Whether it is useful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Whether it is useful - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
является ли это полезно
Translate

- whether [conjunction]

conjunction: ли

pronoun: который

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

- is

является

- useful [adjective]

adjective: полезный, пригодный, способный, успешный, весьма похвальный

  • widely useful - широко полезно

  • has been found useful - было сочтено полезным

  • years of useful life - лет срока полезного использования

  • extremely useful - очень полезно

  • less useful - менее полезным

  • useful energy - полезная энергия

  • useful definitions - полезные определения

  • specifically useful - особенно полезно

  • may deem useful - может счесть полезным

  • useful and usable - полезные и полезные

  • Синонимы к useful: practical, serviceable, of service, convenient, utilitarian, of use, handy, functional, valuable, advantageous

    Антонимы к useful: useless, ineffective, worthless, unhelpful, inefficient, unimportant, insignificant

    Значение useful: able to be used for a practical purpose or in several ways.



This allows for quoted content in two columns and should be useful where text may be presented in original and translated versions, such as Scout Promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет цитировать контент в двух колонках и должно быть полезно, когда текст может быть представлен в оригинальной и переведенной версиях, таких как Scout Promise.

 It is useful here to borrow a dialectic description and an analogy from Carl von Clausewitz, an 19th century Prussian military officer and strategist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Здесь полезно позаимствовать диалектическое описание и аналогию у Карла фон Клаузевица, прусского военного офицера и стратега XIX века.

With care and attention from adults, the children ultimately demonstrate how they can become normal citizens, useful to themselves and to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С заботой и вниманием взрослых дети в конечном счете демонстрируют, как они могут стать нормальными гражданами, полезными себе и обществу.

They are useful to define a contract between members in different types that have different implementations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полезны для определения контракта между членами в различных типах, которые имеют различные реализации.

The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев?

Well, whether the killer woke up this morning intending to beat this guy to death or not, right now, he's a new man with a new plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, хотел ли убийца забить этого парня до смерти или нет, сейчас это абсолютно новый человек с новым планом.

The Group is currently working towards a refinement of the recommendation on re-orbiting GEO objects at the end of their useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Группа дорабатывает рекомендацию в отношении поднятия орбиты объектов на ГСО по истечении срока их эксплуатации.

Consequently, all the following factors need to be considered in determining the useful life of an asset:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, при определении срока полезной службы того или иного актива следует принимать во внимание каждый из следующих факторов:.

Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях.

Also, our portal will provide useful information about Kiev, the Ukrainian capital will help the guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также наш портал предоставит полезную информацию о Киеве, поможет гостям столицы Украины.

For transfers, Basel Convention thresholds useful for waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается переноса загрязнителей, то указываемые в Базельской конвенции пороговые значения целесообразно использовать в отношении отходов.

I know this book is happening whether I like it or not, so I figure, I might as well get on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зна, что эта книга появиться, нравится мне это или нет, так что полагаю, я могу присоединиться.

(Foreign Policy could not verify whether U.S. officials were able to definitively establish if, or how, such communications indeed occurred.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Foreign Policy не удалось проверить, смогли ли официальные лица США окончательно подтвердить факт подобного обмена сообщениями и способы его осуществления).

This stance sanctions the use of violence against the Other, whether Christian, Jew, or even other Muslims who do not share their beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход разрешает использовать насилие против иноверцев, будь то христиане, евреи или другие мусульмане, не разделяющие их верований.

It’s not so easy for other countries to tell whether we’re firing a nuclear-tipped or conventionally armed missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим странам будет нелегко сказать, запустили ли мы ракету с ядерной боеголовкой или крылатую ракету с неядерной боевой частью.

My own interpretation, as well as my delegation's, was that they would discuss this issue among themselves and decide whether to have verbatim records or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я, равно как и наша делегация, поняли это так, что они обсудят этот вопрос между собой и решат, составлять стенографические отчеты или нет.

The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти.

