Work terms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work terms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
условия работы
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • legs work - движение ног

  • handicraft work - ремесленная работа

  • work station - рабочее место

  • work recommendation - работа рекомендация

  • responsible work - ответственная работа

  • diplomatic work - дипломатическая работа

  • work offensively - работать наступательно

  • work yet - работы еще

  • work badly - плохо работают

  • parent work - родитель работа

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- terms [noun]

noun: гонорар

  • set of terms - множество термов

  • terms of focus - условия фокусировки

  • in regulatory terms - в нормативных условиях

  • liberal terms - либеральные условия

  • in unequivocal terms - в недвусмысленных терминах

  • in direct terms - в прямых терминах

  • standard terms - стандартные условия

  • any of the terms - любое из условий

  • this terms of use - это условие использования

  • in terms of absence - с точки зрения отсутствия

  • Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom

    Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy

    Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.



Well, if I thought of my work in those terms... yes, I guess I'd agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я подходил к своей работе с таких позиций,.. ...я бы с вами согласился.

To my understanding this is how these terms work; discuss if I am wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понимаю, именно так и работают эти термины; обсудите, не ошибаюсь ли я.

The terms of their breakup weren't thoroughly explained, but it is linked with her desire to more deeply understand Adroc's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия их разрыва не были подробно объяснены, но это связано с ее желанием глубже понять работу Адрока.

He also manages to work food, heroin or pork related terms into his albums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также умудряется включать в свои альбомы термины, связанные с едой, героином или свининой.

He's got a lot of strength, a lot of courage in terms of his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает большой силой, большим мужеством в плане своей работы.

Basically, just in layman's terms, you do all the imaging work and interpretation for the National Cancer Institute testing of drugs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря непрофессиональным языком, вы занимаетесь созданием и интерпретацией снимков в Национальном институте рака во время проверки лекарств?

When work on the project reaches the percentage of completion that is specified in the retention terms, you can create an invoice for the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда работа над проектом достигает процента завершения, который указан в условиях удержания, можно создать накладную для проекта.

As part of the internal tax or tribute system, about 5,000 workers from the south were required to work in the imperial workshops for terms of four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках внутренней системы налогов и податей около 5000 рабочих с юга должны были работать в имперских мастерских в течение четырех лет.

Assuming we can work out the terms of the dowry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При условии, что мы сможем уладить вопрос с приданым.

Yet he was able to work alongside the other artists on equal terms due to his youthful temperament and creativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же благодаря своему юношескому темпераменту и творчеству он мог работать на равных с другими художниками.

This protected contract terms for workers include hours of work, pay, length of service and so on, but pension entitlement is excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти защищенные условия контракта для работников включают часы работы, оплату труда, стаж работы и так далее, но право на пенсию исключается.

He later travelled to Paris as part of a government delegation whose job it was to work on terms of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее он отправился в Париж в составе правительственной делегации, в обязанности которой входила работа над условиями мира.

BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОСУЩЕСТВЛЯЯ ЛЮБЫЕ ПРАВА НА ПРОИЗВЕДЕНИЕ, ПРЕДСТАВЛЕННОЕ ЗДЕСЬ, ВЫ ПРИНИМАЕТЕ И СОГЛАШАЕТЕСЬ СОБЛЮДАТЬ УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕЙ ЛИЦЕНЗИИ.

In simple terms if you order a private work the contractor cannot sell it to someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обложка альбома представляет собой размытую фотографию Дилана в студии звукозаписи, сделанную Лануа.

Nevertheless, he uses both terms in Man and Superman which was written nine years before Bergson's work was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее он использует оба термина в книге Человек и Сверхчеловек, написанной за девять лет до публикации работы Бергсона.

Those blacks willing to testify against others and to work without shares for terms as determined by their landlords, were set free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернокожие, желающие свидетельствовать против других и работать без паев на условиях, определенных их землевладельцами, были освобождены.

In this context, it is worth noting that Marx does not always address 'labour' or 'work' in such glowing terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовала чистка сотрудников Института Маркса-Энгельса, считавшихся идеологически подозрительными.

There is no conceivable law by which a man can be forced to work on any terms except those he chooses to set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничем нельзя оправдать закон, по которому свободного человека можно заставить работать вообще или не на тех условиях, которые он сам выбрал.

