Why did you lock the door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
why for example - почему, например,
a further reason why - еще одна причина,
why don't - почему не
why am i doing this - почему я это делаю
why do i see - почему я вижу
why do they come - почему они приходят
among the reasons why - В числе причин,
why did you brought - почему ты принес
why doesn't she - почему не она
why was that - почему было то, что
Синонимы к why: enigma, wherefore, reason, conundrum, mystery, mystification, ground, puzzlement, riddle, poser
Антонимы к why: you rock, after everything, all the same, all things considered, although, and yet, anyhow, anyway, bummer, but
Значение why: For what cause, reason, or purpose.
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
why did happen - почему же произошло
did not disappoint - не разочарует
did you bring it - вы принесли его
i never did like - я никогда не делал, как
what you did on - что вы делали на
you did not lie - Вы не врал
did not affect - не влияет
did not possess - не обладают
did much to - сделал много
did i misunderstand - сделал я неправильно понять
Синонимы к did: accomplish, effectuate, carry out, pull off, perform, achieve, execute, undertake, bring about/off, discharge
Антонимы к did: go, give up, go to, quit, idle
Значение did: perform (an action, the precise nature of which is often unspecified).
thanked you - поблагодарил вас
march you - марш вас
pencil you - карандаш вы
are you sure you want to take - Вы уверены, что хотите взять
i was with you when you - я был с тобой, когда ты
you can have it if you - вы можете иметь его, если вам
do not you remember when you - Вы не помните, когда вы
you can do as you please - вы можете сделать, как вам угодно
asked you if you wanted - спросил вас, если вы хотите
you say you know - Вы говорите, что вы знаете,
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
noun: замок, запор, шлюз, затвор, стопор, зажим, локон, затор, гать, венерологическая лечебница
verb: запирать, замыкаться, замыкать, соединять, тормозить, сжимать, стискивать, сплетать, шлюзовать, запирать на замок
holding lock - фиксатор
lock actions - блокировка действия
pneumatic shaft lock - замок пневматический вал
lock yourself - запереться
cable lock - тросовый замок
tighten the lock nut - затянуть контргайку
push the lock lever - нажать на рычаг блокировки
lock of her hair - запирать ее волос
remove the lock - снять блокировку
lock or unlock - Блокировка или разблокировка
Синонимы к lock: fastener, latch, catch, hasp, clasp, bar, bolt, ignition lock, lock chamber, whorl
Антонимы к lock: unlock, open, unblock, open up, release, antilock
Значение lock: a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form.
none but the brave deserve the fair - смелость города берёт
the lion, the witch and the wardrobe - Лев, Колдунья и Платяной Шкаф
equatorial expedition for the international years of the quiet sun - Экваториальная экспедиция в Международные годы спокойного Солнца
you must attribute the work in the manner - Вы должны указывать авторство работы в порядке
above the base rate of the ecb - выше базовой ставки ЕЦБ
the comprehensive peace agreement between the government - всеобъемлющее мирное соглашение между правительством
on the opposite side of the river - на противоположной стороне реки
based on the principle of the right - на основе принципа права
challenge to the admissibility of the case - вызов в отношении приемлемости дела
on the bottom of the oven - в нижней части печи
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение
adjective: дверной
authorized door access - санкционированный доступ двери
landing door - посадочная дверь
door relay - реле двери
door series - серия дверей
an open door - открытая дверь
interior door trim - внутренняя отделка дверей
go door to door - ходить от двери к двери
video door station - видеодомофона станция
cage door - клетка двери
door has been closed - Дверь была закрыта
Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold
Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate
Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
He opened the door of his lock-up and called to a lounging couple of Delta-Minus attendants to come and push his machine out on to the roof. |
Он открыл двери своего ангарного отсека и подозвал двух лениво сидящих дельта-минусовиков из обслуживающего персонала, чтобы выкатили вертоплан на крышу. |
Fyodor fumbled for a long time with the lock of the elevator door, opened it and then he and Nikolka were standing on the platform. |
Федор возился долго с замком у сетки лифта, открыл его, и они с Николкой стали на платформу. |
Справиться с замком на двери оказалось лишь ненамного сложнее. |
|
I'm going to lock the door, plug the bell, cut the telephone... and crawl into bed for a month. |
Я собираюсь запереть дверь, отключить звонок и телефон и месяц не вылезать из кровати. |
The very mystery of him excited her curiosity like a door that had neither lock nor key. |
Окружавший его ореол тайны возбуждал ее любопытство, как дверь, к которой нет ключа. |
In the passage energetic steps could be heard, the key grated in the lock, the door opened and a policeman called Svejk's name. |
