With great ceremony - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
entwine with - Entwine с
planned with - планироваться с
corporations with - корпорации с
shirts with - футболки с
smeared with - смазывается
textiles with - текстильные изделия с
turnover with - оборот с
with acknowledgement - с подтверждением
cruise with - круиз с
tryst with - свидание с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
great pleasure - большое удовольствие
great falls - Грейт-Фолс
great ascetic - великий аскет
nearly as great - почти такой же большой
the great king - великий царь
the great majority - большинство
looked great - выглядел великолепно
great dad - большой папа
great joke - отличная шутка
great fortress - большая крепость
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
foundation stone laying ceremony - церемония закладки первого камня
flag raising ceremony - церемония поднятия флага
engagement ceremony - помолвки
coffee ceremony - кофейная церемония
worship ceremony - церемония поклонения
concluding ceremony - заключительная церемония
induction ceremony - индукция церемония
ancient ceremony - древняя церемония
ceremony for the award - Церемония присуждения
official signing ceremony - Официальная церемония подписания
Синонимы к ceremony: rite, ritual, liturgy, observance, ceremonial, worship, celebration, service, sacrament, niceties
Антонимы к ceremony: myth, discourtesy, bad behavior, divorcing, dirge, discourteousness, disobedience, dryness, ease, noncompliance
Значение ceremony: a formal religious or public occasion, typically one celebrating a particular event or anniversary.
However, these positions of power were of great honor and were surrounded by a rather elaborate ceremony. |
Однако эти посты власти были очень почетны и сопровождались довольно сложной церемонией. |
She has found the great love of her life, and they wed in a lavish ceremony, in which Harry gives away the bride. |
Она нашла великую любовь своей жизни, и они обвенчались на пышной церемонии, в которой Гарри отдает невесту. |
Proceeding into the Castle again, we found the Aged heating the poker, with expectant eyes, as a preliminary to the performance of this great nightly ceremony. |
Мы опять прошествовали в замок, где Престарелый, оживленно поблескивая глазками, уже накаливал кочергу, что служило прологом к торжественному ежевечернему действу. |
I'm sure a lot of editors had a lot of fun creating templates, and no doubt the artists had great fun during the ceremony. |
Я уверен, что многие редакторы получили огромное удовольствие, создавая шаблоны, и, несомненно, художники получили большое удовольствие во время церемонии. |
His remains were buried with great ceremony four days later in the cemetery of the Carthusian monastery in Kartuzy. |
Его останки были похоронены с большой церемонией через четыре дня на кладбище картезианского монастыря в картузах. |
The Great Officers of State traditionally participate during the ceremony. |
В церемонии традиционно принимают участие великие государственные деятели. |
The ceremony is considered of great importance, and thus special items are made exclusively for use during the sacrament. |
Церемония считается очень важной, и поэтому специальные предметы изготавливаются исключительно для использования во время причастия. |
This structure for the handover ceremony has been built precisely astride the borders of the two great lands. |
Это сооружение для церемонии передачи было построено точно на границе между двумя великими державами. |
Every one was criticising the ball, too, with great severity, and abusing Yulia Mihailovna without ceremony. |
Все страшно тоже критиковали бал, а Юлию Михайловну ругали безо всякой церемонии. |
In the New Amsterdam Theater of New York, on November 25, 1929, a great ceremony took place. |
25 ноября 1929 года в Нью-амстердамском театре Нью-Йорка состоялась грандиозная церемония. |
Among these is a depiction of the burial of an aboriginal Floridian tribal chief, an occasion of great mourning and ceremony. |
Среди них есть изображение погребения вождя аборигенного Флоридского племени, что является поводом для большого траура и церемонии. |
The ceremony had been an act of great courage and demonstrated a new reading of historical events by the Holy See, as well as a commitment to the future. |
Эта церемония, которая стала актом великого мужества, продемонстрировала новое прочтение Святым Престолом исторических событий, а также твердость его линии на перспективу. |
The origins of the degree ceremony are unknown; the ritual is satirical and based around the era of Noah and the great flood. |
Происхождение церемонии степени неизвестно; ритуал сатирический и основан на эпохе Ноя и великого потопа. |
The Ruler of Women's Country believes Sanzang and treat them with great ceremony. |
