Why did you lock the door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Why did you lock the door - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почему вы запереть дверь
Translate

- why

почему

- did [verb]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- lock [noun]

noun: замок, запор, шлюз, затвор, стопор, зажим, локон, затор, гать, венерологическая лечебница

verb: запирать, замыкаться, замыкать, соединять, тормозить, сжимать, стискивать, сплетать, шлюзовать, запирать на замок

  • holding lock - фиксатор

  • lock actions - блокировка действия

  • pneumatic shaft lock - замок пневматический вал

  • lock yourself - запереться

  • cable lock - тросовый замок

  • tighten the lock nut - затянуть контргайку

  • push the lock lever - нажать на рычаг блокировки

  • lock of her hair - запирать ее волос

  • remove the lock - снять блокировку

  • lock or unlock - Блокировка или разблокировка

  • Синонимы к lock: fastener, latch, catch, hasp, clasp, bar, bolt, ignition lock, lock chamber, whorl

    Антонимы к lock: unlock, open, unblock, open up, release, antilock

    Значение lock: a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form.

- the [article]

тот

- door [noun]

noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение

adjective: дверной

  • authorized door access - санкционированный доступ двери

  • landing door - посадочная дверь

  • door relay - реле двери

  • door series - серия дверей

  • an open door - открытая дверь

  • interior door trim - внутренняя отделка дверей

  • go door to door - ходить от двери к двери

  • video door station - видеодомофона станция

  • cage door - клетка двери

  • door has been closed - Дверь была закрыта

  • Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold

    Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate

    Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.



He opened the door of his lock-up and called to a lounging couple of Delta-Minus attendants to come and push his machine out on to the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл двери своего ангарного отсека и подозвал двух лениво сидящих дельта-минусовиков из обслуживающего персонала, чтобы выкатили вертоплан на крышу.

Fyodor fumbled for a long time with the lock of the elevator door, opened it and then he and Nikolka were standing on the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федор возился долго с замком у сетки лифта, открыл его, и они с Николкой стали на платформу.

The lock on the door itself was only a little trickier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справиться с замком на двери оказалось лишь ненамного сложнее.

I'm going to lock the door, plug the bell, cut the telephone... and crawl into bed for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь запереть дверь, отключить звонок и телефон и месяц не вылезать из кровати.

The very mystery of him excited her curiosity like a door that had neither lock nor key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружавший его ореол тайны возбуждал ее любопытство, как дверь, к которой нет ключа.

In the passage energetic steps could be heard, the key grated in the lock, the door opened and a policeman called Svejk's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коридоре раздались грузные шаги, в замке загремел ключ, дверь отворилась, и полицейский вызвал Швейка.

A key was inserted in the lock of the first door, and the creaking of hinges was audible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он услышал, как в замок первой двери вставили ключ и как она заскрипела на петлях.

On examining it he found that the door was not a door; it had neither hinges, cross-bars, lock, nor fissure in the middle; the iron bands traversed it from side to side without any break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотрев их повнимательней, он обнаружил, что это были не ворота. На них не было ни петель, ни петельных крюков, ни замка, ни щели посредине.

Never lock your door or draw your robe against me again, for I am an assessor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда больше не закрывайся от меня и не надевай халат, потому что я асессор!

I want you to stay up here, lock the door, barricade yourself in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты осталась здесь, закрыла дверь и забаррикадировалась.

The tiny lock was dimly illuminated by a pane of glass set in the inner door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крошечный шлюз слабо освещался через стеклянный иллюминатор во внутреннем люке.

They can be overcome when we don't lock our door to the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно преодолеть, если не замыкаться в себе.

It took me six months to design this lock, two smiths a month to construct the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня заняло 6 месяцев, чтобы спроектировать этот замок, Два кузнеца в месяц, чтобы построить дверь.

