With the trademark - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
classed with - классифицироваться с
disagreeing with - соглашаясь с
with gray - с серым
with hardware - с оборудованием
with holding - с проведением
keypad with - клавиатура с
with premature - с преждевременным
strokes with - мазки с
summed with - суммируется с
vulnerable with - уязвимый
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
adjust to the shape of the body - приспосабливаются к форме тела
known to the person skilled in the art - Известно, что специалисту в данной области техники
I let the cat out of the bag. - Я позволил кота из мешка.
the demographics of the group's customer base - Демографические показатели клиентской базы группы
in the full sense of the word - в полном смысле этого слова
look at the man in the mirror - смотреть на человека в зеркале
at the disposal of the buyer - в распоряжение покупателя
by the end of the 1990s - к концу 1990-х годов
the ability of the united states - способность Соединенных Штатов
the fastest car in the world - самый быстрый автомобиль в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
trademark right - право на товарный знак
trademark costs - затраты на товарный знак
danish patent and trademark office - датский патент и ведомство по товарным знакам
trade name and trademark - фирменное наименование и товарный знак
including, without limitation, copyright and trademark - в том числе, без ограничения, авторских прав и товарных знаков
trademark licensing agreement - Лицензионный договор товарного знака
his trademark - его товарный знак
trademark administration - администрация торговой марки
trademark owner - владелец товарного знака
registration of trademark - регистрация товарного знака
Синонимы к trademark: symbol, proprietary name, monogram, brand name, crest, mark, badge, colophon, trade name, brand
Антонимы к trademark: abysmal, base, clutter, confuse, derange, disarray, disorder, disorganize, displace, disrupt
Значение trademark: a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product.
All you need is a wearable computer, a pair of smart glasses, and you can take your emails and your spreadsheets with you wherever you go. |
Всего-то нужен портативный компьютер, умные очки, и можно работать с почтой и отчётами из любого места. |
They reminded me of the way I grew up playing soccer in the streets of Jordan, with my brothers and cousins. |
Они напомнили мне, как я росла, играя в футбол на улицах Иордании, с братьями и кузенами. |
I was looking at him, and I asked the boys to call for their mom, because I needed to go to the hospital with him. |
Посмотрев на него, я попросила мальчиков позвать маму, надо было везти его в больницу. |
So I dedicated myself to working with him on those things, so we would have more and more eye-contact moments. |
Я посвятила себя этому, чтобы всякий раз у нас было как можно больше моментов со взглядами. |
That's as powerful as reducing class sizes by one-third fewer students, or replacing a so-so teacher in the classroom with a truly outstanding one. |
Те же результаты даёт сокращение учеников в классе на треть или замена посредственного учителя выдающимся. |
Like I said, I was flying, from Miley to Jolie, and humanity was soaring with me. |
Как я уже сказал, я порхал от Майли к Джоли, и человечество парило со мной. |
But when it comes to images from the black hole, we're posed with a real conundrum: we've never seen a black hole before. |
Но когда дело касается изображений чёрной дыры, мы сталкиваемся с реальной проблемой: мы никогда раньше не видели чёрную дыру. |
And that actually, at least for a number of years, when I started at National Review with William F Buckley, it made us sharper, because we were used to arguing against people every day. |
Прошло немало лет с тех пор, когда мы с Уильямом Бакли вели Национальный обозреватель, мы сделались жёстче, потому что нам приходилось спорить с людьми ежедневно. |
It's noncarnivorous, so you can swim with it, as you can see. |
Она не хищная, поэтому с ней можно плавать, как сами видите. |
But math is math, and we can play around with our math however we want. |
Но это ведь математика, и мы можем играть с ней, как пожелаем. |
Now , So if you accept these two principles, the O-ring principle and the never-get-enough principle, then you agree with me. |
Итак, Если вы принимаете эти два принципа, принцип уплотнительного кольца и принцип ненасытности вечно-не-хватает, то вы согласитесь со мной. |
I've done it with sociologists. |
Тем, кто занимается социологией. |
Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами. |
|
So bear with me as I am proposing four admittedly very subjective principles that you can use to build a beautiful organization. |
