Who the hell do you think - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Who the hell do you think - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кто, черт возьми, вы думаете
Translate

- who [pronoun]

pronoun: кто, который, те, кто, тот, кто

  • Guess Who - Гэсс Ху

  • who prefer - кто предпочитает

  • who called - который назвал

  • who vanished - который исчез

  • who work with - которые работают с

  • those who died - те, кто умер

  • everyone who was - все, кто был

  • never know who - Никогда не знаешь, кто

  • those who require - те, кто требует

  • who come from - которые приходят из

  • Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i

    Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever

    Значение who: what or which person or people.

- the [article]

тот

- hell [noun]

noun: ад, преисподняя, притон, игорный дом

- do [noun]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

noun: до, успех, надувательство, вечеринка, обман, мошенничество, прием гостей, распоряжение, приказание, развлечение

abbreviation: то же самое

adverb: таким же образом

  • do gig - давать концерт

  • could do something - могли бы сделать что-то

  • them to do - им делать

  • do not mistake - не путайте

  • wanna do - хочу сделать

  • do receive - действительно получают

  • do cardio - делать кардио

  • do drug - делать наркотики

  • what do you do when you see - Что вы делаете, когда вы видите

  • i do my - я приложу все

  • Синонимы к do: social, party, shindig, social event/occasion, function, after-party, bash, reception, soirée, gathering

    Антонимы к do: go, give up, go to, quit, idle, inactive

    Значение do: a party or other social event.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • follow you - следовать за тобой

  • you re - Вы

  • blocking you - блокирует вас

  • bankrupt you - разорит вас

  • spock you - Спока вас

  • where are you when i need you - где ты, когда ты мне нужен

  • call you when i need you - позвоню тебе, когда ты мне нужен

  • you did what you did - Вы сделали то, что вы сделали

  • you said you would - Вы сказали, что

  • you know you've got - Вы знаете, у вас есть

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- think

думать



Pony up, please, so we can get the hell out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платим по счету, пожалуйста, чтобы мы поскорее могли убраться отсюда на хрен.

I think I liked the repetition of the rhythm - it was calming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мне нравилось ощущать повторяющийся ритм, он меня успокаивал.

And this is important, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, это важно.

And that is why I think we have to do just that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я думаю, что нам нужно поступить именно так.

Is there any way we can start to think about how to protect and quickly recover the institutions that are critical to survival, like the health system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли способ заставить нас задуматься над тем, как защитить и быстро восстановить институты, имеющие первостепенное значение для жизни, такие как система здравоохранения?

So just to even think, Oh, this is just all fictional entities that we've created, is very difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что даже подумать, что всё это — созданные нами выдумки, очень сложно.

So firstly, the world would be a better place, I think, if audiences were more curious and more skeptical and asked more questions about the social context that created those stories that they love so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, мир был бы лучше, если бы люди были более любопытными и скептичными и задавали больше вопросов о социальном контексте, где случаются интересующие их истории.

We might think that because we divorce pregnant women and moms from sexuality, we are removing the constraints of sexual objectification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем думать, что, разорвав связь между беременными женщинами и мамами и сексуальностью, можно избавиться от сексуального овеществления, что так они будут менее подвержены сексизму.

Actually, I think , Empathy is a very, very hot topic in psychology, and it's a very popular word on the left in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, эмпатия это очень актуальный вопрос в психологии, очень популярное понятие, особенно у левых.

I don't think about it much any more though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я особо стараюсь не думать об этом.

Both, I think I am introverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, и другое, Думаю, что я интроверт.

So, I think, in that respect it's very difficult for me to say, what culture I like more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что в этом смысле мне очень трудно сказать, какую культуру я люблю больше.

So the stress is, I think it's something that can be managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что стресс, я думаю, это то, чем можно управлять.

Whether that's irresponsible I don't know, I can't say that I think it is, I think in a way it's, Spartacus is a film that had a resonance in the modern era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безответственно ли это я не знаю, не могу сказать, что я так думаю, мне кажется, что в каком-то смысле Спартак - это фильм, который имел резонанс в современной эпохе.

Therefore I think that the world - is a part of the universe, which we belong to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот я считаю, что мир - это часть вселенной, в которую мы входим.

I think that everyone must do all he can to be healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что каждый должен делать все от него зависящее, чтобы быть здоровым.

Do you think there's any chance that the Chinese gene can skip a generation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не может быть так, что китайский ген прыгает через поколение?

I used to think I'd never get a chance to use my right to enlist volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то я думал, что никогда не смогу использовать право на привлечение волонтеров.

He paused for breath, and tried to think of any other crises or problems that might arise during the days ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевел дыхание и попытался сообразить, какие еще затруднения могут возникнуть за время его отсутствия.

I think I can simulate the explosions with a well-timed disruption to the inertial dampers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что смогу симулировать взрывы при помощи подрывов внутренних инерционных гасителей.

It beggars belief to think that these brave owlets would fly here by themselves to spin a fairy tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не верится, что эти храбрые совята прилетели сюда для того, чтобы рассказывать сказки.

He liked to think of himself as the world's only practicing destroyer of mountebanks, frauds, college professors, and bishops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравилось считать себя единственным в мире практикующим уничтожителем лекарей-шарлатанов, обманщиков, жуликов, репетиторов и священнослужителей.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

So there's no other reason you can think of as to why he lied?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы не можете придумать иной причины, по которой он стал бы лгать?