Heathcliff, on the second thoughts, resolved to avoid a struggle against three underlings: he seized the poker, smashed the lock from the inner door, and made his escape as they tramped in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитклиф, подумав, предпочел уклониться от схватки с тремя слугами; он взял кочергу, вышиб ею дверь и выбежал в коридор, прежде чем те ввалились с черного хода.

I twisted the night latch, which opened the outside lock, opened the door, looked along the empty corridor, and closed the door again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я повернул отпирающую наружный запор ручку замка, открыл дверь, оглядел пустой коридор и закрыл снова.

Upon this door, beside a pretty Gothic lock-plate, there is an iron handle with trefoils placed slanting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с красивой, в готическом стиле, пластинкой дверного замка прибита наискось железная ручка в виде трилистника.

Finally, there is a coded lock on Abel's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, кодовый замок на двери Абеля.

Lock down every door and keypad now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заблокируйте все двери и кнопочные панели.

People rarely think to lock a door That lies beyond anothelocked door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди редко запирают дверь, которая находится за другой запертой дверью.

He turned the key in the lock of Mrs Leidners door, then drew it out and handed it to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повернув ключ в замке комнаты миссис Лайднер, он вытащил его и протянул мне.

I threw myself, screaming, against the door, and dragged with my nails at the lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова с криком бросился к двери, ногтями пытался сорвать замок.

When he heard the click of the lock as the door closed, he stood still in the middle of the staircase in hesitation and glanced upwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда уже за дверью щелкнул замок, он остановился на средине лестницы в раздумье и взглянул наверх.

Gerhardt, who had unscrewed a door-lock and was trying to mend it, looked up sharply from his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ерхардт, который в эту минуту разбирал дверной замок, чтобы починить его, поднял голову и подозрительно посмотрел на жену.

He climbed the stairs and put his worn key in the lock of his office door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднялся по лестнице, вставил истертый ключ в дверной замок.

I forgot to lock the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыла запереть парадную дверь.

Perfect. Now all that remained was to close and lock the door. Leaving the box on the ground for the moment, he grabbed the metal door and began to

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и прекрасно. Теперь оставалось лишь закрыть и запереть фургон. Опустив шкатулку на землю, он ухватился за тяжелую металлическую дверь и

On the contrary, when he found the door locked, he flew at it with such violence, that the lock immediately gave way, the door burst open, and he fell headlong into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, увидя, что дверь заперта, он ударил в нее с такой силой, что замок не выдержал, дверь распахнулась и он с размаху грохнулся на пол.

This door has an electric lock on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, у этой двери электрический замок.

Lucas flipped the lock on his office door and was pulling it closed when the phone rang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас уже закрывал на замок дверь своего кабинета, когда раздался телефонный звонок.

I do, rather, said Susan. If you leave the keys, I'll lock the door and return them to the office when I go past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, хочу, - ответила Сьюзен. - Если вы дадите мне ключи, я запру дверь и верну их в офис, когда окажусь рядом.

Finn used up his power pack, replaced it and started burning into hull-not door lock, hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финн расстрелял свою обойму, сменил ее и начал прожигать корпус - не дверь в шлюз, а самый корпус корабля.

He kicked her back into the room and tried to lock the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпихивая ее ногой в глубь комнаты, силился закрыть дверь.

Steban licked his lips, then turned away quickly and jammed a key into the lock of the large double door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстебан облизал губы, потом быстро повернулся и сунул ключ в замочную скважину большой двойной двери.

The door was solid timber bound with iron, secured with a heavy iron lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь из крепкого дерева с железной окантовкой была закрыта на большой и крепкий замок.

The younger of the two men from the Commissariat of the Interior proposed to shoot the lock of the door to pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из работников Народного Комиссариата -тот, который был помоложе, - предложил пару раз пальнуть в замок.

She picked up her shoes and fitted the key in the door-the stiff lock suddenly squeaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подхватила туфельки. Вложила ключ, - тугой замок неожиданно заскрипел.

