X rays scanners - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
x and y - x и y
x-ray diagnostics - Рентгенодиагностика
the x god - х бог
646 x 200 ratio - Соотношение 646 х 200
f(x) equation - F (X) уравнение
x 9 - х 9
x-ray penetration - проникновение рентгеновского излучения
x-ray control - Контроль рентгеновского
x-ray monitoring - Мониторинг рентгеновского
to be x-rayed - чтобы быть рентген
Синонимы к x: blue-pencil, cancel, cross (out), dele, delete, edit (out), elide, kill, scratch (out), strike (out)
Антонимы к x: widely known, aid, allow, assist, dignity, explored, famous, fix, gain, improve
Значение x: The twenty-fourth letter of the English alphabet, called ex and written in the Latin script.
tampa bay devil rays - Тампа Бэй Дэвил Рейс
devil rays - Дэвил Рейс
grenz rays - длинноволновое излучение
incident rays - падающие лучи
component of cosmic rays - компонента космических лучей
rays fall - лучи падают
dispersion of rays - дисперсия лучей
high-energy rays - лучи высокой энергии
x-rays of - рентгеновские лучи
beam of x-rays - Пучок рентгеновских лучей
Синонимы к rays: beam, stream, streak, shaft, flicker, sign, suggestion, spark, glimmer, hint
Антонимы к rays: concentrates, converges, focuses, focusses, funnels, meets
Значение rays: each of the lines in which light (and heat) may seem to stream from the sun or any luminous body, or pass through a small opening.
noun: сканер, сканирующее устройство, лексический анализатор, развертывающее устройство
laser scanners - лазерные сканеры
x rays scanners - х лучей сканеры
high speed scanners - высокоскоростные сканеры
some scanners - некоторые сканеры
police scanners - полицейские сканеры
digital scanners - цифровые сканеры
baggage scanners - багажные сканеры
manual scanners - ручные сканеры
Синонимы к scanners: explorers, investigators, scanner, tracers, browsers, examiners, inspectors, researchers, antivirus, audience
Антонимы к scanners: studiers
Значение scanners: a device for examining, reading, or monitoring something, in particular.
X-rays are also taken after relocation to ensure it is in the correct place. |
Рентгеновские снимки также делаются после перемещения, чтобы убедиться, что он находится в правильном месте. |
And often it works in the background, in the back offices of hospitals, where it's used to diagnose X-rays better than a human doctor. |
Часто он работает где-то на заднем плане: в бэк-офисах больниц, где с его помощью диагностируют по снимкам лучше, чем настоящий доктор. |
But finally they took X-rays and saw the cancer had taken hold in his stomach and liver. |
Но потом сделали рентген и увидели, что у него желудок и печень поражены раком. |
After careful analysis of the data, They discovered that the sudden bursts of gamma rays |
После тщательного изучения данных обнаружили, что неожиданные вспышки гамма-излучения исходили из космоса. |
The very last rays of the setting sun were casting a bloody light over the longshadowed grounds. |
Последние лучи заходящего солнца бросали кровавый отсвет на разлинованную длинными тенями землю. |
For most of the infrared and the ultraviolet, X-rays and gamma rays, instruments need to be placed just above the atmosphere. |
Для большинства инфракрасных и ультрафиолетовых, рентгеновских и гамма-лучей аппаратуру необходимо устанавливать выше атмсоферных слоев. |
Они испускают гамма-лучи, их используют в хирургии мозга. |
|
Some of them say it's genetic experiments, gamma rays, pollution. |
Одни говорят - генетика доигралась, Другие - гамма-излучение, выхлопные газы. |
Astronauts are exposed to galactic cosmic rays, the nuclei of atoms careening through space with incredible speed and energy. |
Астронавты подвергаются воздействию галактических космических лучей — ядра их атомов двигаются в космическом пространстве с невероятной скоростью и обладают большой энергией. |
Well, if the solar wind was completely gone, galactic cosmic rays should be streaming in from all directions. |
Если солнечный ветер больше не дует, галактические космические лучи должны струиться со всех сторон. |
In September 2011, Abbott's condition worsened again, and his consultant took his CT scans and X-rays to a panel of experts. |
