейнерами для механизации сбора и удаления твердых отходов. |
The second was Al-Aqaba, a village located on the slope between the Jordan Valley and the northern West Bank mountain range. |
Второй была Эль-Акаба, деревня, расположенная на косогоре между долиной реки Иордан и северной горной грядой на Западном берегу. |
He supported the partition, intending that the West Bank area of the British Mandate allocated for the Arab state be annexed to Jordan. |
Он поддержал раздел, предполагая, что территория Западного берега Британского мандата, выделенная арабскому государству, будет присоединена к Иордании. |
In December 1948, the Jericho Conference was convened to decide the future of the West Bank which was held by Jordan. |
В декабре 1948 года была созвана Иерихонская конференция для определения будущего Западного берега, которая была проведена Иорданией. |
The existing barrier cuts off access to the Jordan River for Palestinian farmers in the West Bank. |
Существующий барьер отрезает доступ к реке Иордан для палестинских фермеров на Западном берегу. |
Israeli authorities announced that they are determined to annex 400 hectares of land on the West Bank of the Jordan River, which belongs to the Palestinian Authority. |
Власти Израиля объявили о том, что намерены присоединить 400 гектаров земли на западном берегу реки Иордан, принадлежащие палестинской автономии. |
East or West – home is best. |
В гостях хорошо, но дома лучше. |
Just to cover the plus side first, we still got the stretch along Canal over to West Street. |
По приезду, ради пущей безопасности, мы двинемся вдоль по Канал, прямо до Вест-стрит. |
I've never been west of Chiswick High Road, Bols, I don't intend to start now. |
Я никогда не был западнее Чизвикского шоссе, и сейчас туда не собираюсь. |
The Sword had not slain the Party's enemies, and the Shield had not protected against the West's various weapons. |
Меч не убивал врагов партии, а щит не защищал от вооружений Запада. |
Except that an exceptionally bad losing streak gave him a look of surprised bewilderment that delighted Jordan. |
Разве что исключительно неудачная полоса проигрышей придавала ему вид удивленного недоумения, веселивший Джордана. |
The concert originally planned for 11th June 2010 at the West World Club in Minsk needs to be postponed for organisational reasons. |
Концерт, запланированный на 11 июня 2010 года в клубе «West World», Минск, к сожалению, по организационным причинам будет перенесен. |
By Changing Alphabet, Kazakhs Take Another Step Toward the West |
Заменяя алфавит, казахи делают еще один шаг в сторону Запада |
The interests of the West and Nigeria repeatedly clashed, but Nigeria always stood its ground. |
Интересы Нигерии и Запада часто приходили в столкновение, но Нигерия всегда отстаивала свои позиции. |
Although he disagreed with Aleksashenko on Russia's relative strength, he concurred with his recommendation that the West be more forceful in dealing with Putin. |
Хотя он не согласился с Алексашенко в вопросе об относительной силе России, он, как и тот, посоветовал Западу вести себя с Путиным более жестко. |
Protecting the West is a fine job for a president once accused of harboring post-European sentiments. |
Защита «Запада» — это отличное занятие для президента, которого когда-то обвиняли в «постъевропейских настроениях». |
Secondly, the West shouldn’t fall for the cheap theatrics of a “political cleanup” that are being propagated by the country’s ruling elites. |
Во-вторых, Запад не должен попадаться на дешевую театральность «политических чисток», которыми занимаются правящие в стране элиты. |
The “autocratic east” seems to be the place of vague laws and indiscriminate but politically targeted imprisonment, the West a place for law, order, and neutral justice. |
«Автократический восток» представляется местом расплывчатого законодательства и неразборчивого, но при этом политически ангажированного правосудия, отправляющего неугодных в тюрьму, а Запад – местом власти закона, порядка и беспристрастного правосудия. |
Нам нужен мост с востока на запад. |
|
According to an NDI poll last August, integration with the West was at best a tertiary issue for Georgians. |
По данным августовского опроса, проведенного Национальным демократическим институтом, интеграция с Западом - это в лучшем случае третьестепенный вопрос для грузин. |
It is not an oversimplification, though, to say that the general tenor of Russian coverage of the Arab Spring differed dramatically from that of the West’s. |
Однако тон, в котором Арабскую весну обсуждали в России, действительно, кардинально отличался от западного. |
On the third day the freight crossed the mountains, and that was the time for unseasonable warm weather throughout the Middle West. |
На третьи сутки поезд пересек горы, однако на всем Среднем Западе выдалась необычно теплая для этого сезона погода. |
Крестьянин с Вест Ривер. |
|
Picked over their possessions for the journey to the west. |
Ворошили свой скарб, готовясь к путешествию на Запад. |
And in case there's some universe where it isn't clear, it put Mr. West on notice... No stealing allowed. |
И если вдруг в какой-то вселенной это не очевидно, это уведомляет мистера Веста, что кражи запрещены. |
Overhead the stars were mustering, and in the west the sky was still a pale, bright, almost greenish blue. |
