White heat incandescence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

White heat incandescence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
белое каление
Translate

- white [adjective]

adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный

noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал

- heat [noun]

noun: тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев, зной, накал, пыл, заезд

verb: нагревать, нагреваться, греть, обогревать, топить, подогревать, отапливать, разогревать, отопить, накалять

  • heat insulation-sound proofing blanket - тепло-звукоизоляционный коврик

  • tumble dry gentle low heat - деликатные отжим и сушка при низкой температуре

  • heat emission sensing - измерение температурного режима

  • heat under reflux - нагревать с обратным холодильником

  • clearing heat - очистка тепла

  • specific isobaric heat - удельное изобарное тепло

  • heat ablation - тепловая абляция

  • as heat - как тепло

  • heat light - тепловой свет

  • heat sponge chamber - камера сгорания с ёмкостным охлаждением

  • Синонимы к heat: warmth, warm weather, warmness, hot weather, humidity, high temperature, heat wave, mugginess, hot spell, hotness

    Антонимы к heat: cold, cool, low temperature, cool down, chilly

    Значение heat: the quality of being hot; high temperature.

- incandescence [noun]

noun: накал, каление, накаливание, белое каление

  • glowing heat incandescence - белое каление

  • degree of incandescence - температура накала

  • white heat incandescence - белое каление

  • heat of incandescence - теплота накаливания

  • intensity of incandescence - интенсивность каления

  • laser-induced incandescence - лазерно-индуцированная инкандесценция

  • Синонимы к incandescence: radiance, luster, brilliance, glow, light, blackbody radiation, fluorescence, blue white, bluish white

    Антонимы к incandescence: darkness, gloom, black, blackness, dark side of the colossus, dimness, forgotten side of the colossus, hidden side of the colossus, neglected side of the colossus, obscurity

    Значение incandescence: the emission of visible light by a hot body.



This led to relatively high-power white-light LEDs for illumination, which are replacing incandescent and fluorescent lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к появлению относительно мощных светодиодов белого света для освещения, которые заменяют лампы накаливания и люминесцентные лампы.

An incandescent gas mantle, gas mantle or Welsbach mantle is a device for generating bright white light when heated by a flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскаленная газовая мантия, газовая мантия или Вельсбахская мантия-это устройство для генерации яркого белого света при нагревании пламенем.

The term derives from the Latin verb incandescere, to glow white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин происходит от латинского глагола incandescere, чтобы светиться белым цветом.

Thus a relatively low temperature emits a dull red and a high temperature emits the almost white of the traditional incandescent light bulb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, относительно низкая температура излучает тусклый красный цвет, а высокая температура-почти белый цвет традиционной лампы накаливания.

The horseman on the tall grey palfrey did indeed prove to be Ser Arys, white cloak fluttering bravely as he spurred across the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скачущий по пустыне всадник на высоком сером коне действительно оказался сиром Арисом в белом плаще.

The circuit shown to the right depicts a once-common implementation of the oscillator, with automatic gain control using an incandescent lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема, показанная справа, изображает некогда распространенную реализацию генератора с автоматической регулировкой усиления с помощью лампы накаливания.

Spacious room, large tables and white leather sofas attract connoisseurs of pleasant atmosphere and qualitative hop drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый интерьер в солнечных тонах и барная стойка, выполненная в форме стадиона, создает у посетителей позитивный настрой. А бокал свеже-сваренного пива располагает договориться обо всем на свете.

Mother-of-pearl buttons fastened the high collar so that his face was framed by the white, white fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жемчуга пуговиц держали края воротника, и лицо Жан-Клода было будто в раме из белой материи.

Our large Magellanic Cloud, our nearest galactic neighbor, is orange instead of its more familiar blue-white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое Магелланово облако, наш ближайший сосед по галактике, оранжевого цвета вместо привычного сине-белого.

