Woven latticework - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Woven latticework - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
плетенка из шпона
Translate

- woven [verb]

adjective: тканый

  • woven felt - тканый войлок

  • woven fabric - тканый материал

  • woven on square - тканый с одинаковой плотностью по основе и утку

  • cam-woven - тканый с помощью эксцентрикового зевообразного механизма

  • loosely woven cord - корд редкого прядения

  • dobby-woven towel - изготовленное на кареточном ткацком станке полотенце

  • densely woven - плотнотканый

  • tightly woven - плотнотканый

  • double-woven face-to-face velvet - двухполотный бархат

  • woven carpet - тканый ковер

  • Синонимы к woven: plait, loop, entwine, knit, braid, intertwine, lace, twist, invent, fabricate

    Антонимы к woven: unwoven, separated, divided

    Значение woven: form (fabric or a fabric item) by interlacing long threads passing in one direction with others at a right angle to them.

- latticework [noun]

решетчатая

  • incomplete latticework - полурешетчатая конструкция

  • Синонимы к latticework: fretwork, lattice

    Значение latticework: interlacing strips of wood, metal, or other material forming a lattice.



Coelho's books had sold millions of copies providing an incentive for the threads of his work to be woven into PC games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги Коэльо разошлись миллионными тиражами, что послужило стимулом для того, чтобы нити его творчества вплелись в компьютерные игры.

Their slippered footsteps fell softly on thick-woven carpets with simple patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На толстых тканых коврах с незамысловатыми узорами приглушенно звучали шаги обутых в мягкие туфли ног.

The small body edged between the two large woven baskets uttered a mewing cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькое тельце, зажатое между двумя большими плетеными корзинами, издало мяукающий вопль.

It was still there, burning like poison in the glowing shroud Tisiphone and Megarea had woven, but it could no longer touch her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно горело в покрове, сплетенном Тисифоной и Мегерой, не касаясь ее.

He did look pleased, as if having discerned a path through the thicket of nuances that had been woven in the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмир действительно выглядел довольным, словно разглядел тропинку сквозь густые заросли сегодняшних хитросплетений в этом саду.

Where the outside showed only the weathered brown of old wood, the inside displayed a myriad of bright colors and tapestries, thickly woven carpets, and statues of solid gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непередаваемое буйство красок, роскошные ковры и богатейшая коллекция скульптур, отлитых из чистого золота.

Unlike the men's loose outfits of simple cloth, she wore a knee-length dress of finely woven flax dyed a rich earth color and gathered at the waist with a buckskin belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темно-коричневое платье из тонкой шерсти стянуто на талии замшевым поясом.

Woven polyester geogrid with beige PVC coating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pavirock TPV - геотканая сетка из полиэфира с покрытием из ПВХ.

It is in these threads that are being woven into a resilient fabric that will sustain communities, that I find hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это те самые нити, которые сплетаются в эластичный материал, что будет поддерживать общество, в котором я нахожу надежду.

There are some paths woven so deeply into the fabric of the world, Merlin, that nothing can be done to change them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пути настолько вплетены в структуру мироздания, что их ничто не может изменить.

All of our lives, all of our possibilities, all of our choices are all woven together in the fabric of history on the loom of fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все наши жизни, все наши возможности, каждый наш выбор, все вплетено в полотно судьбы на ткацком станке истории.

Well, maybe you'd be interested in some home-woven handicrafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, может, вы заинтересуетесь в вручную сплетенных вещах.

It's like these sheets are woven from strands of warm springtime sunbeams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ощущение, как будто простыни сотканы из теплых весенних солнечных лучей.

Kolya opened wide the heavy railway station curtains of dark blue broadcloth with railway monograms woven into the borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коля широко отдернул тяжелую вокзальную занавеску из темно-синего сукна с вытканными по бортам инициалами железной дороги.

G with a small t woven into the texture of the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

G с маленьким t.

You have woven together, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы это вместе придумали, нет?

No finer velvet has ever been woven, and you will see none better anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоньше бархата не бывает, лучше этого нигде не найти.

One of the peculiarities of Hervé Léger garments is that they are knitted, not woven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из особенностей одежды Эрве Леже является то, что она трикотажная, нетканая.

These fibers are woven together into a cloth and left to set in a plastic resin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти волокна сплетены вместе в ткань и оставлены, чтобы установить в пластиковой смоле.

