Writers spasm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
writers of today - сегодняшние писатели
dublin writers museum - Музей писателей в Дублине
a new generation of writers - новое поколение писателей
well-known writers - хорошо известные писатели
group of writers - группа авторов
eminent writers - выдающиеся писатели
academic writers - научные писатели
one of the most famous writers - один из самых известных писателей
national union of writers and artists - Национальный союз писателей и художников
writers and journalists - писатели и журналисты
Синонимы к writers: authors, secretaries, scribes, reviewers, reporters, playwrights, penmen, journalists, hacks, essayists
Антонимы к writers: readers
Значение writers: plural of writer.
muscle spasm - мышечный спазм
muscle/muscular spasm - мышцы / мышечный спазм
cynic spasm - сардоническая улыбка
cadaveric spasm - трупное окоченение
masticatory spasm - тризм
winking spasm - блефароспазм
nervous spasm - нервная судорога
spasm of accommodation - спазм аккомодации
muscular spasm - мышечный спазм
writers' spasm - графоспазм
Синонимы к spasm: cramp, tremor, contraction, jerk, twitch, convulsion, shiver, tic, shudder, fit
Антонимы к spasm: peace, painkiller, harmony, calm, assurance, calmness, comfort, composure, confidence, contentment
Значение spasm: a sudden involuntary muscular contraction or convulsive movement.
It gives me great pleasure to present the Writers Guild of America Laurel Award to Dalton Trumbo. |
Я с огромным удовольствием вручаю почетную награду гильдии писателей Америки Далтону Трамбо. |
An Association of Syriac-Speaking Authors and Writers shall be established and shall be represented in Iraq's literary and cultural federations and associations. |
Следует учредить Ассоциацию поэтов и писателей, говорящих на сирийском языке, которая должна быть представлена в литературных и культурных федерациях и ассоциациях Ирака. |
Henry, we've just met one of the greatest writers the world has ever seen. |
— Генри, мы только что встретили одного из величайших писателей, которого когда-либо видел этот мир. |
It is his opinion, and he's an expert, that such writers belong in a lunatic asylum. |
Это его мнение, а он эксперт, что по подобным писателям психушка плачет. |
And then along came David, and he knew famous writers, ...he knew how to get to classical music concerts. |
А потом появился Дэвид, знакомый с известными писателями, достающий билеты на классические концерты... |
They're trying to make it look like graffiti writers break windows and everything. |
Они стараются выставить нас, райтеров, вандалами, бьющими окна в вагонах и крушащими всё подряд. |
Don't tell me all you lot don't dream about being proper writers. |
Только не говорите мне, что не все газетчики мечтают о том, чтобы стать писателями. |
Writers of the period describe the distinctive taste derived from wood-smoked malts, and the almost universal revulsion it engendered. |
Писатели того периода описывают особый вкус, получаемый от древесного копченого солода, и почти всеобщее отвращение, которое он вызывал. |
Care should be taken by writers and readers in assuring that references in dB units are associated with the proper side of any photodetector or photoemitter interface. |
Авторы и читатели должны позаботиться о том, чтобы ссылки в единицах БД были связаны с соответствующей стороной любого интерфейса фотоприемника или фотоэмиттера. |
As playwright-in-residence at STC, Heiti ran the Playwrights’ Junction, a workshop for developing writers. |
Как драматург-резидент в STC, Хейти управлял The Playwrights’ Junction, мастерской для развития писателей. |
Its monumental ruins have inspired the imaginations of travelers and writers for centuries. |
Его монументальные руины на протяжении веков вдохновляли воображение путешественников и писателей. |
Many writers of the national awakening wrote in Swedish, such as the national poet Johan Ludvig Runeberg and Zachris Topelius. |
Многие писатели национального пробуждения писали на шведском языке, такие как национальный поэт Йохан Людвиг Рунеберг и Захрис Топелиус. |
The book has received high praise from several science fiction writers. |
Книга получила высокую оценку от нескольких писателей - фантастов. |
She collaborated with many renowned writers and producers such as Jim Steinman and David Foster, who helped her to develop a signature sound. |
Она сотрудничала со многими известными писателями и продюсерами, такими как Джим Стейнман и Дэвид Фостер, которые помогли ей разработать фирменный звук. |
Other feminist writers, including Claude Cahun, Thit Jensen, and Anaïs Nin also made use of the myth of Aphrodite in their writings. |
Другие писатели-феминистки, в том числе Клод Каун, Тит Дженсен и Анаис Нин, также использовали миф об Афродите в своих работах. |
There remain some poems that bear her name that have more to do with their writers' private preoccupations than with reinterpreting her myth. |
Сохранилось несколько стихотворений, носящих ее имя, которые больше связаны с личными заботами их авторов, чем с переосмыслением ее мифа. |
