Work restricted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
line (of work) - направление работы)
compulsory overtime work - обязательная сверхурочная работа
quit work - оставить работу
prosaic work - прозаическое произведение
commencement of work - начало работы
work at night - работа в ночное время
promote your work - содействовать вашей работе
doing good work - делать хорошую работу
succeed at work - добиться успеха на работе
work shorter hours - работать меньше часов
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
restricted application - ограниченное приложение
restricted draft - ограниченная осадка
tightly restricted - жестко ограничен
restricted security - ограниченная безопасность
restricted while - ограниченные в то время как
export restricted - экспорт ограничен
could be restricted - может быть ограничен
currently restricted - в настоящее время ограничено
restricted entity - ограниченный объект
fisheries restricted areas - рыболовства зоны ограниченного доступа
Синонимы к restricted: constricted, narrow, small, cramped, confined, tight, controlled, regulated, rangebound, reduced
Антонимы к restricted: unlimited, unrestricted
Значение restricted: limited in extent, number, scope, or action.
In later work he supports the 'politics of the encounter' in a globalised world, rather than the more restrictive 'right' to urban space. |
Великие герои и полубоги иногда нападали на богов и выпускали Ихор, но в гомеровском мифе боги редко поступали так друг с другом. |
If you’re using an account through your work or school, your organization might restrict your device's proxy options. |
Используете аккаунт Google Apps for Work или Apps for Education? Возможно, администратор запретил изменять настройки прокси-сервера. |
In the 1970s, when liberalization touched Romanian communism, most restrictions on Teodoreanu's work were lifted. |
В 1970-е годы, когда либерализация коснулась румынского коммунизма, большинство ограничений на работу Теодорану были сняты. |
The constitution repealed restrictions on voting and added universal direct suffrage and the right to work to rights guaranteed by the previous constitution. |
Конституция отменила ограничения на голосование и добавила всеобщее прямое избирательное право и право на труд к правам, гарантированным предыдущей Конституцией. |
Scientists worry that such legislation would restrict further work. |
Ученые опасаются, что такое законодательство ограничит дальнейшую работу. |
Every new admission was placed in the lowest grade and, through hard work and obedience, gradually won a restricted number of privileges. |
Каждый новый поступающий помещался в низший класс и, благодаря упорному труду и послушанию, постепенно завоевывал ограниченное число привилегий. |
In later life Sargent expressed ambivalence about the restrictions of formal portrait work, and devoted much of his energy to mural painting and working en plein air. |
В дальнейшей жизни Сарджент выразил двойственное отношение к ограничениям формальной портретной работы и посвятил большую часть своей энергии настенной живописи и работе на пленэре. |
FLSA restricts the hours that youth under 16 years of age can work and lists hazardous occupations too dangerous for young workers to perform. |
FLSA ограничивает часы, в течение которых молодежь в возрасте до 16 лет может работать, и перечисляет опасные профессии, слишком опасные для молодых работников. |
In the United States, there are no legal restrictions on who may do farrier work. |
В Соединенных Штатах нет никаких юридических ограничений на то, кто может выполнять работу кузнеца. |
Moses Cordovero and his school popularized the teachings of the Zohar which had until then been only a restricted work. |
Моисей Кордоверо и его школа популяризировали учение Зоара, которое до тех пор было лишь ограниченным трудом. |
This is not restricted to those who have been around before, or who have done work for the graphics lab previously. |
Это не относится только к тем, кто уже бывал здесь раньше или работал в графической лаборатории ранее. |
Many jurisdictions have regulatory restrictions concerning electrical work for safety reasons due to the many hazards of working with electricity. |
Во многих юрисдикциях существуют нормативные ограничения в отношении электромонтажных работ по соображениям безопасности из-за многочисленных опасностей, связанных с работой с электричеством. |
This restriction should be viewed in the light of the work of the Procurator in protecting civil rights. |
Это ограничение следует принимать во внимание с учетом функции прокурора по обеспечению защиты прав граждан. |
Poincaré's work on the restricted three-body problem was the foundation of deterministic chaos theory. |
Работа Пуанкаре над ограниченной проблемой трех тел была положена в основу детерминистской теории хаоса. |
The article needs a lot of work, yes, but the IP seems to be operating with an unduly restricted definition of magic. |
Статья требует большой работы, да, но IP, похоже, работает с чрезмерно ограниченным определением магии. |
Many are already hard at work at technical solutions to surveillance, corporate control, and access restrictions. |
Технические решения для проблем слежки, корпоративного контроля и ограничения доступа сейчас ищут многие. |