Правитель страны женщин верит Санзан и относится к ним с большой церемонией. |
The embassy remained two months in Acapulco and entered Mexico City on 24 March, where it was received with great ceremony. |
Посольство пробыло два месяца в Акапулько и 24 марта прибыло в Мехико, где было встречено с большой торжественностью. |
The rebirth ceremony commemorates a great change that is coming... or a great change that is here. |
Церемония возрождения знаменует великие перемены, те, что грядут, или те, что уже произошли. |
IN DECEMBER the Cosmo-Slotnick Building was opened with great ceremony. |
В декабре с большой помпой было открыто здание Космо-Злотник. |
As this is a sacred ceremony, people are typically reluctant to discuss it in any great detail. |
Поскольку это священная церемония, люди обычно неохотно обсуждают ее в каких-либо деталях. |
A sabre can be used to open a Champagne bottle with great ceremony. |
Саблей можно открыть бутылку шампанского с большой церемонией. |
The Japanese were received with great ceremony, but had to wait in Acapulco until orders were received regarding how to organize the rest of their travels. |
Японцы были приняты с большой торжественностью, но им пришлось ждать в Акапулько, пока не поступили приказы о том, как организовать их дальнейшее путешествие. |
He wishes to hold a great ceremony, this winter, which will be attended by many dignitaries of the Order. |
Он желает провести этой зимой торжественную церемонию, на которой будут присутствовать многие высокопоставленные члены Ордена. |
У них есть церемония открытия и большие экзаменационные отметки. |
|
The messengers had left with a great deal of ceremony, and with their departure Tailchaser sank into lethargy. |
Посланцы отбыли с превеликими церемониями, и после их отбытия Хвосттрубой впал в апатию. |
Sir Leicester Dedlock coughed as if he could not possibly hear another word in reference to such an individual and took his leave with great ceremony and politeness. |
Сэр Лестер Дедлок кашлянул, как бы желая выразить, что не может больше слышать ни слова о подобном субъекте, и простился с нами чрезвычайно церемонно и вежливо. |
The reaction in Iraq was one of outrage, mixed with political opportunism since most of the government were in Great Britain for the signing ceremony. |
Реакция в Ираке была возмущенной, смешанной с политическим оппортунизмом, поскольку большая часть правительства находилась в Великобритании на церемонии подписания. |
Following the launch ceremony, the builders had planned to have Great Britain towed to the Thames for her final fitting out. |
После церемонии спуска на воду строители планировали отбуксировать Британию к Темзе для ее окончательного оснащения. |
GREAT BRITAIN AND FRANCE DECLARE WAR ON GERMANY |
Великобритания и Франция объявляют войну Германии |
Personally, I think that friendship is a great force. |
Лично я считаю, что дружба является большой силой. |
Great Britain is a highly developed industrial country, and most of the people live in large cities. |
Великобритания является высокоразвитой индустриальной страной, и большинство людей живут в крупных городах. |
I spent a great deal of time on them. |
Я тратил на них много времени. |
Bill, who had read a great deal of science fiction, could make a dozen theories about any aspect of Gaea. |
Билл, который начитался научной фантастики, мог выдвинуть кучу теорий относительно Геи. |
The only remarkable thing about his garb was the great, black runesword at his side. |
Единственной примечательной вещью у него был рунный клинок на боку. |
Ты могла бы предложить Роксане свою шею на открытом ритуале. |
|
The Spaniards had returned from the Wednesday audience in a state of great excitement. |
Испанцы уже вернулись после посещения площади Святого Петра и пребывали в состоянии сильного возбуждения. |
His personal skills and great professional experience will ensure the success of our work. |
Его личные качества и большой профессиональный опыт будут залогом успеха нашей работы. |
This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War. |
Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны. |
The Palestinian people will miss President Arafat's great courage, attachment to principle, clear strategic vision and wise leadership. |
Палестинскому народу будет недоставать огромного мужества президента Арафата, его принципиальности, четкого стратегического видения и мудрого руководства. |
I am often credited with having great courage because I was one of the first Haitians to publicly discuss living with HIV. |
Меня часто лестно называют очень мужественным человеком, потому что я одна из первых начала общественное обсуждение проблемы жизни с ВИЧ/СПИДом в Гаити. |