В сентябре 2011 года состояние Эбботта ухудшилось снова, и консультировавший его врач показал его результаты КТ и рентгеновские снимки группе специалистов. |
So there's a whole ray of light - rays of light on a cone - that will all be bent by that cluster and make it into the observer's eye. |
Итак, все лучи света, лежащие на конусе, все они будут искривлены скоплением и попадут в глаз наблюдателя. |
X-rays, metal detectors and voice recognition just to enter. |
Рентген, металлодетекторы и распознавание голоса только на входе. |
And is nature rubbish? said Arkady, gazing pensively at the colored fields in the distance, beautifully lit up in the mellow rays of the sinking sun. |
И природа пустяки? - проговорил Аркадий, задумчиво глядя вдаль на пестрые поля, красиво и мягко освещенные уже невысоким солнцем. |
The X-rays showed that we've done a good job with your legs and pelvis, but your MRI showed that there's still significant swelling at the site of your vertebral fracture. |
Рентген показал, что мы хорошо справились с вашими ногами и тазом, но результаты МРТ показали наличие значительной припухлости в области перелома позвоночника. |
Something metallic and polished was ahead of us, for the sun's rays were being reflected off into our eyes. |
Впереди появилось что-то металлическое, полированное, отражавшее солнечный свет нам в глаза. |
В эти часы солнечные лучи падают на Землю под углом. |
|
At these latitudes, the sun's rays are weak and grass can only grow here for a few months a year. But further south, summers are longer and the grasslands flourish. |
В этих широтах лучи Солнца слабы и трава может расти здесь только в течение нескольких месяцев в году, но южнее лето продолжается дольше и поля расцветают. |
I can construct projectors that would throw x-rays at the rift, keeping Zero Matter at bay. |
Я бы мог спроектировать проекционный аппарат, который испускает рентгеновские лучи, удерживая нулевую материю на расстоянии. |
In the other cases the shells had missed, and the batteries had been at once annihilated by the Heat-Rays. |
Обычно снаряды не достигали цели и батареи мгновенно сметались тепловым лучом. |
Our tomb was designed to channel Khonsu's rays down to the tablet... rejuvenating its powers every night. |
Наша гробница была устроена так, чтобы лучи Хонсу струились к пластине, обновляя ее силу каждую ночь. |
The Geiger counter is sensitive to high-energy charged particles protons, helium nuclei, gamma rays. |
Счетчик Гейгера чувствителен к высокоэнергетическим заряженным частицам - протонам, ядрам гелия, гамма-лучам. |
In clear violation of urban planning norms, there are a few tiny, irregular, irresponsible windows that let a few miraculous rays of light into our darkness. |
С явными нарушениями городских норм планирования, где есть немного тонких, неправильных, продолговатых окон, которые позволяют увидеть несколько чудесных лучей света в нашей темноте. |
The atmosphere screens out the usual amount of harmful cosmic rays. |
Атмосфера защищает их от вредных космических лучей. |
This is where the powerful rays came from that put everyone to sleep. |
Это здесь - место, откуда исходят мощные лучи погружающие всех в сон. |
Without fail you'll find them here: Two hearts, the blooms, the torch's rays; |
Тут непременно вы найдете Два сердца, факел и цветки; |
There seems to be an immense cloud of extremely hot hydrogen glowing in x-rays between some galaxies. |
Похоже, что между некоторыми галактиками находятся облака чрезвычайно горячего водорода, сияющего в рентгеновском свете. |
Down one of the corridors, whose extent it was impossible to determine, rays of light were visible. |
В одно из этих углублений, длину которого невозможно было угадать, днем проникали отблески света. |
She discovered that with the clarification of her complexion and the birth of pink cheeks her skin had grown more sensitive to the sun's rays. |
Видимо, она решила, что если лицо ее побелело, а на щеках появился румянец, значит, кожа стала более чувствительной к солнечным лучам. |
But Jenny understood that these rays were the searchlights of enemy vessels trying to pick her out and decided to give battle. |