It remains my hope that the Commission's work can be resumed in full and without restriction at the earliest possible date. |
Я по-прежнему надеюсь, что Комиссия в ближайшее время сможет возобновить свою деятельность в полном объеме и без каких бы то ни было ограничений. |
Weather restricted work to the last three months of the year. |
Погода ограничивала работу до последних трех месяцев года. |
However, Foucault's death left the work incomplete, and the publication was delayed due to the restrictions of Foucault's estate. |
Однако смерть Фуко оставила работу незавершенной, и публикация была отложена из-за ограничений состояния Фуко. |
However, the games need not be restricted to their original form and work continues in generalizing the phenomenon. |
Однако игры не должны ограничиваться их первоначальной формой, и работа по обобщению феномена продолжается. |
However, the Restrict by unit check box does not control the unit or units that are applied on work lines. |
Чтобы указать единицу измерения для ограничения, выполните следующие действия. |
Publications dedicated to senior officials' work and activities are also restricted. |
Публикации, посвященные работе и деятельности старших должностных лиц, также ограничены. |
Temporary work opportunities and restrictions vary around the world. |
Временные возможности работы и ограничения варьируются по всему миру. |
And the only thing preventing us from doing truly visionary work are these moral-based restrictions that lawmakers put up in the name of public policy. |
И единственное, что мешает нам совершать поистине революционные открытия... Это моральные ограничения, которые законодатели придумали, прикрываясь государственной политикой. |
User-defined triggers can be used to work around these restrictions. |
Для обхода этих ограничений можно использовать пользовательские триггеры. |
The eruv tavshilin allows this cooking to be done in a way that does not violate the holiday work restrictions. |
Эрув тавшилин позволяет это приготовление пищи делать таким образом, чтобы не нарушать ограничений праздничного труда. |
You can work around this limitation by using a third-party utility or an alternative operating system that does not have this restriction. |
Это ограничение можно обойти с помощью сторонних программ или другой операционной системы, где это ограничение отсутствует. |
Cohen was researching plasmids, while Boyers work involved restriction enzymes. |
Dow Corning - американская транснациональная корпорация со штаб-квартирой в Мидленде, штат Мичиган, США. |
Most active in 1907–1922 under Margaret Dreier Robins, it publicized the cause and lobbied for minimum wages and restrictions on hours of work and child labor. |
Наиболее активно в 1907-1922 годах под руководством Маргарет Дрейер Робинс она пропагандировала это дело и лоббировала минимальную заработную плату и ограничения на часы работы и детский труд. |
Women were restricted to certain fields of work, such as midwifery and teaching. |
Женщины были ограничены определенными сферами деятельности, такими как акушерство и преподавание. |
His two writers work in RT America’s Washington, D.C. studio, and they both told me that they have zero restrictions on what they cover each night. |
Работающие с ним в вашингтонской студии RT авторы сказали мне, что у них нет никаких ограничений — они сами решают, что будут обсуждать в каждой программе. |
Thus the Reichsmarine was left without a submarine capability, and IvS was created to work around these restrictions. |
Таким образом, Рейхсмарине было оставлено без подводной лодки, и IvS был создан, чтобы обойти эти ограничения. |
Advocates of restricting working hours regulation may assume that there is a fixed amount of work to be done within the economy. |
Сторонники ограничения регулирования рабочего времени могут предполагать, что в экономике существует фиксированный объем работы, которую необходимо выполнить. |
Sea tides restricted trial trench excavating work to between one and four hours per day. |
Морские приливы ограничили пробные работы по рытью траншей до одного-четырех часов в день. |
Obvious exceptions to this no-passing restriction include emergency maneuvers or temporary traffic flow changes due to road work. |
Очевидные исключения из этого запрета на проезд включают в себя экстренные маневры или временные изменения потока движения из-за дорожных работ. |
This, combined with the work restrictions and inadequate equipment, greatly increased the excavation cost. |
Это, в сочетании с ограничениями на работу и неадекватным оборудованием, значительно увеличило стоимость земляных работ. |
Bhutanese citizens may also work in India without legal restriction. |
Граждане Бутана также могут работать в Индии без каких-либо юридических ограничений. |
Opportunities for working classes to participate in sport were restricted by their long six-day work weeks and Sunday Sabbatarianism. |
Возможности рабочих классов участвовать в занятиях спортом были ограничены их длинными шестидневными рабочими неделями и воскресным шабашем. |
After the expiration of the term of protection, the work or invention falls into the public domain, and everyone is free to use it without restriction. |