Давайте вместе рассмотрим предложенные мной четыре довольно субъективных принципа, с помощью которых можно создать прекрасную компанию. |
Мы согласны с ними, но вот как мы говорим в своей стране. |
|
It is time to provide people with the knowledge tools that they can inform themselves with. |
Время дать людям интеллектуальные инструменты, с помощью которых они смогут информировать друг друга. |
For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane. |
Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн. |
Крепко связываем лук-порей и пучки сельдерея вместе. |
|
Юэн с глубоким сожалением посмотрел на забывшуюся тяжелым сном девушку. |
|
Они были на яхте с каким-то греческим принцем. |
|
They provided me with a job and comfortably supported me. |
Они обеспечили меня профессией и дали возможность жить в достатке. |
And the principle of leaving children with dogs is one that should not on any occasion occur, no matter how good anybody believes a particular dog is. |
И оставлять детей с собаками нельзя ни при каких обстоятельствах, независимо от того, насколько хорошей кто-то считает ту или иную собаку. |
И беру свой пиджак, бумажник и ключи со мной |
|
Я не могу согласиться с вашей логикой, Эльрик. |
|
Generally, trademark law seeks to prevent confusion among consumers about who provides or is affiliated with a product or service. |
Обычно закон о защите товарных знаков служит для предотвращения ошибок покупателей относительно происхождения продуктов и услуг. |
Chummie is the registered trademark of our billionaire client, Chumhum. |
Чамми- это зарегистрированный товарный знак нашего клиента-миллиардера, Чамхам. |
You know, I clean up a bit, but, uh, I figure I'll be back on the air in no time, as long as I attack this job with my trademark can-do attitude. |
Приберусь тут немного но не сомневаюсь, что уже очень скоро вернусь в эфир как только приступлю к работе в архиве со своим обычным всё-смогу настроем. |
A record label, or record company, is a brand or trademark associated with the marketing of music recordings and music videos. |
Лейбл звукозаписи или компания звукозаписи-это бренд или торговая марка, связанная с маркетингом музыкальных записей и музыкальных клипов. |
The text QR Code itself is a registered trademark and wordmark of Denso Wave Incorporated. |
Сам текст QR-кода является зарегистрированным товарным знаком и словесным знаком компании Denso Wave Incorporated. |
A trademark of his was aprons that bore a different 'wok' pun every show. |
Фирменный знак его фартуков на талии, которые носили разные каламбуры вок на каждом шоу. |
While engaged in his trademark show-closing scat duel against his drummer, Larkin appeared to faint on stage. |
В то время как Ларкин участвовал в своем фирменном шоу-заключительном поединке scat против своего барабанщика, он, казалось, потерял сознание на сцене. |
The police box design has also been registered as a trademark by the BBC, despite the design having been created by the Metropolitan Police. |
Дизайн полицейского ящика также был зарегистрирован в качестве товарного знака Би-би-си, несмотря на то, что дизайн был создан столичной полицией. |
After the expiration of the trademark in the late 1990s, Burger King unsuccessfully tried to introduce the brand to the continent. |
После истечения срока действия торговой марки в конце 1990-х годов Burger King безуспешно пыталась представить бренд на континенте. |
Fellenberg and Krause intended to use the trademark as a brand name and use it to produce Fucking Hell branded food and clothing. |
Фелленберг и Краузе намеревались использовать этот товарный знак в качестве торговой марки и использовать его для производства чертовски фирменной еды и одежды. |
In August 1967 the trademark Lentograph was filed by Victor Anderson 3D Studios, Inc. |
В августе 1967 года торговая марка Lentograph была подана компанией Victor Anderson 3D Studios, Inc. |
The trademark for the Pine name was part of their position in this matter. |
Однако они широко известны как вредители в областях сельского хозяйства и развития. |
One pop trademark in Almodovar's films is that he always produces a fake commercial to be inserted into a scene. |
Одна поп-торговая марка в фильмах Альмодовара заключается в том, что он всегда выпускает фальшивую рекламу, чтобы вставить ее в сцену. |
In 1879 The Swedish national board of trade approved the use of the Fish and Hook trademark. |
В 1879 году шведский национальный совет торговли одобрил использование торговой марки рыба и крючок. |
The Fabergé trademark has since been sold several times and several companies have retailed egg-related merchandise using the Fabergé name. |
С тех пор торговая марка Fabergé была продана несколько раз, и несколько компаний продавали в розницу товары, связанные с яйцами, используя имя Fabergé. |