The original potter's wheel of the Orient was a circular pad of woven matting that the potter turned by hand and wheel, and was known in Japan as the rokuro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально гончарный круг Востока представлял собой круглую площадку из плетеной циновки, которую Гончар вращал вручную и колесом, и был известен в Японии как Рокуро.

How it was made into a rope is not known, though J.G. Landels argues it was likely frayed on the ends, then woven together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это было сделано в веревке не известно, хотя Дж. Landels утверждает, вполне вероятно, потрепанные на концах, затем сплетенные вместе.

They are woven in such a way that the compression level is highest around the ankle and lessens towards the top of the hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сплетены таким образом, что степень сжатия наиболее высока вокруг лодыжки и уменьшается к верхней части шланга.

All in all, it's a very tightly-woven adventure which should be enjoyable for all involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, это очень плотно сплетенное приключение, которое должно быть приятным для всех участников.

Traditionally, fur trousers are worn by men and women, although today more and more Yup'ik wear pants made of woven materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно меховые брюки носят мужчины и женщины, хотя сегодня все больше и больше Юп'иков носят брюки из тканых материалов.

Mesh fencing needs to be heavy-gauge wire, woven, not welded, and the squares of the mesh should be too small for a horse to put a foot through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетчатое ограждение должно быть из толстой проволоки, тканой, а не сварной, и квадраты сетки должны быть слишком малы, чтобы лошадь могла пройти через них.

Most of the printed cloth comes from Java, but there are still weavers in Bali who produce hand woven polèng for special applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть набивной ткани происходит с Явы, но на Бали все еще есть ткачи, которые производят ручной работы polèng для специальных применений.

A tube bandage is applied using an applicator, and is woven in a continuous circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубчатая повязка накладывается с помощью аппликатора и сплетается в непрерывный круг.

Woven at the Hereke Handicraft Center in Turkey, it is one of the largest carpets in Europe, weighing 1,080 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотканный в ремесленном центре Хереке в Турции, он является одним из самых больших ковров в Европе, весом 1080 фунтов.

The roof itself was made of layers of palm frond thatch, while the walls were either made of woven bamboo strips or meranti planks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама крыша была сделана из нескольких слоев пальмового тростника, в то время как стены были сделаны либо из плетеных бамбуковых полос, либо из досок меранти.

Fabric in Ancient Greece was woven on a warp-weighted loom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ткань в Древней Греции ткали на ткацком станке с утяжелителем основы.

The woman on the left uses a beater to consolidate the already-woven threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина слева использует колотушку, чтобы закрепить уже сотканные нити.

This category includes mesh, gauze, lace, knotted nets, knitted nets, and any woven nets which have a particularly open weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта категория включает сетку, марлю, кружево, узловатые сети, вязаные сети и любые плетеные сети, которые имеют особенно открытое переплетение.

Today, Aleut weavers continue to produce woven grass pieces of a remarkable cloth-like texture, works of modern art with roots in ancient tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Алеутские ткачи продолжают выпускать сотканные из травы полотна замечательной тканевой фактуры, произведения современного искусства, уходящие корнями в древнюю традицию.

The resulting yarn can be woven or knitted like any other fabric, and may be given a variety of finishes, from soft and suede-like to silky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученную пряжу можно ткать или вязать, как и любую другую ткань, и можно придать ей самые разнообразные отделки, от мягких и замшевых до шелковистых.

Canvas duck was the predominant awning fabric, a strong, closely woven cotton cloth used for centuries to make tents and sails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холщовая утка была преобладающей тентовой тканью, прочной, плотно сплетенной хлопчатобумажной тканью, которая веками использовалась для изготовления палаток и парусов.

Early hammocks were woven out of tree bark, and later this material was replaced by sisal fibers because it was more abundant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние гамаки были сотканы из древесной коры, а позже этот материал был заменен волокнами сизаля, потому что он был более распространен.

Improvements in this material have been seen in the development of cross-plied non-woven laminate, e.g. Spectra Shield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшения в этом материале были замечены в развитии поперечного нетканого ламината, например Spectra Shield.

It is still woven in Yorkshire using traditional techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он все еще соткан в Йоркшире с использованием традиционных методов.