The group was hired for SNL in 2005, with all three as writers and Samberg as a featured player. |
Группа была нанята для SNL в 2005 году, со всеми тремя сценаристами и Сэмбергом в качестве основного игрока. |
Some writers have asserted that there is a causal link between labia stretching and rates of infection. |
Некоторые авторы утверждают, что существует причинно-следственная связь между растяжением половых губ и частотой инфицирования. |
Fuller had been one of several writers during the 1990s pushing for Deep Space Nine and Voyager to move towards this style. |
Фуллер был одним из нескольких писателей в 1990-е годы, которые настаивали на том, чтобы Deep Space Nine и Voyager двигались к этому стилю. |
Writers liked that the luggage space was generous, especially for a car of its size. |
Писателям нравилось, что багажное отделение было щедрым, особенно для автомобиля такого размера. |
The rap video portion is interspersed with interviews of artists, writers, programmers and a lawyer. |
Часть рэп-видео перемежается интервью с художниками, писателями, программистами и юристами. |
Stephen Gero finds the accounts written by Epiphanius and later writers plausible and connects them with earlier Gnostic myths. |
Стефан Геро находит правдоподобными рассказы, написанные Епифанием и более поздними писателями, и связывает их с более ранними гностическими мифами. |
Rabemananjara's freedom allowed him to attend the first International Congress of Black Writers and Artists in Paris. |
Свобода рабемананджары позволила ему принять участие в первом Международном конгрессе чернокожих писателей и художников в Париже. |
The term might have originated as consecrated maidens employed in Canaanite and Phoenician temples, which became synonymous with harlotry for Biblical writers. |
Этот термин, возможно, возник как посвященная Дева, используемая в ханаанских и финикийских храмах, что стало синонимом блуда для библейских писателей. |
The work of these writers inspired a large number of scholars to study, discuss, and debate the relevant issues. |
Работа этих авторов вдохновила большое количество ученых на изучение, Обсуждение и обсуждение соответствующих вопросов. |
It has been nominated for several awards, including the Writers Guild of America Award for New Series and the Golden Globe Award for Best Television Series – Drama. |
Он был номинирован на несколько премий, в том числе премию Гильдии сценаристов Америки за новый сериал и премию Золотой глобус за Лучший телевизионный сериал – драму. |
From the middle of the 17th century French writers were active in ecclesiastico-historical research. |
С середины XVII века французские писатели активно занимались церковно-историческими исследованиями. |
Writers Tim Jones and Mike Johnson were fans of The Next Generation and worked for Orci and Kurtzman's production company. |
Писатели Тим Джонс и Майк Джонсон были поклонниками нового поколения и работали в продюсерской компании Orci and Kurtzman. |
held a footage summit for writers that include Joss Whedon, Wonder Woman writer Allan Heinberg, Seth Grahame-Smith, and Andrea Berloff. |
провел саммит кадров для писателей, среди которых Джосс Уэдон, писатель-Чудо-Женщина Аллан Хайнберг, Сет Грэм-Смит и Андреа Берлофф. |
Damas believed this because of the pride these writers would take when a white person could read their whole book and not be able to tell the author's complexion. |
Дамас верил в это из-за гордости этих писателей, когда белый человек мог прочитать всю их книгу и не был в состоянии определить цвет лица автора. |
Church Fathers and ante-Nicene writers such as Tertullian noted the different manner in which the theology and doctrine of the epistle appear. |
Отцы Церкви и доникейские писатели, такие как Тертуллиан, отмечали, что богословие и учение послания проявляются по-разному. |
Créolité is a literary movement first developed in the 1980s by the Martinican writers Patrick Chamoiseau, Jean Bernabé and Raphaël Confiant. |
Креолите-это литературное движение, впервые развитое в 1980-х годах Мартиниканскими писателями Патриком Шамуазо, Жаном Бернабе и Рафаэлем Конфиантом. |
Among the displays were portrait galleries of female writers and of courtesans; a series of images illustrated freakish births that had served as war omens. |
Среди экспонатов были портретные галереи писательниц и куртизанок; ряд изображений иллюстрировал причудливые рождения, которые служили предзнаменованиями войны. |
Famous writers who lived and worked in Vienna include Franz Kafka, Thomas Bernhard and Elfriede Jelinek. |
Среди известных писателей, живших и работавших в Вене, - Франц Кафка, Томас Бернхард и Эльфрида Елинек. |
In the spring of 1946, Capote was accepted at Yaddo, the artists and writers colony at Saratoga Springs, New York. |
Весной 1946 года Капоте был принят в Йаддо, колонии художников и писателей в Саратога-Спрингс, штат Нью-Йорк. |
Individual writers and printing-presses at Paris, Lyon, Rouen and other cities became its centres and sources. |
Отдельные писатели и печатные станки в Париже, Лионе, Руане и других городах стали ее центрами и источниками. |