I'm trying to send this design, and I think it would be faster by regular mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь отправить этот дизайн и думаю что обычной почтой быстрее дойдет.

But I don't think he would have had the wits to invent all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не думаю, что у него хватило бы ума выдумать все это.

Look up account information, phone records, email, and anything you can think of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотри информацию о счетах, звонки с мобильного, электронную почту и всё остальное.

Now, that should be quite something, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет что-то, я думаю.

I think it's going to go with the new sander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет сочетаться с новым шлифовальным станком.

I think I could pay in five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, я могла бы заплатить через пять дней.

I think I'd remember cheating on my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, я бы запомнил, если бы изменил своей жене.

I just don't think it's healthy to keep big secrets in a relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто считаю, что это неправильно - хранить большие секреты во взаимоотношениях.

I think similarly the same point applies with regard to preconditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне думается, то же самое справедливо и в отношении предварительных условий.

But when the ultimate determinants of values today become so dependent on a distant future that we cannot see clearly, we may not be able to think clearly, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда абсолютные определители сегодняшних ценностей становятся зависимыми от отдаленного будущего, которое мы не можем четко видеть, мы также становимся неспособными четко мыслить.

I think courage should be used for nobler causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что мужество нужно использовать для более благородных задач.

That Carrie goes around saying that everyone but her and her mother are going to hell and you stuck up for her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Кэрри идет вокруг высказывания, что все, кроме нее и ее мать идут в ад, и вы застряли за нее?

When they get it open, all hell will break loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они её откроют, ад вырвется на свободу.

Because I am lonely as hell and the idea of trying to have a conversation with some 25-year-old as she swipes through Tinder, makes me want to impale myself on that bar tap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я чертовски одинок и мысль об общении с кем-то 25-лет, пока она тычет в сенсорный экран, заставляет меня желать смерти на этой барной стойке.

And they must confine themselves to their domains, their own caskets, their own hell, in unconsecrated ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они должны ограничиваться своими областями своими гробами своей преисподней в неосвященной земле.

I'd put on my red hunting cap when I was in the cab, just for the hell of it, but I took it off before I checked in. I didn't want to look like a screwball or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такси я надел свою красную охотничью шапку просто ради шутки, но в вестибюле я ее снял, чтобы не приняли за психа.

Why the hell isn't anyone on the generator?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему никто неследит за динамо-машиной?

Sure as hell doesn't look like it's bleeding superficially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертовски уверена, что поверхностная рана так не кровоточит.

Yeah, well, somebody downtown must think that I've got some major hooks here in hell's kitchen, because, uh, guess who caught the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто нибудь в городе может подумать что у меня есть дела в адской кухне, потому что узнают кто нашел это дело.

If my dog's fur ends up pink, I promise you, there will be hell to pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если шерсть моей собаки станет розовой, обещаю, вы сильно пожалеете.

First I'll take two, four and a half cubic meters. Later when the money starts to pour in I'll take ten, fifteen, hell, thirty cubics!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала куплю два на 4,5 кубов, а потом, когда денежки потекут рекой, куплю на 12-15 кубов...

Tonight's going to be one hell of a night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня предстоит жуткий вечер.

So ya' chalking' it up to war is hell, ha?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало быть, всё сводится к тому, что война это ад?

Why don't you just march on down there and tell them all to go to hell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе просто не пойти туда и не сказать им всем идти к чёрту?

But this isn't like the rest of hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это ещё не весь ад, сынок.

'Why the hell did you have to trump my queen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого же ты лешего мою даму долбанул?

What the hell will we do on the day it crashes down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что твою мать мы будем делать в тот день, когда сойдёт оползень?

Once more there was a new doctor with different habits and fresh mistakes. What the hell was the use of this merry-go-round? Why wasn't anything permanent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять новый врач, новые привычки, новые ошибки - и кой чёрт эту карусель крутит, ничего постоянного нет?

Uh, weird as hell, soulless, took-the-rap-for-all-the-murders Len?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эх, странно как ад, получил срок за все убийства,Лен?

And your absence made him grow a hell of a lot fonder of Aaron Sorkin, who suddenly became incredibly available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в твоё отсутствие он вдруг прикипел к Аарону Соркину, который вдруг оказался невероятно доступен.

Look, if you go into that house right now, all hell is gonna break loose, and Stevie would see that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если пойдёшь в этот дом сейчас весь этот ад выйдет из-под контроля и Стиви это увидит.

And free radicals tend to do whatever the hell they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти свободные элементы ведут себя как им вздумается.

I thought I had killed him; but, as hell's luck would have it, the Irish hound had changed cloaks with my cousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что убил его. Как мог я предположить, что эта ирландская собака обменялась плащом и шляпой с моим двоюродным братом?

Ackerman wrote a hell of a brief, but case history is on our side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акерман написал целую книгу, но история дела на нашей стороне.

Well, apparently, hell hath no fury like a woman ripped off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, видимо, нет ничего страшнее женщины, которую обобрали.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «who the hell do you think». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «who the hell do you think» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: who, the, hell, do, you, think , а также произношение и транскрипцию к «who the hell do you think». Также, к фразе «who the hell do you think» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information