Work and income - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work and income - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работа и доход
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • work as - работать

  • work out equation - составлять уравнение

  • building and construction work - строительство

  • work force representation - представительство трудового коллектива

  • therapeutic work - психотерапевтическая работа

  • work like mad - работа как угорелый

  • work with data - Работа с данными

  • for all the hard work - за всю тяжелую работу

  • considerable work - значительная работа

  • elements of work - Элементы работы

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- income [noun]

noun: доход, прибыль, поступления, заработок



The royalty income enabled him to work as a freelance journalist while continuing to write fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход от роялти позволял ему работать внештатным журналистом, продолжая писать художественную литературу.

Unemployed Cook Islanders tend to migrate to New Zealand where they have free access to work and government funded income support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработные жители Островов Кука стремятся уехать в Новую Зеландию, где найти работу легко и правительство финансирует пособие малоимущим.

I am writing from Illinois; I work for the McHenry County public defenders, who defend people with low income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу из Иллинойса; я работаю на общественных защитников округа Мак-Генри, которые защищают людей с низким доходом.

As part of my work at the White House, we instituted a program that for all schools that had 40 percent more low-income kids, we could serve breakfast and lunch to every kid in that school, for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках моей работы в Белом доме мы запустили программу для школ, в которых учатся более 40% детей из бедных семей, по которой каждому такому ученику завтрак и обед предоставлялись бесплатно.

The childcare tax credit element of WFTC supports 175,100 low and middle-income families, enabling them to balance work and family commitments better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому элементу НЛРС, как налоговый кредит на цели ухода за детьми, 175100 семей с низким и средним уровнем дохода получает поддержку, которая дает им возможность более оптимально сочетать работу с выполнением семейных обязанностей.

The ratio of the index of compensations to employees and mixed household income per 1 worker with the index of total work productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение индекса компенсаций работников и смешанного дохода домохозяйства в расчете на одного работника к индексу общей производительности труда.

Furthermore, paid work could be avoided entirely with a modest nest egg providing the required income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оплачиваемой работы можно было бы полностью избежать, если бы скромное гнездышко обеспечивало необходимый доход.

Income depends on the number of workers in the family and the number of weeks that they work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход зависит от количества работников в семье и количества недель, которые они работают.

The Social Security Act provided retirement and disability income for Americans unable to work or unable to find jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О социальном обеспечении предусматривает пенсионный доход и доход по инвалидности для американцев, которые не могут работать или не могут найти работу.

Many inside the prison work as tour guides or sell handmade crafts to the visitors, and tourism provides many of them with a source of income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие в тюрьме работают экскурсоводами или продают посетителям поделки ручной работы, и туризм дает многим из них источник дохода.

After she was unable to work, the pension was her only income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как она не смогла работать, пенсия стала ее единственным доходом.

However, still women's work was contingent upon their husband's income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако работа женщин по-прежнему зависит от доходов их мужей.

Decent work allows people to engage in employment that is productive and delivers a fair income, in a secure and supportive work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достойная работа позволяет людям участвовать в производительной трудовой деятельности, приносящей достаточный доход, в безопасных и благоприятных условиях.

Males benefit from manual labor, carpentry, masonry, and government services while females had earned their income from informal work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины получают выгоду от ручного труда, плотницких работ, каменных работ и государственных услуг, в то время как женщины получали свой доход от неформальной работы.

Like unemployment benefits, unemployment assistance partly makes up for the loss of income from work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и пособие по безработице, помощь безработным частично компенсирует им потерю заработка.

Andy would disappear for periods of time, leaving Alderson and Stringer out of work with no income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поиск тега нарушает доступ к кэшу процессором и вызывает дополнительное энергопотребление.

Acquisition of these credentials often leads to increased economic mobility and work opportunity, especially for low-income people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобретение этих полномочий часто приводит к повышению экономической мобильности и расширению возможностей трудоустройства, особенно для людей с низкими доходами.

Since October 2005, lone parents claiming Income Support for at least a year and whose youngest child is aged have had to attend Work Focused Interviews quarterly;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С октября 2005 года родители-одиночки, которые получали пособие по меньшей мере в течение года и имеют детей, возраст младшего из которых составляет один год, должны каждые четыре месяца проходить собеседование по вопросам трудоустройства.