The day before the heist, Ada took an imprint of the backstairs key. On his way out, Lolushkin had to take an urgent dump and rushed to the toilet, forgetting the keys in the door lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За день до удара Ада успела снять отпечаток ключа к задней лестнице, Люлюшкину досралось перед тем, как выйти, бросился в туалет и в напряжении не наделать в штаны забыл ключи у двери.

The tangle of broken lock and splinters wouldn't allow the door to close all the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И расщепленный косяк не давал двери закрыться до конца.

He came to his room, inserted the key in the lock, threw the door open and entered!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом подошел к своей комнате, вставил ключ в замок, распахнул дверь и вошел.

Shut this door and lock it and don't open it till the police come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрой дверь, запрись и не открывай, пока не придет полиция.

Yeah, there's a lock on the door and I don't have an invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, там замок на двери, а перечня нет.

He didn't like the looks of things, so he changed the lock on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему что-то здесь не понравилось и он сменил замок.

Lock on the back door was broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок на задней двери взломан.

The lock on the main door has 10 million million combinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок на двери содержит 10 триллионов комбинаций.

Crawford bellied up to a door and stuck the tag on his vest into the lock slot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крофорд позвонил в дверь и вставил карточку в щель магнитного замка.

I was in such a hurry that I forgot to lock the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так торопился, что забыл запереть дверь.

The back door to the garden had an outer guard of three iron bars, uninjured; and there, too, the key was in the lock inside, as in the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны сада дверь была защищена тремя толстыми железными перекладинами, все они были целы. И тут ключ находился изнутри, как и в парадной двери со стороны двора.

He opened the door again, squatted down, and examined the lock closely, looking for signs of tampering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова открыл дверь, присел и более тщательно исследовал замок в поисках следов взлома.

Poole swung the axe over his shoulder; the blow shook the building, and the red baize door leaped against the lock and hinges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пул взмахнул топором, все здание содрогнулось от удара, а обитая красным сукном дверь прогнулась, держась на петлях и замке.

Now, any good thief knows a common deadbolt like the one on your back door is the easiest lock to pick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой приличный вор знает, что обычную защёлку, такую, как на твоей задней двери, открыть проще простого.

M.K. confirmed refused to open the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М.К. подтвердила, что Н.Н. отказался открыть дверь.

I left a pair of dress shoes in a bag outside my door last night to be cleaned and polished, but they haven't been returned yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил пару туфель в мешке перед дверью вчера ночью чтобы их почистили, но их еще не вернули.

Because when the door closes and there's nothing for you to do, you've actually just stepped into a Hammer film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что когда двери закрываются и всё что в твоих силах - это ждать, такое чувство, что попал прямиком в фильм [ужасов] Hammer.

To access it, we need to get past security measure number two, a 12-digit keypad lock, and security measure number three, a heat-sensitive palm scan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтоб войти туда, нам нужно пройти через вторую меру безопасности, 12-ти значный код, и третья мера безопасности – тепло-чувствительный сканер ладони.

And because of your delinquency, the prisoner was able to seize the opportunity to pick his cell lock and escape!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря твоему проступку, преступник, воспользовавшись ситуацией, взломал замок камеры и сбежал.

I once saw this particular silly string lock up the entire gooery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я видел как именно этот серпантин связал весь клеепровод.

He, or, she... breaks the glass, reaches in, throws the lock, opens the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он или она... разбил стекло, просунул руку, снял замок, открыл дверь.

I lock myself in the studio for 24 hours and make two of three new songs from start to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запираюсь в студии на 24 часа и делаю две из трех новых песен от начала до конца.

It also functions to 'lock' the ankle, as in toe-kicking a ball, when held in an isometric contraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выполняет функцию блокировки лодыжки, как при ударе ногой по мячу, когда она удерживается в изометрическом сжатии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «why did you lock the door». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «why did you lock the door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: why, did, you, lock, the, door , а также произношение и транскрипцию к «why did you lock the door». Также, к фразе «why did you lock the door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information