In other words: white people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами: белыми людьми.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

In August of 2014, protests broke out in Ferguson, Missouri, after the killing of an African-American teenager by a white police officer, under murky circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2014 года в Фергюсоне, штат Миссури вспыхнули протесты после того, как белый полицейский убил афро-американского подростка при невыясненных обстоятельствах.

Unresponsive white male in an alley off north Broadway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нереагирующий белый мужчина на аллее к северу от Бродвея.

Your bone marrow starts overproducing immature white blood cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой костный мозг начинает перепроизводство незрелых белых кровяных телец.

He was near the circle that had held white sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призрак стоял возле круга, наполненного белым магическим песком.

A block of pipeclay had crumbled to white dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брусок белой глины для чистки снаряжения был растоптан в пыль.

White socks that were falling down, and black patent leather shoes with gold buckles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые сползающие чулочки и черные лакированные туфли с золотыми пряжками.

His white truck came crunching to a halt on the gravel in front of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его белый пикап с хрустом остановился на усыпанной гравием дорожке передо мной.

The next-to-highest white spire that pointed to the sky denoted the residence of the Satrap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй по вышине шпиль, вонзавшийся в синее небо, обозначал собственно резиденцию сатрапа.

Hacked into the White House database and got tickets to the Correspondents' Dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взломал базу Белого Дома и получил билеты на Корреспондентский Ужин.

The witchlight gleamed on white hair and on the galled ring of flesh visible between mitten and sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебный свет проявил белые волосы и желтую полоску кожи, видимой между рукавицей и рукавом.

You're not gonna go all Single Very White Female on me, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь не будешь испытывать на мне приёмы одинокой белой девушки?

He wore a starched white cravat with his black jacket and breeches, and his manner was most austere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем были надеты черный жакет с белым кружевным воротником и брюки до колен.

The horse immediately ordered a white mare servant of his family to bring me a good quantity of oats in a sort of wooden tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конь тотчас же приказал белой кобыле-служанке принести овса на деревянном блюде.

The man was dressed in a greenish brown hood and a monk's robe of the same color and wore white leggings and straw sandals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одет в зеленую монашескую рясу с капюшоном, белые штаны и соломенные сандалии.

A man with stark white hair and a long, scraggly, white beard nodded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек с совершенно белыми волосами и длинной, нечесаной бородой кивнул.

That her only friend was a skinny white dude with a beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой.

After three days of storms, the Vale of Renweth lay bleak and snowbound all around them, a white, rolling sea breaking against the black rocks of the surrounding cliffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долина Ренвет была окружена снегами после трехдневного шторма, а белесое море разбивалось о черные скалы.

It was a white, eight-columned mansion set on about forty acres, bordered at two sides by an expanse of river flowing south toward the Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По обеим сторонам его ограничивали просторы реки, несущей свои воды на юг к Миссисипи.

The woman in white was now no more than a twitch in the air, like heat rising off bare stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина в белом превратилась в слабое мерцание воздуха, которое возникает над разогретым солнцем камнем.

A white cloud of hissing gas enveloped Darman and the warehouse plunged back into darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белое облако шипящего пара обволокло Дармана, и склад снова погрузился во тьму.

That white woman is white feather's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта белая женщина принадлежит Белому Перу.

Just stick to black and white, quill and parchment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернись к чёрно-белому, перо и пергамент.

It's four blue zinc atoms bonding with one white hydrogen atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот - четыре синих атома цинка, связанных с одним белым атомом водорода.

I want to wear a beautiful white veil crowned with pearls for his coronation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу надеть красивую белую вуаль в честь его коронации.

First, his withered, sunken cheeks became rosy; then, his bald head was covered with white hair which soon turned black, as did his heavy beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва на его морщинистых впалых щеках появился румянец, потом его лысый череп стал быстро покрываться белыми волосами, которые вскорости почернели так же, как и его густая борода.

Rare white flakes ever and again came eddying down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редкие белые хлопья медленно падали на землю.