Some marks retain trademark protection in certain countries despite being generic in others. |
Некоторые марки сохраняют защиту товарных знаков в некоторых странах, несмотря на то, что они являются универсальными в других странах. |
The owner of a trademark may pursue legal action against trademark infringement. |
Владелец товарного знака может обратиться в суд с иском о нарушении прав на товарный знак. |
Most countries require formal registration of a trademark as a precondition for pursuing this type of action. |
Первый визит хирола в Индию внушил ему давнюю любовь к этому месту, куда он часто возвращался на протяжении всей своей жизни. |
In some jurisdictions, trademark rights can be established through either or both means. |
В некоторых юрисдикциях права на товарные знаки могут быть установлены одним или обоими способами. |
Where a trademark is used generically, a trademark owner may need to take aggressive measures to retain exclusive rights to the trademark. |
В тех случаях, когда товарный знак используется в общем виде, владельцу товарного знака может потребоваться принять агрессивные меры для сохранения исключительных прав на товарный знак. |
The generic term for a product or service cannot be trademarked. |
Общий термин для продукта или услуги не может быть торговой маркой. |
The Madrid system provides a centrally administered system of obtaining a bundle of trademark registrations in separate jurisdictions. |
Мадридская система обеспечивает централизованную систему получения пакета регистраций товарных знаков в отдельных юрисдикциях. |
The SKF trademark as it looks today was used instead for all the SKF-products. |
Торговая марка SKF, как она выглядит сегодня, была использована вместо этого для всех продуктов SKF. |
It sounds like the term has been trademarked by someone, of which it is not. |
Похоже, что этот термин был кем-то помечен торговой маркой, которой он не является. |
The seal is registered with the United States Patent and Trademark Office as a trademark under registration number 2773337. |
Печать зарегистрирована в ведомстве по патентам и товарным знакам США в качестве товарного знака под регистрационным номером 2773337. |
By June 1954 he was using a professionally manufactured horn of this design, and it was to become a trademark for the rest of his life. |
К июню 1954 года он уже использовал профессионально изготовленный рожок этой конструкции, и он должен был стать торговой маркой на всю оставшуюся жизнь. |
trademarks, although this license could have been revoked if WMG came under control of a major motion picture studio. |
товарные знаки, хотя эта лицензия могла бы быть отозвана, если бы WMG перешла под контроль крупной киностудии. |
The rights to the Smiley trademark in one hundred countries are owned by the Smiley Company. |
Права на товарный знак Smiley в ста странах принадлежат компании Smiley Company. |
In early 2008, the five co-founders of the Arduino project created a company, Arduino LLC, to hold the trademarks associated with Arduino. |
В начале 2008 года пять соучредителей проекта Arduino создали компанию Arduino LLC, чтобы владеть торговыми марками, связанными с Arduino. |
However, Gil left his trademark on the Salmantine life by means of two long-lasting conflicts with other local personalities. |
Однако Гил оставил свой фирменный знак на Салмантийской жизни посредством двух длительных конфликтов с другими местными личностями. |
The trademark Sherlock Holmes hat and cape were made up by Watson, as was Holmes' upper-class background. |
Фирменная шляпа и накидка Шерлока Холмса были придуманы Ватсоном, как и происхождение Холмса из высшего общества. |
This innovation remains in use and is a trademark of Elmer's Products. |
Это новшество остается в употреблении и является торговой маркой продукции Elmer's. |
Originally named Ethereal, the project was renamed Wireshark in May 2006 due to trademark issues. |
Первоначально названный Ethereal, проект был переименован Wireshark в мае 2006 года из-за проблем с товарными знаками. |
PETA sued, claiming trademark violation, and won the suit in 2001; the domain is currently owned by PETA. |
PETA подала в суд, заявив о нарушении товарного знака, и выиграла иск в 2001 году; домен в настоящее время принадлежит PETA. |
Biorock, also known as Seacrete or Seament, is a trademark name used by Biorock, Inc. |
Biorock, также известный как Seacrete или Seament, является торговой маркой, используемой компанией Biorock, Inc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with the trademark».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with the trademark» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, the, trademark , а также произношение и транскрипцию к «with the trademark». Также, к фразе «with the trademark» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.