В коридоре раздались грузные шаги, в замке загремел ключ, дверь отворилась, и полицейский вызвал Швейка. |
A key was inserted in the lock of the first door, and the creaking of hinges was audible. |
Потом он услышал, как в замок первой двери вставили ключ и как она заскрипела на петлях. |
On examining it he found that the door was not a door; it had neither hinges, cross-bars, lock, nor fissure in the middle; the iron bands traversed it from side to side without any break. |
Осмотрев их повнимательней, он обнаружил, что это были не ворота. На них не было ни петель, ни петельных крюков, ни замка, ни щели посредине. |
Never lock your door or draw your robe against me again, for I am an assessor! |
Никогда больше не закрывайся от меня и не надевай халат, потому что я асессор! |
I want you to stay up here, lock the door, barricade yourself in. |
Я хочу, чтобы ты осталась здесь, закрыла дверь и забаррикадировалась. |
The tiny lock was dimly illuminated by a pane of glass set in the inner door. |
Крошечный шлюз слабо освещался через стеклянный иллюминатор во внутреннем люке. |
They can be overcome when we don't lock our door to the outside world. |
Их можно преодолеть, если не замыкаться в себе. |
It took me six months to design this lock, two smiths a month to construct the door. |
У меня заняло 6 месяцев, чтобы спроектировать этот замок, Два кузнеца в месяц, чтобы построить дверь. |
Heathcliff, on the second thoughts, resolved to avoid a struggle against three underlings: he seized the poker, smashed the lock from the inner door, and made his escape as they tramped in. |
Хитклиф, подумав, предпочел уклониться от схватки с тремя слугами; он взял кочергу, вышиб ею дверь и выбежал в коридор, прежде чем те ввалились с черного хода. |
I twisted the night latch, which opened the outside lock, opened the door, looked along the empty corridor, and closed the door again. |
Я повернул отпирающую наружный запор ручку замка, открыл дверь, оглядел пустой коридор и закрыл снова. |
Upon this door, beside a pretty Gothic lock-plate, there is an iron handle with trefoils placed slanting. |
Рядом с красивой, в готическом стиле, пластинкой дверного замка прибита наискось железная ручка в виде трилистника. |
Finally, there is a coded lock on Abel's door. |
И, наконец, кодовый замок на двери Абеля. |
Заблокируйте все двери и кнопочные панели. |
|
People rarely think to lock a door That lies beyond anothelocked door. |
Люди редко запирают дверь, которая находится за другой запертой дверью. |
He turned the key in the lock of Mrs Leidners door, then drew it out and handed it to me. |
Повернув ключ в замке комнаты миссис Лайднер, он вытащил его и протянул мне. |
I threw myself, screaming, against the door, and dragged with my nails at the lock. |
Я снова с криком бросился к двери, ногтями пытался сорвать замок. |
When he heard the click of the lock as the door closed, he stood still in the middle of the staircase in hesitation and glanced upwards. |
Когда уже за дверью щелкнул замок, он остановился на средине лестницы в раздумье и взглянул наверх. |
Gerhardt, who had unscrewed a door-lock and was trying to mend it, looked up sharply from his work. |
Г ерхардт, который в эту минуту разбирал дверной замок, чтобы починить его, поднял голову и подозрительно посмотрел на жену. |
He climbed the stairs and put his worn key in the lock of his office door. |
Он поднялся по лестнице, вставил истертый ключ в дверной замок. |
Я забыла запереть парадную дверь. |
|
Perfect. Now all that remained was to close and lock the door. Leaving the box on the ground for the moment, he grabbed the metal door and began to |
Вот и прекрасно. Теперь оставалось лишь закрыть и запереть фургон. Опустив шкатулку на землю, он ухватился за тяжелую металлическую дверь и |
On the contrary, when he found the door locked, he flew at it with such violence, that the lock immediately gave way, the door burst open, and he fell headlong into the room. |
Напротив, увидя, что дверь заперта, он ударил в нее с такой силой, что замок не выдержал, дверь распахнулась и он с размаху грохнулся на пол. |
This door has an electric lock on it. |
Вы видите, у этой двери электрический замок. |
Lucas flipped the lock on his office door and was pulling it closed when the phone rang. |
Лукас уже закрывал на замок дверь своего кабинета, когда раздался телефонный звонок. |
I do, rather, said Susan. If you leave the keys, I'll lock the door and return them to the office when I go past. |
Да, хочу, - ответила Сьюзен. - Если вы дадите мне ключи, я запру дверь и верну их в офис, когда окажусь рядом. |
Finn used up his power pack, replaced it and started burning into hull-not door lock, hull. |
Финн расстрелял свою обойму, сменил ее и начал прожигать корпус - не дверь в шлюз, а самый корпус корабля. |
He kicked her back into the room and tried to lock the door. |
Отпихивая ее ногой в глубь комнаты, силился закрыть дверь. |
Steban licked his lips, then turned away quickly and jammed a key into the lock of the large double door. |
Эстебан облизал губы, потом быстро повернулся и сунул ключ в замочную скважину большой двойной двери. |