He gave a great symphony conductor a munificent yearly income, for no work at all, on the sole condition that he never conduct an orchestra again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выплачивал знаменитому дирижёру симфонического оркестра щедрое годовое содержание при одном непременном условии: никогда не дирижировать.

I believe that a basic income would work like venture capital for the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, базовый доход сыграет роль венчурного капитала.

Thus, by having some family members work abroad, households diversify their sources of income and minimize risks to their economic well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, направляя некоторых членов семьи работать за границу, домашние хозяйства диверсифицируют свои источники дохода и сводят к минимуму риски, угрожающие их экономическому благополучию.

For impoverished households, income from a child's work is usually crucial for his or her own survival or for that of the household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для бедных семей доход от работы ребенка обычно имеет решающее значение для его собственного выживания или для выживания семьи.

Due to their part-time work, their annual income is around 1 million yen, or around $9,100 USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря их работе неполный рабочий день, их годовой доход составляет около 1 миллиона иен, или около 9100 долларов США.

Cleese was paid £6,000 for 43 weeks' work and supplemented his income by appearing in television advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиз получил 6000 фунтов стерлингов за 43 недели работы и дополнил свой доход, появившись в телевизионной рекламе.

He fulfilled his promise to her to work and make an income during her lifetime, but after her funeral he resigned his employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выполнил данное ей обещание работать и зарабатывать деньги в течение всей ее жизни, но после ее похорон уволился с работы.

In addition, the Work Premium is better harmonized with other income support programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система надбавок работающим более тесно увязана с другими программами доплат к доходу.

In the event of total inability to work, the daily allowance amounts to 80 per cent of the insured income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае полной нетрудоспособности размер ежедневного пособия составляет 80% от застрахованного дохода.

ALG II can also be paid partially to supplement a low work income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ALG II также может частично оплачиваться в дополнение к низкому рабочему доходу.

On the other hand, some of their tenants are just starting out and are likely to work their way up the rental scale as their income rises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, некоторые из их арендаторов только начинают и, вероятно, будут работать по мере роста их доходов.

In general, Theory X style managers believe their employees are less intelligent, lazier, and work solely for a sustainable income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом менеджеры в стиле теории X считают, что их сотрудники менее умны, более ленивы и работают исключительно ради устойчивого дохода.

Income from a child's work is felt to be crucial for his/her own survival or for that of the household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что доход от работы ребенка имеет решающее значение для его собственного выживания или для выживания семьи.

Unfortunately, sales volume did not make the income received thus sufficient to do more than supplement income from other work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, объем продаж не сделал полученный таким образом доход достаточным для того, чтобы сделать больше, чем дополнить доход от другой работы.

My budget, travel expenses, housing, transportation, and my work income, all the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой бюджет, путевые расходы, жилье, переезд, и мой доход с работы, все подробности.

More information about this benefit and the amounts paid are on the Work and Income website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более подробная информация об этом пособии и выплаченных суммах находится на веб-сайте Work and Income.

A wage subsidy is a payment made by a government for work people do. It is based either on an hourly basis or by income earned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субсидия на заработную плату-это плата, производимая правительством за работу, которую делают люди. Он основан либо на почасовой основе, либо на полученном доходе.

Women usually work fewer hours in income generating jobs than men do. Often it is housework that is unpaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины обычно работают меньше часов на приносящих доход работах, чем мужчины. Часто это неоплачиваемая работа по дому.

Missing work and not being productive results in obvious short term and long term effects like less income and job security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие работы и непродуктивность приводят к очевидным краткосрочным и долгосрочным последствиям, таким как снижение доходов и гарантий занятости.

At AAU, academic staff could increase their income with additional work outside the university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В AAU профессорско-преподавательский состав может увеличить свой доход за счет дополнительной работы вне университета.

This process works as a double impact by not only providing housing but also giving homeless people employment income and work experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс работает как двойной эффект, не только предоставляя жилье, но и давая бездомным людям доход от занятости и опыт работы.