The opening paragraph as it stands gives the impression that the ridges are woven in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый абзац в его нынешнем виде создает впечатление, что гребни вплетены друг в друга.

It is stout in texture, and woven in raised patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он крепок по текстуре и соткан в виде рельефных узоров.

A limited silk ribbon weaving industry survived into the 20th century, and woven labels were still being produced to the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченная индустрия ткачества шелковых лент сохранилась до 20-го века, и тканые этикетки все еще производились до 1990-х годов.

Moleskin is a heavy cotton fabric, woven and then sheared to create a short, soft pile on one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молескин-это тяжелая хлопчатобумажная ткань, сотканная и затем срезанная, чтобы создать короткий мягкий ворс с одной стороны.

It is common for coutil to have a herringbone texture, or a similar woven texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выдачи свидетельства студента-пилота не требуется никаких минимальных авиационных знаний или опыта.

Flannel, flannelette, and cotton flannel can be woven in either a twill weave or plain weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фланель, фланель и хлопчатобумажная фланель могут быть сотканы как в саржевом переплетении, так и в простом переплетении.

Belts, suspenders/braces, sandals and handbags/purses are woven from various forms of webbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремни, подтяжки / подтяжки, сандалии и сумки / кошельки сотканы из различных форм лямки.

The 27,000-to-30,000-year-old Venus of Willendorf figurine may depict a woman wearing a woven hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуэтка Венеры Виллендорфской возрастом от 27 000 до 30 000 лет может изображать женщину в плетеной шляпе.

The beams consist of layers of graphite fiber woven into a fabric that is lighter than aluminium and more rigid than steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балки состоят из слоев графитового волокна, вплетенного в ткань, которая легче алюминия и более жесткая, чем сталь.

These fabrics usually consist of a backing woven from polyester fibers with a surface coating of shiny plastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как телекомпания, контролируемая государством, SABC была обвинена в предвзятом отношении к режиму апартеида, давая лишь ограниченное освещение оппозиции.

Fiberglass is a fiber reinforced polymer made of plastic reinforced by glass fibers, commonly woven into a mat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стекловолокно-это армированный волокном полимер, изготовленный из пластика, армированного стеклянными волокнами, обычно вплетенными в мат.

Flume has woven explosions, claps, distortion and kick drums together with Kucka's soprano to create an unnerving, deep dark beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флум соткал взрывы, хлопки, искажения и ударные барабаны вместе с сопрано кучки, чтобы создать нервирующего, глубокого темного зверя.

The nisab did not include one's primary residence, primary transportation, a moderate amount of woven jewelry, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаб не включал в себя основное место жительства, основной транспорт, умеренное количество плетеных украшений и т. д.

In adults woven bone is created after fractures or in Paget's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У взрослых сплетенная кость образуется после переломов или при болезни Педжета.

The walls of the pillared hall depict village life woven into the story of Krishna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены Колонного зала изображают деревенскую жизнь, вплетенную в историю Кришны.

More than $500 million worth of hand-woven carpets are exported each year, accounting for 30% of the 2008 world market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год экспортируется ковров ручной работы на сумму более 500 миллионов долларов, что составляет 30% мирового рынка 2008 года.

Throughout other Kurdish regions like Kermanshah, Siirt, Malatya and Bitlis rugs were also woven to great extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех других курдских регионах, таких как Керманшах, Сиирт, Малатья и Битлис, ковры также были сотканы в значительной степени.

Architects drawings for a new frontage for the Premier Woven Wire Mattress Company Ltd onto Harborne Lane were dated 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертежи архитекторов для нового фасада здания компании Premier Woven Wire Mattress Company Ltd на Харборн-Лейн были датированы 1947 годом.

It is pliable, and when woven correctly, it is very sturdy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно податливое, и когда сплетено правильно, оно очень крепко.

Carpets woven in the Punjab made use of motifs and decorative styles found in Mughal architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковры, сотканные в Пенджабе, использовали мотивы и декоративные стили, найденные в Могольской архитектуре.

Yes time has gone by but I feel that the recent events can be woven into the good version we had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, время прошло, но я чувствую, что недавние события могут быть вплетены в хорошую версию, которая у нас была.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «woven latticework». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «woven latticework» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: woven, latticework , а также произношение и транскрипцию к «woven latticework». Также, к фразе «woven latticework» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information