Wild hunt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wild hunt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Дикая охота
Translate

- wild [adjective]

adjective: дикий, одичалый, безумный, бешеный, необузданный, буйный, неистовый, бурный, шальной, исступленный

adverb: наугад, как попало

  • go wild - неистовствовать

  • wild radish - дикая редька

  • wild mulberry silk - шелк дикого тутового шелкопряда

  • Into the Wild - В диких условиях

  • wild plant - дикорастущее растение

  • convention on the conservation of migratory species of wild - Конвенция о сохранении мигрирующих видов диких

  • wild power - дикая сила

  • future's wild - дикий будущегокиевстар

  • wild oats - овсюг

  • wild beasts - дикие звери

  • Синонимы к wild: ferocious, feral, untamable, savage, untamed, fierce, undomesticated, indigenous, uncultivated, native

    Антонимы к wild: broken, busted, domestic, domesticated, gentled, tame, tamed

    Значение wild: (of an animal or plant) living or growing in the natural environment; not domesticated or cultivated.

- hunt [noun]

verb: охотиться, преследовать, травить, гнать

noun: охота, поиски, группа охотников с гончими, охотничье угодье



To make certain you don't interfere with his plan to hunt the Spanish galleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочет, чтобы ты помешал его планам относительно испанского галеона.

There was another bouquet of wild flowers in the middle of a small white wooden table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на белом деревянном столике стоял еще один букет полевых цветов.

Joined up with a couple of Texas range buddies of his to hunt, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединился с парой приятелей из Техаса на охоту, знаешь.

She fed me, she clothed me, she taught me how to hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она кормила меня, одевала, учила охотиться.

Hunt, you pushed my meniscus tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хант, ты перенес мою операцию на мениске.

Cos, I mean, look at you, you're not some wild buccaneering youngster any more, you're a grown man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, хочу сказать, посмотри на себя, ты больше не какой-то дикий пиратствующий подросток, ты взрослый мужчина

As I walked away, I was full of thoughtfulness; what had been incidentally revealed to me of Captain Ahab, filled me with a certain wild vagueness of painfulness concerning him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уходил погруженный в задумчивость. То, что по воле случая открылось мне про капитана Ахава, наполнило меня какой-то неспокойной, смутной болью.

Lupin let go of Black and turned to her. She had raised herself off the floor and was pointing at Lupin, wild-eyed. “You — you — ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люпин отпустил Блэка и повернулся к ней. Она встала с пола и с диким видом показывала рукой на Люпина: “Вы... вы...”

Said Atticus'd be the ruination of the family an' he let Jem an me run wild....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Аттикус позор всей семьи, и что мы с Джимом у него одичали...

Every moment the vigorous and agile young ruffian indulged in the twitchings of a wild beast caught in a snare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени молодой бандит, сильный и ловкий, делал внезапные движения животного, пойманного в капкан.

among the cormorants, the seagulls... and wild rabbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

среди бакланов, чаек и милых кроликов.

Fantasy as the explosion of wild, unbearable desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантазия как вспышка безумного, невыносимого желания.

This treasure hunt is legit but secretive as hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта игра вполне законна, но ужас как засекречена.

The suit alleges that Hunt committed multiple acts of fraud and theft against the city's underprivileged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюм подтверждает, что Хант совершил несколько актов мошенничества и краж направленных на неимущих жителей города.

The path to success is not a straight line, Templeton... but rather a wild ride... like a ship at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к успеху - не прямая дорога, а борьба со стихией, как у океанского судна.

Hunt lured Massey out there, killed him with the wine bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хант заманил Масси туда и убил его винной бутылкой.

It's gonna be the biggest witch hunt this country's ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всю историю этой страны это будет самая крупная охота на ведьм.

Like a wild goose... to get over the barbed wire...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как дикий гусь. Чтобы перелететь через колючую проволоку.

No, he just sent us on a wild goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, он послал нас искать вчерашний день.

Girl from Old Family in Clutches of Wild Mountain Men and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка из старинной семьи в лапах диких кавказских горцев и

He was attacked by a pack of wild dogs he thought he saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был атакован сворой диких собак, которые ему почудились.

With only a piece of raw-hide rope looped around the under jaw, and carried headstall fashion behind the ears-with only one rein in hand-Maurice sprang to the back of the wild mare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морис Джеральд вскочил на спину мустанга только с куском лассо в руках, которое он набросил петлей на его нижнюю челюсть и затянул на голове в виде уздечки.

'In the first place, Margaret, who is to hunt up my witnesses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Маргарет, кто разыщет моих свидетелей?

“Do they ever tell you,” Sara asked, “what it is they hunt for?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Они когда-нибудь рассказывали вам, — спросила Сара, — что именно ищут?

No, I only hunt for stuff that comes in gold and silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я охочусь только за золотом и серебром.

So the hunt for your mother is over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так охота за твоей мамой окончена?

There'll be no ongoing hunt for Lord Julien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше не будет постоянной охоты за Лордом Джулианом.