And so over seven years what she's been able to do is to completely build a new home for herself and rent out the old one and this is going to ensure income in her old age, because at some point she's going to be too old to work in the kitchen, and to be, you know, standing on her feet behind the cantina counter and she's looking at these rental rooms that she has been able to put on as her, her old age security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот через семьи лет она смогла построить целый новый дом для себя и сдавать в аренду старый, и это будет обеспечивать ей доход в старости, потому что в какой-то момент она станет уже слишком стара, чтобы работать на кухне, и, знаете, стоя за прилавком бара, она рассматривает эти комнаты для сдачи в наем, которые она смогла приумножить, как ее соцобеспечение по старости.

This is in recognition of the difficulties many parents face returning to work after long periods on income support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой шаг свидетельствует о признании трудностей, с которыми многие родители сталкиваются, возвращаясь на работу после длительных периодов жизни на социальные пособия.

Everyone would have to work, at whatever wage he finds employment, and the government would then pay a supplemental income to ensure a socially acceptable standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый должен будет работать, какую бы зарплату ему не предложили, а правительство будет выплачивать дополнительное пособие для обеспечения социально приемлемого уровня жизни.

The project also established a revolving fund for adults to have access to capital for their supplementary work to earn extra income for their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проектом также создан возобновляемый фонд для взрослых, с тем чтобы у них был доступ к капиталу для дополнительной работы с целью получения дополнительного дохода для их семей.

Indeed, although 40-55% of low-income workers (earning $25,000 or less per year) engage in some independent work, they comprise less than 25% percent of all independent earners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что 40-55% работников с низким уровнем доходов (то есть зарабатывающих менее $25 000 год) в той или иной формы занимаются индивидуальной трудовой деятельностью, в целом, они составляют менее 25% от общего числа независимых работников.

The Working Income Tax Benefit is a refundable tax credit aimed at making work more rewarding for low-and modest income Canadians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговая льгота на трудовой доход, представляющая собой возвращаемый налоговый кредит, направленный на то, чтобы повысить отдачу от трудовой деятельности для канадцев с низким и средним уровнем доходов.

This gave him a sufficient income, and because the tournaments only ran on Saturdays and Sundays, it allowed him to work as a writer five days a week from 1973 to 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это давало ему достаточный доход, а поскольку турниры проводились только по субботам и воскресеньям, это позволяло ему работать писателем пять дней в неделю с 1973 по 1976 год.

Opportunities for income are often limited, requiring many resettlers to travel long distances each day for work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку возможности получения доходов зачастую ограничены, многие переселенцы вынуждены ежедневно преодолевать большие расстояния, чтобы добраться до места работы.

These countries are experimenting with a universal basic income that will be paid to all, whether they work or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны проводят эксперимент с универсальным основным доходом, который будет выплачиваться всем, независимо от того, работают они или нет.

These subsidies aid low-income families with children under age 13 in paying for child care so that parents can work or participate in training or education activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти субсидии помогают семьям с низкими доходами, имеющим детей в возрасте до 13 лет, оплачивать уход за детьми, с тем чтобы родители могли работать или участвовать в учебной или образовательной деятельности.

It is one of a number of benefits administered by Work and Income, a service of the Ministry of Social Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одно из ряда льгот, находящихся в ведении Службы труда и доходов Министерства социального развития.

Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква.

Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.

Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы.

Interest income amounted to $3.1 million, or 1.3 per cent of total income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступления по процентам составили 3,1 млн. долл. США или 1,3 процента от общего объема поступлений.

But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем.

I rent it out for income, but I've been saving money in a cookie jar, and me and my boys are gonna move back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сдала его в аренду, и вырученные деньги коплю, чтобы мы с мальчиками смогли вернуться назад.

Indiana has a flat state income tax rate of 3.23%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индиана имеет плоскую ставку подоходного налога штата в размере 3,23%.

Her husband's death in 1868 left her with little means of supporting her family, as the books did not produce much income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть мужа в 1868 году оставила ее без средств к существованию, так как книги не приносили большого дохода.

When Hillary Clinton was a board member, she reportedly also received no income from the Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Хиллари Клинтон была членом совета директоров, она, как сообщается, также не получала никаких доходов от Фонда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work and income». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work and income» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, and, income , а также произношение и транскрипцию к «work and income». Также, к фразе «work and income» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information