For example, being a landscape painter is completely insane, I could be going out the door with one painting under my arm to work on it and the weather could change and I'd be working on a different painting, or I could have plans with someone and suddenly change them, or drop the plans because the weather's right for a particular painting, and that's a real big sacrifice in terms of your social life and also, of course, finances, if, as I do, I tend to put painting before anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, быть пейзажистом - это полное безумие, я могу выйти за дверь с одной картиной под рукой, чтобы работать с ней, а погода может измениться и я буду работать с другой картиной, или у меня могут быть планы с кем-то и вдруг их изменить, или отбросить планы, потому что погода подходит для той или иной картины, и это действительно большая жертва с точки зрения твоей социальной жизни а также, конечно, финансы, если, как я, я склонна ставить картины превыше всего остального.

Since work hours are less regulated in telework, employee effort and dedication are far more likely to be measured purely in terms of output or results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку продолжительность рабочего дня в телеработе регулируется в меньшей степени, усилия и самоотдача сотрудников, скорее всего, будут измеряться исключительно с точки зрения выпуска продукции или результатов.

George, I prefer you not use offensive terms like that if you're gonna work for me, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж, я бы советовал тебе не умничать, если ты намерен работать на меня.

Calhoun had phrased much of his work in anthropomorphic terms, in a way that made his ideas highly accessible to a lay audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть своей работы кальхаун изложил в антропоморфных терминах, что сделало его идеи весьма доступными для непрофессиональной аудитории.

They were work-hardened, rather than quench-hardened, which made them about the same or only slightly better in terms of strength and hardness to earlier bronze swords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были закалены работой, а не закалкой, что делало их примерно такими же или только немного лучше с точки зрения прочности и твердости по сравнению с более ранними бронзовыми мечами.

I find when Tobias and I work on projects together we tend to use a lot of qualitative terms that are entirely subjective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я замечаю, что когда мы с Тобиасом работаем над проектами вместе мы используем много качественных терминов, которые полностью субъективны.

This is how a person doing contract work understands those terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как человек, занимающийся контрактной работой, понимает эти термины.

It is clear from the comments that this article has to do a lot of work in terms of attributions, footnotes, formatting, copyediting, style, flow, etc. etc. etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из комментариев ясно, что эта статья должна проделать большую работу с точки зрения атрибуции, сносок, форматирования, копирования, стиля, потока и т. д. и т.д. и т.д.

But I think it still needs quite some work to get to FA. In terms of references, wow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что он все еще нуждается в некоторой работе, чтобы добраться до фа. С точки зрения рекомендаций, ничего себе.

But for as much as clinical medicine agonizes over behavior change, there's not a lot of work done in terms of trying to fix that problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на то, что клиническая медицина давно мучается над изменением поведения, не так уж много сделано для решения этой проблемы.

It is expected that they will work together to coordinate the established measures in terms of their duration and degree of severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что они будут коррелировать между собой вводимые меры по периоду действия и степени жесткости.

These freedoms do not ensure that a derivative work will be distributed under the same liberal terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти свободы не гарантируют того, что производное произведение будет распространяться на тех же либеральных условиях.

Other work terms, such as those involving electric, magnetic or gravitational fields may be added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут быть добавлены и другие рабочие термины, например, связанные с электрическими, магнитными или гравитационными полями.

Each of the task forces have established terms of references, work programmes and methods of consultation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из целевых групп установила круг ведения, составила программу работы и определила методы проведения консультаций.

Although a lot of designers believe emotionally and intellectually in sustainability, they and the manufacturers they work for are finding it very difficult to come to terms with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что большинство дизайнеров умом и сердцем верят в стабильность, им очень трудно договориться с производителями.

For instance, she described some of the Jewish characters in her work in terms that suggested they were physically repulsive or dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, она описывала некоторых еврейских персонажей в своих работах в терминах, которые предполагали, что они были физически отталкивающими или грязными.

As it is widely known, Poland was the country that started the practical work on the Convention in terms of its concept and implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хорошо известно, Польша является страной, которая начала практическую работу по Конвенции в том, что касается ее концепции и осуществления.