The door was solid timber bound with iron, secured with a heavy iron lock. |
Дверь из крепкого дерева с железной окантовкой была закрыта на большой и крепкий замок. |
The younger of the two men from the Commissariat of the Interior proposed to shoot the lock of the door to pieces. |
Один из работников Народного Комиссариата -тот, который был помоложе, - предложил пару раз пальнуть в замок. |
She picked up her shoes and fitted the key in the door-the stiff lock suddenly squeaked. |
Подхватила туфельки. Вложила ключ, - тугой замок неожиданно заскрипел. |
The day before the heist, Ada took an imprint of the backstairs key. On his way out, Lolushkin had to take an urgent dump and rushed to the toilet, forgetting the keys in the door lock. |
За день до удара Ада успела снять отпечаток ключа к задней лестнице, Люлюшкину досралось перед тем, как выйти, бросился в туалет и в напряжении не наделать в штаны забыл ключи у двери. |
The tangle of broken lock and splinters wouldn't allow the door to close all the way. |
И расщепленный косяк не давал двери закрыться до конца. |
He came to his room, inserted the key in the lock, threw the door open and entered! |
Потом подошел к своей комнате, вставил ключ в замок, распахнул дверь и вошел. |
Shut this door and lock it and don't open it till the police come. |
Закрой дверь, запрись и не открывай, пока не придет полиция. |
Yeah, there's a lock on the door and I don't have an invoice. |
Да, там замок на двери, а перечня нет. |
He didn't like the looks of things, so he changed the lock on the door. |
Ему что-то здесь не понравилось и он сменил замок. |
Lock on the back door was broken. |
Замок на задней двери взломан. |
The lock on the main door has 10 million million combinations. |
Замок на двери содержит 10 триллионов комбинаций. |
Crawford bellied up to a door and stuck the tag on his vest into the lock slot. |
Крофорд позвонил в дверь и вставил карточку в щель магнитного замка. |
Я так торопился, что забыл запереть дверь. |
|
The back door to the garden had an outer guard of three iron bars, uninjured; and there, too, the key was in the lock inside, as in the front door. |
Со стороны сада дверь была защищена тремя толстыми железными перекладинами, все они были целы. И тут ключ находился изнутри, как и в парадной двери со стороны двора. |
He opened the door again, squatted down, and examined the lock closely, looking for signs of tampering. |
Он снова открыл дверь, присел и более тщательно исследовал замок в поисках следов взлома. |
Poole swung the axe over his shoulder; the blow shook the building, and the red baize door leaped against the lock and hinges. |
Пул взмахнул топором, все здание содрогнулось от удара, а обитая красным сукном дверь прогнулась, держась на петлях и замке. |
Now, any good thief knows a common deadbolt like the one on your back door is the easiest lock to pick. |
Любой приличный вор знает, что обычную защёлку, такую, как на твоей задней двери, открыть проще простого. |
М.К. подтвердила, что Н.Н. отказался открыть дверь. |
|
I left a pair of dress shoes in a bag outside my door last night to be cleaned and polished, but they haven't been returned yet. |
Я оставил пару туфель в мешке перед дверью вчера ночью чтобы их почистили, но их еще не вернули. |
Because when the door closes and there's nothing for you to do, you've actually just stepped into a Hammer film. |
Потому что когда двери закрываются и всё что в твоих силах - это ждать, такое чувство, что попал прямиком в фильм [ужасов] Hammer. |
To access it, we need to get past security measure number two, a 12-digit keypad lock, and security measure number three, a heat-sensitive palm scan. |
Чтоб войти туда, нам нужно пройти через вторую меру безопасности, 12-ти значный код, и третья мера безопасности – тепло-чувствительный сканер ладони. |
And because of your delinquency, the prisoner was able to seize the opportunity to pick his cell lock and escape! |
Благодаря твоему проступку, преступник, воспользовавшись ситуацией, взломал замок камеры и сбежал. |
I once saw this particular silly string lock up the entire gooery. |
Однажды я видел как именно этот серпантин связал весь клеепровод. |
He, or, she... breaks the glass, reaches in, throws the lock, opens the door. |
Он или она... разбил стекло, просунул руку, снял замок, открыл дверь. |
I lock myself in the studio for 24 hours and make two of three new songs from start to finish. |
Я запираюсь в студии на 24 часа и делаю две из трех новых песен от начала до конца. |
It also functions to 'lock' the ankle, as in toe-kicking a ball, when held in an isometric contraction. |
Он также выполняет функцию блокировки лодыжки, как при ударе ногой по мячу, когда она удерживается в изометрическом сжатии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «why did you lock the door».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «why did you lock the door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: why, did, you, lock, the, door , а также произношение и транскрипцию к «why did you lock the door». Также, к фразе «why did you lock the door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.