Them other niggers was going wild, though, I mean...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти другие ниггеры просто взбесились, в смысле

(Chuckles) If you're going to go wild with the pool boy, for God's sake, don't tell the husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если собираешься уйти в загул с красавчиком, ради бога, не стоит говорить мужу.

One less person he's gonna want to hunt down and kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним человеком меньше он хочет выследить и убить.

We hunt down aliens that come through the rift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выслеживаем чужих, прошедших через Разлом.

And the worst of the worst that we hunt down would go free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И худшие из худших, которых мы поймали, были бы на свободе.

In this wild maze of fantastic acts and images a morbid passion for gain played the most important part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом омуте фантастических действий и образов главную роль играла какая-то болезненная жажда стяжания.

Uh, to Rashad in Little Rock, we wanna let you know we kicked around idea, Make the Baby Go Wild for a while, couldn't really find an angle on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рашад из Литтл Рока, хотим сообщить, что временно отказались от вашей идеи серии Взбеси ребенка, не нашли для этого оснований.

The next day he did not leave the house, and, indeed, spent most of the time in his own room, sick with a wild terror of dying, and yet indifferent to life itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь следующий день Дориан не выходил из дому и большую часть времени провел у себя в комнате, изнемогая от дикого страха; смерти, хотя к жизни он был уже равнодушен.

Not so very long ago (a century or thereabouts), Gammas, Deltas, even Epsilons, had been conditioned to like flowers-flowers in particular and wild nature in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так давно (лет сто назад) у гамм, дельт и даже у эпсилонов культивировалась любовь к цветам и к природе вообще.

By the looks of it, it's for the worship of Artemis, the goddess of the hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, это место поклонения Артемиде, богине охоты.

Another hunt through the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная охота по всему замку.

For the last two minutes there had been sounds of interest but not of danger-a snap and then a whistle like that of the wings of a wild dove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуты две уже слышны были ему звуки любопытные, но с опасностью не вяжущиеся: короткий щелк, а затем свист словно бы крыльев горлицы.

We might not be able to hunt or fish for months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, возможно, не сможем охотиться и рыбачить месяцами.

He'd taken a Wild-West show to Europe and, if the trade papers were right, he and his horse, Tony, had knocked them dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В составе шоу Дикий Запад он отправился в Европу и, если верить газетам, потряс европейцев, выступая на своей лошади Тони.

What is the sense of dragging oneself forty miles on a wild-goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень нужно тащиться за пятьдесят верст киселя есть.

'Cromarty's still ahead in the polls, but outsider Matthew Wild is eating into his lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кромарти всё ещё впереди, но аутсайдер Мэтью Уайлд дышит ему в спину.

You know, you sweep your eyes side to side as you go, you flush a wild turkey in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ты смотришь по разным сторонам в поисках добычи, и вдруг мимо тебя пробегает индейка.

I had been working six months when Mr. Hunt started asking me to work more, order dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проработала шесть месяцев, когда мистер Хант попросил меня оставаться с ним на работе, заказывал ужин.

So let your imaginations run wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпустите на волю воображение.

Did he make you run wild in Metropolis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он заставил Вас одичало побежать в Метрополис?

So, the wild west party's on Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в субботу ковбойская вечеринка.

The lab identified wild Scottish salmon scales on the soles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лаборатории определили, что на его ботинках чешуйки дикого шотландского лосося.

There was a bank here, too, which was a famous one for violets; and as it was a daily delight of Charley's to gather wild flowers, she took as much to the spot as I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скамья стояла на отлогом пригорке, усеянном фиалками, и Чарли, большая охотница собирать полевые цветы, полюбила это место не меньше меня.

You can't have an ordinary hunt because the beast doesn't leave tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная охота тут не годится, зверь же не оставляет следов.

Hunt's going round the outside of Andretti!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хант обходит Андретти по внешней стороне.

They have done with the north coast and they have crossed the wild sea to the Orkneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошли северный берег и бурное море к Оркнейским островам.

The total cost of this hunt is fifteen hundred dollars and includes everything but the processing of the meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая стоимость этой охоты составляет полторы тысячи долларов и включает в себя все, кроме переработки мяса.

But even in the context of a witch-hunt, I expect there were always some who would turn themselves in for 'correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в контексте охоты на ведьм, я думаю, всегда были те, кто сдавался для исправления.

Hare Hunt replaces the little black duck with a small white rabbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охота на зайца заменяет маленькую черную утку маленьким белым кроликом.

Max wants to make it a pirate treasure hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс хочет превратить это в пиратскую охоту за сокровищами.

For example, let's say you're an over-stressed and very enthusiastic administrator on-the-hunt for vandals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема часто усугубляется консолидацией фермерских хозяйств и сложностью привлечения в регион современной промышленности.

It premiered on FOX on February 16, 2015 and was written by series developer Bruno Heller, and directed by Jeffrey Hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера фильма состоялась на канале FOX 16 февраля 2015 года и была написана разработчиком сериала Бруно Хеллером, а режиссером-Джеффри Хантом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wild hunt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wild hunt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wild, hunt , а также произношение и транскрипцию к «wild hunt». Также, к фразе «wild hunt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information