She recalled hearing once that all White House visitors sign on their own blank page to preserve the privacy of their visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вспомнила, как когда-то слышала, будто каждый из посетителей Белого дома расписывается на отдельной чистой странице, чтобы сохранить свое имя в тайне от других приходящих.

Sure, close enough and a steelcased rock is incandescent gas a microsecond later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка с достаточно близкого, с такого, чтобы обитый сталью обломок скалы через микросекунду превратился в раскаленный газ.

oh, incandescent orb of loveliness!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, сверкающий шар очарования!

Some jellyfish are incandescent under black lights, kind of like nature's glow sticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые медузы светятся в ультрафиолете, как природные светящиеся палочки.

The cumulative effect is by turns ethereal, witty, incandescent, often ravishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупный эффект получается поочередно эфирным, остроумным, раскаленным, часто восхитительным.

Most of all they are about the incandescence of light and color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего они касаются раскаленности света и цвета.

Hewlett used an incandescent bulb as a power detector, low pass filter and gain control element in the oscillator feedback path to control the output amplitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюлетт использовал лампу накаливания в качестве детектора мощности, фильтра нижних частот и элемента управления усилением в тракте обратной связи генератора для управления выходной амплитудой.

One of the most common examples of an arc flash occurs when an incandescent light bulb burns out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наиболее распространенных примеров дуговой вспышки происходит, когда перегорает лампочка накаливания.

LED lamps use only about 10% of the energy an incandescent lamp requires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светодиодные лампы используют только около 10% энергии, необходимой лампе накаливания.

The light source in early opaque projectors was often limelight, with incandescent light bulbs and halogen lamps taking over later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник света в ранних непрозрачных проекторах часто был в центре внимания, а позже его заменили лампы накаливания и галогенные лампы.

There were also segment displays that used small incandescent light bulbs instead of LEDs or incandescent filaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также сегментные дисплеи, которые использовали маленькие лампочки накаливания вместо светодиодов или ламп накаливания.

Many will not work with existing dimmer switches designed for higher power incandescent lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них не будут работать с существующими выключателями диммера, предназначенными для ламп накаливания более высокой мощности.

They burn incandescent, super-heated by the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они горят раскаленными добела, перегретыми атмосферой.

The first street in the world to be lit by an incandescent lightbulb was Mosley Street, Newcastle upon Tyne, United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой улицей в мире, освещенной лампочкой накаливания, была Мосли-стрит, Ньюкасл-апон-Тайн, Великобритания.

For a given quantity of light, an incandescent light bulb consumes more power and gives off more heat than a fluorescent lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При заданном количестве света лампа накаливания потребляет больше энергии и выделяет больше тепла, чем люминесцентная лампа.

Phase-out regulations effectively ban the manufacture, importation, or sale of incandescent light bulbs for general lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила поэтапного отказа фактически запрещают производство, импорт или продажу ламп накаливания для общего освещения.

South Africa phased out incandescent light bulbs in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка постепенно отказалась от ламп накаливания в 2016 году.

While not a complete ban, the UJALA plan in India sought to replace 770 million incandescent light bulbs with LED bulbs by 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это и не полный запрет, план УДЖАЛЫ в Индии предусматривал замену 770 миллионов ламп накаливания светодиодными лампами к 2019 году.

South Korea has phased out incandescent light bulbs under 150 watts since 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Корея постепенно отказалась от ламп накаливания мощностью менее 150 Вт с 2014 года.

Since the end of June 2016 incandescent bulbs have been completely prohibited in Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца июня 2016 года в Бразилии полностью запрещены лампы накаливания.

Safe cleanup of broken compact fluorescent lamps is different from cleanup of conventional broken glass or incandescent bulbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасная очистка разбитых компактных люминесцентных ламп отличается от очистки обычного битого стекла или ламп накаливания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white heat incandescence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white heat incandescence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, heat, incandescence , а также произношение и транскрипцию к «white heat incandescence». Также, к фразе «white heat incandescence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information