Вверху мерцали звезды, а на западе светилась бледная зеленоватая полоса. |
But I can say this... the animosity between those two girls is what makes Jordan a person of interest and not your telekinetic fantasy. |
Но могу сказать вот что... неприязнь между девочками делает Джордан подозреваемой, а не твоя фантазия о телекинезе. |
Нет, я, в основном, работаю на Западе. |
|
It was an open field, the field I undertook to develop-outlying towns on the North, South, and West sides. |
В то время возможность эта - провести газ в предместье города, на Северной, Южной и Западной сторонах - была открыта для любого, и я решил ею воспользоваться. |
Robert Jordan swore and Pablo looked at him through his bleary eyes and laughed. |
Роберт Джордан выругался, а Пабло посмотрел на него своими мутными глазами и засмеялся. |
Amelia had been staring across the rooftops throughout our exchange, and now she pointed towards the north-west. |
Пока мы беседовали, Амелия пристально смотрела куда-то поверх крыш и теперь показала нам на северо-запад. |
Лодка начала чуть заметно отходить на северо-запад. |
|
Vessel in vicinity 48 degrees North, 15 degrees West, this is US Navy Warship 151 on your starboard bow. |
Судно в районе 48 градусов северной широты и 15 градусов западной долготы, это 151-ый корабль ВМС США. |
Anselmo dipped a cup out of the bowl and handed it to Robert Jordan, then dipped for himself and the gypsy. |
Ансельмо зачерпнул вина из миски и подал кружку Роберту Джордану, потом зачерпнул себе и цыгану. |
For my money, he attacked Sandra Jordan and did for Ingrid too. |
Бьюсь об заклад, он напал на Сандру Джордан и убил Ингрид. |
You ain't by any chance been out West? |
Вьi случайно бьiли не на Западе, мистер Вустер? |
be On The Lookout For A Man In A Hot-dog Costume last Seen Running West On Houston Street. |
Искать мужчину в костюме хот-дога. Последний раз замечен убегающий на запад по улице Хьюстон. |
На запад 77 градусов, 2 минуты, 12 секунд. |
|
He'd taken a Wild-West show to Europe and, if the trade papers were right, he and his horse, Tony, had knocked them dead. |
В составе шоу Дикий Запад он отправился в Европу и, если верить газетам, потряс европейцев, выступая на своей лошади Тони. |
I want extra patrols dispatched to the west and the north of the citadel. |
Нужны дополнительные патрули к западу и северу от цитадели. |
Джордан обычно работает на складе. |
|
I've probably seen him run through the streets ahead of the bulls at the feria in Pamplona, Robert Jordan thought. |
Наверно, я встречал его на feria в Памплоне, в толпе, бежавшей по улицам впереди быков, подумал Роберт Джордан. |
Видимо, к этому причастны видения Джордана. |
|
Есть сарай в паре миль к западу отсюда. |
|
We go in west. |
Мы двигаем на запад. |
The bird was looking west. |
Птица смотрела на запад. |
But he stayed as he was told, Robert Jordan thought. That's the rarest thing that can happen in Spain. |
Но он остался, выполняя приказ, думал Роберт Джордан. |
The Spanish possessions at his accession also included the Castilian West Indies and the Aragonese Kingdoms of Naples, Sicily and Sardinia. |
Испанские владения при его восшествии на престол включали также Кастильскую Вест-Индию и арагонские Королевства Неаполь, Сицилия и Сардиния. |
He attended school at Pennsylvania Military Academy in West Chester, Pennsylvania, and Eagleswood Military Academy in Perth Amboy, New Jersey. |
Он учился в Пенсильванской Военной академии в Вест-Честере, штат Пенсильвания, и Военной академии Иглсвуда в Перт-Амбой, штат Нью-Джерси. |
Al-Said recognised that Chamoun's defeat would leave Iraq and Jordan isolated. |
Аль-Саид признал, что поражение Хамуна оставит Ирак и Иорданию в изоляции. |
In 2017, the University of North Carolina announced that their football program will be wearing uniforms with Jordan Jumpman logo. |
В 2017 году Университет Северной Каролины объявил, что их футбольная программа будет носить форму с логотипом Jordan Jumpman. |
Michael Jordan had spent his entire career with the Chicago Bulls since being drafted in the 1984 NBA Draft by the team with the third overall selection. |
Майкл Джордан провел всю свою карьеру в Чикаго Буллз с тех пор, как был задрафтован на драфте НБА 1984 года командой с третьим общим отбором. |
But while preparing for the recording in November, Jordan had to leave the band for personal reasons. |
Но во время подготовки к записи в ноябре Джордану пришлось покинуть группу по личным причинам. |
Jordan Kilganon is a 6’1” Canadian slam dunker. |
Джордан Kilganon является 6’1” канадский слэм-данкером. |
Born in from Sudbury, Ontario, Jordan Kilganon graduated from Humber College. |
Родившийся в Садбери, Онтарио, Джордан Килганон окончил колледж Хамбер. |
During the 1990s Boyer wrote the Morgette fictional series based around a man named Dorn set in the Old West. |
В 1990-е годы Бойер написал вымышленный сериал Моргетт, основанный на человеке по имени Дорн, действие которого происходит на Старом Западе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «west jordan».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «west jordan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: west, jordan , а также произношение и транскрипцию к «west jordan». Также, к фразе «west jordan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.