Instead DACP is used to determine the current state of the DAG and whether Active Manager should attempt to mount the databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого с помощью DACP определяется текущее состояние группы DAG и необходимость подключения баз данных с помощью диспетчера Active Manager.

It remains unclear whether even emails going through US servers could be considered as using the US to facilitate transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается неясным даже то, будет ли считаться, что при электронной переписке через американские серверы для осуществления сделок используется территория США.

Set a name for your property, its type, whether it can be set with multiple values as an array, and whether objects of this type are required to provide this property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите название свойства, его тип, можно ли настроить для него несколько значений в виде массива, а также необходимы ли для предоставления свойства объекты этого типа.

Mr Watt, we're here to ascertain whether you're ready to rejoin the Territorial Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, Мистер Уатт, как вы знаете, мы здесь для того, чтобы убедиться, готовы ли вы присоединиться к Территориальной Армии.

I dozed off, myself, in considering the question whether I ought to restore a couple of pounds sterling to this creature before losing sight of him, and how it could best be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже задремал, не успев додумать, следует ли вернуть этому несчастному два фунта стерлингов, прежде чем я потеряю его из виду, и как лучше всего это сделать.

She's a disagreeable, ill-natured girl, and she can't draw herself at all, but she knows the ropes, and she can be useful to a newcomer if she cares to take the trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень неприятная, желчная девица и совсем не умеет рисовать, но знает здешние порядки и может помочь новичку, если на нее найдет такой стих.

Well, I just wanted to be useful Since no one was looking after Piel, I thought I would

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я хотел быть полезным, и поскольку никто не следил за Пьелем, я решил узнать о нем.

Make yourself useful and heat up some water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окажи услугу, нагрей немного воды.

It's useful, fun, slightly terrifying, that's why they were in demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полезно, весело, немного страшновато, вот почему они так востребованы.

I'm here to propose a business venture that will allow me to pursue my passion: combining the pleasant with the useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как раз пришел с деловым предложением которое поможет и мне воплотить свою страсть приятное с полезным.

Then come the out-and-out rogues; well, they are a good sort, if you like, and sometimes very useful; but they waste a lot of one's time, they want incessant looking after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем следуют чистые мошенники; ну эти, пожалуй, хороший народ, иной раз выгодны очень, но на них много времени идет, неусыпный надзор требуется.

No, on the contrary, the skill might come in useful in the event of an invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовсе нет. Полезное умение в случае вражеского вторжения.

'You might be able to give us information that would be very useful to us,' I said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, вы можете сообщить нам что-нибудь важное.

It's so useful with the sausages, for Germany, at a particular time in history, that people were banned from eating them and they were banned in Poland, in Austria, in northern France, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосиски принесли настолько большую пользу Германии в определенный исторический период, что были запрещены к употреблению в Польше, Австрии, на севере Франции и...

They are useful, not only for quickly accessing those sections and subpages from the search box, but also for briefly linking to them in edit summaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полезны не только для быстрого доступа к этим разделам и подстраницам из окна поиска, но и для краткой ссылки на них в сводках редактирования.

These methods are useful in laboratory biochemistry and cell biology, though generally not for commercial applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы полезны в лабораторной биохимии и клеточной биологии, хотя, как правило, не предназначены для коммерческого применения.

Their capability to form substantial fat reserves is a useful adaptation for living in seasonally fluctuating habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их способность формировать значительные жировые запасы является полезной адаптацией для жизни в сезонно изменяющихся местообитаниях.

Combining Newton's method with interval arithmetic is very useful in some contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание метода Ньютона с интервальной арифметикой очень полезно в некоторых контекстах.

Where columns are narrow it can be useful to break a word up, this is why you see this in newspapers, but WP is not a newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где колонки узкие, может быть полезно разбить слово, вот почему вы видите это в газетах, но WP-это не Газета.

Be useful to have some users who are admins as part of SRAG in case an account needs to be blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы полезно иметь некоторых пользователей, которые являются администраторами в рамках SRAG в случае, если учетная запись должна быть заблокирована.