По истечении срока действия охраны произведение или изобретение становится всеобщим достоянием и каждый может свободно пользоваться им без каких-либо ограничений. |
By the mid-1890s work was at high levels and Hadfield's needed to expand from their restricted site. |
К середине 1890-х годов работа была на высоком уровне, и Хэдфилду нужно было расширить свой ограниченный участок. |
This would mean that construction work would likely be restricted to five months of the year. |
Это означало бы, что строительные работы, скорее всего, будут ограничены пятью месяцами в году. |
These must have a defined purpose and restrict membership to the group, which serves as the base of trust to carry out the desired work. |
Они должны иметь определенную цель и ограничивать членство в группе, которая служит основой доверия для выполнения желаемой работы. |
Material that restricts commercial re-use is incompatible with the license and cannot be incorporated into the work. |
Материалы, ограничивающие коммерческое повторное использование, несовместимы с лицензией и не могут быть включены в произведение. |
Between 1945 and 1958, his work was restricted to conveying the ideas and methods behind the V-2 to the American engineers. |
В период с 1945 по 1958 год его работа ограничивалась передачей идей и методов, лежащих в основе V-2, американским инженерам. |
I respect all your hard work here to address the list, but the standards you're desiring are a bit restrictive. |
Я уважаю всю вашу тяжелую работу здесь, чтобы решить этот список, но стандарты, которые вы хотите, немного ограничивают. |
Both popular and academic uses of Joyce's work were hampered by restrictions imposed by Stephen J. Joyce, Joyce's grandson and executor of his literary estate. |
Как популярное, так и академическое использование произведений Джойса было затруднено ограничениями, наложенными Стивеном Джойсом, внуком Джойса и душеприказчиком его литературного поместья. |
Artistic Judgement is not restricted to art work, and the recognition of art work involves aesthetic judgement. |
Художественное суждение не ограничивается произведением искусства, а признание произведения искусства предполагает эстетическое суждение. |
Employees who work for government agencies normally benefit from civil service protections that restrict termination. |
Сотрудники, работающие в государственных учреждениях, как правило, пользуются защитой государственной службы, которая ограничивает увольнение. |
Further restrictions apply to accountants who carry out insolvency work. |
Дополнительные ограничения распространяются на бухгалтеров, осуществляющих работу по неплатежеспособности. |
Because it is usually more convenient to work with unrestricted integrals than restricted ones, the normalizing constant has been chosen to reflect this. |
Поскольку обычно удобнее работать с неограниченными интегралами, чем с ограниченными, для отражения этого была выбрана нормирующая константа. |
Listen, if he has to work, I don't want to trouble you. |
Послушай, чем быстрее он найдет работу, тем меньше от него будет неудобства. |
I would therefore like to appeal to all delegations to display a spirit of compromise in order to enable the Conference to embark on its substantive work. |
Поэтому я хотела бы призвать все делегации продемонстрировать дух компромисса, с тем чтобы позволить Конференции начать свою работу по существу. |
We call on States to give priority to this work so that the process can proceed effectively and be finished by 2012. |
Мы призываем государства уделить этой работе приоритетное внимание, с тем чтобы она могла успешно продвигаться вперед и была закончена к 2012 году. |
The Bureau noted that it did not make sense to restrict reports that were prepared using public funds. |
Президиум отметил, что не имеет смысла ограничивать распространение докладов, подготовленных за счет публичных средств. |
Cooperation with United Nations agencies and programmes formed a major part of the work of the information centres during 1994. |
В ходе 1994 года важным направлением работы информационных центров явилось сотрудничество с учреждениями и программами Организации Объединенных Наций. |
Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached. |
В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления. |
Я лучше послушаю о твоей работе. |
|
Non-tariff barriers such as regulations governing genetically modified crops were likely to continue to restrict access to potential agricultural export markets. |
Нетарифные барьеры, такие как положения в отношении генетически измененных культур, будут скорее всего и в дальнейшем ограничивать доступ на потенциальные рынки сельскохозяйственного экспорта. |
It is a lie they have engineered to further restrict your independence and use deadly force against our people. |
Эта ложь была сфабрикована чтобы ограничить вашу свободу, и использовать оружие против наших сограждан. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work restricted».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work restricted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, restricted , а также произношение и транскрипцию к «work restricted». Также, к фразе «work restricted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.