As indicated by the subtitle, Planché was concerned with verifiable facts, as opposed to the unfounded theories perpetuated by many earlier heraldic writers. |
Как видно из подзаголовка, Планше был озабочен проверяемыми фактами, в отличие от необоснованных теорий, увековеченных многими более ранними геральдическими авторами. |
Другие авторы приписывают эти события НЛО. |
|
Eventually, Japanese literature developed into a separate style in its own right as Japanese writers began writing their own works about Japan. |
В конце концов японская литература сама по себе превратилась в отдельный стиль, поскольку японские писатели начали писать свои собственные произведения о Японии. |
Some writers such as Ajahn Sucitto explain Chanda as positive and non-pathological, asserting it to be distinct from negative and pathological Tanha. |
Некоторые авторы, такие как Аджан Сучитто, объясняют Чанду как позитивную и непатологическую, утверждая, что она отличается от негативной и патологической Танхи. |
Others, such as the writers of the WordPress coding standards, believe the opposite, that hard tabs increase cross-platform functionality. |
Другие, такие как авторы стандартов кодирования WordPress, считают обратное, что жесткие вкладки увеличивают кросс-платформенную функциональность. |
Many writers, both during Lovecraft's lifetime and after, have added stories and elements to the Mythos. |
Многие писатели, как при жизни Лавкрафта, так и после него, добавляли истории и элементы к мифам. |
All of these early accounts of the Golem of Prague are in German by Jewish writers. |
Все эти ранние рассказы о Пражском Големе написаны еврейскими писателями на немецком языке. |
It won the 2013 Edgar Award for Fact Crime Writing and the Crime Writers' Association Non-fiction Dagger Award for the same year. |
В 2013 году он получил премию Эдгара за написание фактов преступлений и Премию Ассоциации писателей-криминалистов Non-fiction Dagger Award за тот же год. |
No other writers are similarly referenced or endorsed within the text. |
Я надеюсь, что эта тема не должна вызывать здесь никаких нареканий. |
Numerous writers have contributed to the country's rich literary history such as Taras Shevchenko and Ivan Franko. |
Многие писатели внесли свой вклад в богатую литературную историю страны, такие как Тарас Шевченко и Иван Франко. |
Бирс-один из трех наших величайших писателей. |
|
They are usually in prose, but some writers have used poetry to present their argument. |
Проект финансируется гражданами Российской Федерации на некоммерческой основе. |
He met with a number of writers from the US, including novelists Ralph Ellison and Arthur Miller. |
Он встречался со многими писателями из США, в том числе с романистами Ральфом Эллисоном и Артуром Миллером. |
It was the 100th book in Heinemann's African Writers Series. |
Это была 100-я книга из серии африканские писатели Хайнемана. |
Many artists and writers have furthered the Phantom Blot throughout the years. |
Многие художники и писатели на протяжении многих лет продвигали призрачное пятно. |
Tony DePaul and Claes Reimerthi alternated as writers of the daily and Sunday newspaper strips, respectively. |
Тони Депол и Клаас Реймерти чередовались в качестве авторов ежедневных и воскресных газетных полос соответственно. |
Countess von Hahn-Hahn's published works as cited by An Encyclopedia of Continental Women Writers. |
Графиня фон Хан-Хан опубликовала свои работы, цитируемые энциклопедией континентальных писательниц. |
These Western influences distinguish Murakami from the majority of other Japanese writers. |
Эти западные влияния отличают Мураками от большинства других японских писателей. |
One of the very first issues included an article about how one of their writers had gone to watch film of a supposed UFO. |
Один из самых первых выпусков включал статью о том, как один из их авторов отправился смотреть фильм о предполагаемом НЛО. |
In our specific case, the journalists or writers used the word apartheid to name a situation which is different. |
В нашем конкретном случае журналисты или писатели использовали слово апартеид, чтобы назвать ситуацию, которая отличается. |
Modern writers also argue that Black has certain countervailing advantages. |
Современные авторы также утверждают, что черный цвет имеет определенные компенсирующие преимущества. |
The Aenigmata were influential on later Latin riddle-writers, inspiring the Bern Riddles, those of Aldhelm, Tatwine, and others. |
Энигматы оказали большое влияние на позднейших латинских авторов загадок, вдохновив Бернские загадки, загадки Алдхельма, Татвина и других. |
Two writers and four testers were hired as contractors. |
В качестве подрядчиков были наняты два писателя и четыре испытателя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «writers spasm».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «writers spasm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: writers, spasm , а также произношение и транскрипцию к «writers spasm». Также, к фразе «writers spasm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.