Multiple legs allow several different gaits, even if a leg is damaged, making their movements more useful in robots transporting objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько ног позволяют несколько различных походок, даже если нога повреждена, что делает их движения более полезными в роботах, перевозящих предметы.

Please take a few minutes to help make these more useful to our readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, уделите несколько минут, чтобы сделать их более полезными для наших читателей.

It would be very useful to list the translations of his books into other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы очень полезно перечислить переводы его книг на другие языки.

In the past, students and instructors who have participated in this program have reported the experience to be useful and beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом студенты и преподаватели, участвовавшие в этой программе, сообщали, что опыт был полезным и полезным.

Can I suggest the date is left on. Most projects show the date and it's useful after a while to see the new members and those that are inactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я предположить, что дата оставлена. Большинство проектов показывают дату, и полезно через некоторое время увидеть новых участников и тех, кто неактивен.

Do these category matter to you, or is it not a useful categorization?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеют ли эти категории значение для вас, или это не полезная классификация?

Below animals came plants, ranging from the useful and strong oak at the top to the supposedly demonic yew tree at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже животных появились растения, начиная от полезного и сильного дуба наверху и заканчивая предположительно демоническим тисом внизу.

Study results are mixed on whether preparations including Echinacea can be useful for upper respiratory tract infections including colds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследований неоднозначны в отношении того, могут ли препараты, включающие эхинацею, быть полезными при инфекциях верхних дыхательных путей, включая простудные заболевания.

The press enables them to charge into their opponent more powerfully, which is especially useful when the match begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса позволяет им атаковать противника более мощно, что особенно полезно, когда начинается матч.

All of these power stations generate electricity and useful heat at the same time to facilitate buffering during load peaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти электростанции производят электроэнергию и полезную тепловую энергию одновременно, чтобы облегчить буферизацию во время пиков нагрузки.

Erbium's principal uses involve its pink-colored Er3+ ions, which have optical fluorescent properties particularly useful in certain laser applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные области применения эрбия включают его розовые ионы Er3+, которые обладают оптическими флуоресцентными свойствами, особенно полезными в некоторых лазерных приложениях.

I think it would be useful to get some feedback on this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что было бы полезно получить некоторые отзывы по этой статье.

Solubility of a substance is useful when separating mixtures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворимость вещества полезна при разделении смесей.

Oxygen is a useful standard, as, unlike hydrogen, it forms compounds with most other elements, especially metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислород является полезным стандартом, так как, в отличие от водорода, он образует соединения с большинством других элементов, особенно с металлами.

This feature permits two useful programming constructs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция позволяет использовать две полезные конструкции программирования.

Mortars were useful for sieges, as they could fire over walls and other defenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мортиры были полезны для осады, так как они могли стрелять через стены и другие оборонительные сооружения.

AussieLegend, could you help myself and others understand your thought process here—this would likely enable a more useful discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралегенд, не могли бы вы помочь мне и другим понять ваш мыслительный процесс здесь—это, вероятно, позволит провести более полезную дискуссию.

However, because the wordsethnicity’ and ‘ethnic’ are associated with many different meanings it is useful to provide some definitional material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку слова этничность и этнический ассоциируются со многими различными значениями, полезно предоставить некоторый материал.

It is useful to document the system being used for sort keys on the category page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезно документировать систему, используемую для сортировки ключей на странице категории.

Copper foil is an easy, versatile alternative to came and is particularly useful for small projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медная фольга-легкая, универсальная альтернатива came и особенно полезна для небольших проектов.

He also developed a wire-stretching plier which was useful in cutting any leftover spurs on the labial arches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также разработал плоскогубцы для растяжения проволоки,которые были полезны при обрезке любых оставшихся шпор на губных дугах.

Note, it will rarely be useful or practical to display bibliography/references list entries in more than two columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что редко бывает полезно или практично отображать элементы списка библиографии / ссылок более чем в двух столбцах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «whether it is useful». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «whether it is useful» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: whether, it, is, useful , а также произношение и транскрипцию к «whether it is useful». Также, к фразе «whether it is useful» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information