Corp members live, work, and learn in teams of six to eight for terms of service ranging from 3 months to 1 year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены корпорации живут, работают и учатся в командах от шести до восьми человек в течение срока службы от 3 месяцев до 1 года.

For I called to mind now, that she was equally accomplished in the terms of our trade, and the names of our different sorts of work, and our various tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне вспомнилось, что она и в нашем ремесле отлично разбирается, знает наперечет все кузнечные работы, названия всех инструментов.

Otherwise, I was trying to work with what existed in terms of basic copyediting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае, я пытался работать с тем, что существует в терминах базового копирайтинга.

Ballyhoo isn't a clumsy work; on its own terms, it's a model of old-fashioned tailoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баллиху-это не неуклюжая работа; по своим собственным понятиям, это модель старомодного пошива.

In The Origin of the Work of Art, Martin Heidegger, a German philosopher and a seminal thinker, describes the essence of art in terms of the concepts of being and truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге Происхождение искусства Мартин Хайдеггер, немецкий философ и выдающийся мыслитель, описывает сущность искусства в терминах понятий бытия и истины.

Russia is more important to Europe and the United States than Central Europe, and it makes much more sense to work out the terms with Russia than to make Central Europe happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Европы и США Россия важнее, чем Центральная Европа, и поэтому намного целесообразнее договариваться с Россией, нежели осчастливливать Центральную Европу.

Unless Flagg is to appear in another work of fiction, I don't see what else could be added to the article in terms of content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только Флегг не появится в другом художественном произведении, я не вижу, что еще можно добавить к этой статье с точки зрения содержания.

Thousands of the sacked Ovambo workers remained dissatisfied with these terms and refused to return to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи уволенных работников Овамбо остались недовольны этими условиями и отказались вернуться на работу.

Since the publication of Kenneth Dover's work Greek Homosexuality, the terms erastês and erômenos have been standard for the two pederastic roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени публикации работы Кеннета Довера Греческая гомосексуальность термины эрастес и эроменос стали стандартными для двух педерастических ролей.

Nonetheless, no later work has supplanted the Shuowen Jiezi in terms of breadth, and it is still relevant to etymological research today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, ни одна более поздняя работа не вытеснила Шуовэнь Цзецзи с точки зрения широты, и она по-прежнему актуальна для этимологических исследований сегодня.

The U.S. economy will benefit too as Washington and Moscow work to finalize agreement on the terms for Russia’s entry into the WTO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для экономики США также будет полезно, если Вашингтон и Москва окончательно договорятся об условиях вступления России в ВТО.

This slow rate of work has been observed in many industries and many countries and has been called by various terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот медленный темп работы наблюдался во многих отраслях промышленности и во многих странах и назывался различными терминами.

Workplace incivility has also been associated with diminished productivity in terms of quality and quantity of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неучтивость на рабочем месте также была связана с уменьшением производительности с точки зрения качества и количества работы.

Outstanding work can be represented in terms of either time or story points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдающиеся работы могут быть представлены в терминах либо времени, либо сюжетных точек.

A team that maybe was not the best in terms of members, but which gave us a gold medal and was a great joy to work with, was the 1995 Pre-Olympic team in Neuquen, Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда, которая, возможно, была не самой лучшей в плане личного состава, но принесла нам золотую медаль и большую радость, была командой Олимпийского квалификационного турнира 1995 года в Неукене, Аргентина.

So how does this work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это работает?

But across town they have slums, where even now, both men and women have not gone to school, they're not educated, and their only recourse is to work in the informal economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по всему городу разбросаны трущобы, где даже сейчас, как мужчины, так и женщины не ходили в школу, у них нет образования, и их единственный выход - работа в неофициальной экономике.

It helps to understand and respect other people’s work, and also to overcome laziness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает понять и уважать труд других людей, а также преодолевать лень.

His young life is perilous now since the freedom came and work must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать.

Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.

This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты.

Because this is a college seminar, and that's how college seminars work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы на университетском семинаре, а они вот так работают.

These forms differ in terms of the relative orientations of the constituent P4 tetrahedra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти формы различаются по относительной ориентации составляющих Р4 тетраэдров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work terms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work terms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, terms , а также произношение и транскрипцию к «work terms». Также, к фразе «work terms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information