These effects are tangible and living proof of the great danger inherent in taking such measures. |
Эти последствия служат осязаемым и живым подтверждением огромной опасности, заключенной в применении таких мер. |
Теперь мне предстоит вернуться к серой жизни. |
|
The Great Zombie Zunami of 03 continues to pound the prairie into dust, headed south from Nebraska into Kansas. |
Великое зомби зунами З года продолжает бороздить прерии двигаясь на юг из Небраски в Канзас. |
The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country. |
Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес. |
This is a great post, and you're inheriting a terrific FRG from Claudia Joy. |
Это отличный гарнизон, и ты унаследовала потрясающий Комитет Взаимопомощи от Клаудии Джой. |
Она хочет зайти в Великое Забвение, она верит... |
|
By March 8 our great leader Mao Zedong will give his wife Khabarovsk [the regional capital, 30 miles from the border]!” and “Dear Soviet women! |
На 8 марта наш великий руководитель Мао Цзэдун подарит своей жене Хабаровск [краевую столицу, находящуюся в 50 километрах от границы]!» А еще они заявляли: «Дорогие советские женщины! |
Doing the best things first would be a great investment in the planet's future. |
Решение проблем, требующих нашего безотлагательного внимания, будет прекрасной инвестицией в будущее планеты. |
This is why the war is the perfect way for Putin to evoke the worldview he wants Russians to have — besieged on all sides, with only a great leader to save them. |
Вот почему война — это идеальный инструмент в арсенале Путина, при помощи которого он может формировать у россиян нужное ему мировоззрение — что они окружены со всех сторон, и спасти их может только великий лидер. |
No ceremony, he stipulated, and no dinner dress, and say to-morrow. |
Только, пожалуйста, без церемоний, -оговорил он, - никаких переодеваний к обеду, и условимся, скажем, на завтра. |
Я не могу приказать священнику провести церемонию. |
|
Shawn, at his own award ceremony. |
Шон, на его собственной церемонии награждения. |
That same year, on 7 April, they played at the Rock and Roll Hall of Fame as they were inducted during the 32nd Annual Induction Ceremony. |
В том же году, 7 апреля, они играли в Зале славы рок-н-ролла, поскольку они были введены во время 32-й ежегодной церемонии введения. |
Judaism uses wine on Shabbat and some holidays for Kiddush as well as more extensively in the Passover ceremony and other religious ceremonies. |
Иудаизм использует вино в Шаббат и некоторые праздники для Киддуша, а также более широко в церемонии Пасхи и других религиозных церемониях. |
In past a baraat or a marriage procession would go to the bride's village for the marriage ceremony carrying gold and valuable gifts. |
В прошлом Бараат или свадебная процессия отправлялись в деревню невесты для церемонии бракосочетания, неся золото и ценные подарки. |
The last royal ceremony the Duke attended was the funeral of Princess Marina in 1968. |
Последней королевской церемонией, на которой присутствовал герцог, были похороны принцессы Марины в 1968 году. |
The ceremony is performed before a Gnostic Mass and represents a symbolic birth into the Thelemic community. |
Церемония совершается перед гностической мессой и представляет собой символическое рождение в Телемической общине. |
During the ceremony, the monarch, wearing a ceremonial mantle, is seated on a chair of state on a raised dais opposite members of the States General. |
Во время церемонии монарх, облаченный в церемониальную мантию, восседает на государственном стуле на возвышении напротив членов Генеральных Штатов. |
This ceremony which is annually held in the months of July or August, attracts large crowds from all parts of the country and also many foreign tourists. |
Эта церемония, которая ежегодно проводится в июле или августе, привлекает большие толпы людей со всех концов страны, а также множество иностранных туристов. |
It is named after the ancestral baby naming ceremony that happened after the birth of a newborn. |
Он назван в честь церемонии наречения предков ребенка, которая произошла после рождения новорожденного. |
During the ceremony, the con artists switch the bag of valuables with an identical bag with valueless contents and make off with the victim's cash or jewelry. |
Во время церемонии мошенники меняют сумку с ценностями на идентичную сумку с бесценным содержимым и убегают с деньгами или драгоценностями жертвы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with great ceremony».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with great ceremony» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, great, ceremony , а также произношение и транскрипцию к «with great ceremony». Также, к фразе «with great ceremony» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.