Но Женя поняла, что это неприятельские суда нащупывают ее своими прожекторами, и она решила дать им бой. |
Floor trips, electronic sensors, death rays, jets of nerve gas. |
Уходящий из-под ног пол, электронные датчики, лучи смерти, струи нервно-паралитического газа. |
Spitting heat rays at his enemy. |
Стреляет лучём в неприятеля. |
The tired September sun had only just risen. Its pale rays were now extinguished by clouds, now fell like a silver veil upon me in the causeway. |
Только что поднялось усталое сентябрьское солнце; его белые лучи то гаснут в облаках, то серебряным веером падают в овраг ко мне. |
And then imagine following the sun's rays as they cover the entire surface of the earth. |
Представьте, как с восходом Солнца освещается вся поверхность Земли. |
A device fed by the rays of the sun. |
Этот прибор заряжается от солнечных лучей. |
Just as a lens focuses the rays of the sun, the Great Mind's Eye gathered all the individual thought energies and concentrated them and amplified them and redirected them there. |
Как линзы преломляют солнечные лучи, так и Глаз Великого Разума объединяет энергию мыслей, концентрируя и преумножая ее. И перенаправляя сюда. |
The Enterprise, still under attack by some sort of heat rays from the surface of Beta III, is now being commanded by Engineering Officer Scott. |
Энтерпрайз, подвергнувшийся атаке тепловыми лучами с поверхности планеты Бета-3, находится под командованием офицера-инженера Скотта. |
For example, different countries receive different levels of sunlight, and exposure to UV rays affects dermatological symptoms of SLE. |
Например, разные страны получают разный уровень солнечного света, а воздействие ультрафиолетовых лучей влияет на дерматологические симптомы СКВ. |
This is the first time that a neutrino detector has been used to locate an object in space, and indicates that a source of cosmic rays has been identified. |
Это первый случай, когда нейтринный детектор был использован для обнаружения объекта в космосе, и указывает на то, что источник космических лучей был идентифицирован. |
X-rays later revealed a severe cerebral hemorrhage as the cause of death. |
Рентген позже выявил сильное кровоизлияние в мозг как причину смерти. |
This approximation neglects the directional distribution of secondary radiation and the non-linear path of delta rays, but simplifies analytic evaluation. |
Это приближение пренебрегает направленным распределением вторичного излучения и нелинейным путем Дельта-лучей, но упрощает аналитическую оценку. |
Spherical mirrors, however, suffer from spherical aberration—parallel rays reflected from such mirrors do not focus to a single point. |
Сферические зеркала, однако, страдают от сферической аберрации-параллельные лучи, отраженные от таких зеркал, не фокусируются в одну точку. |
On May 25, 2018, the Rays traded Span and reliever Álex Colomé to the Seattle Mariners in exchange for minor leaguers Andrew Moore and Tommy Romero. |
25 мая 2018 года the Rays обменяли Span и reliever Алекса Коломе на Seattle Mariners в обмен на игроков младшей лиги Эндрю Мура и Томми Ромеро. |
At this lower temperature, most of the light generated by a neutron star is in X-rays. |
При этой более низкой температуре большая часть света, генерируемого нейтронной звездой, находится в рентгеновских лучах. |
Rays propagating in this plane are called sagittal rays. |
Лучи, распространяющиеся в этой плоскости, называются сагиттальными лучами. |
He researched improvements in producing dental skiagraphs in the early 1900s and developed special instruments for studying the effect of x-rays on cancer. |
В начале 1900-х годов он исследовал усовершенствования в производстве зубных скиографов и разработал специальные инструменты для изучения влияния рентгеновских лучей на рак. |
Polarizers can also be made for other types of electromagnetic waves besides light, such as radio waves, microwaves, and X-rays. |
Поляризаторы можно также сделать для других типов электромагнитных волн помимо света, таких как радиоволны, микроволны и рентгеновские лучи. |
They are not to be confused with the blind electric rays of the genus Benthobatis. |
Их не следует путать со слепыми электрическими лучами рода Benthobatis. |
Since the graph of a linear function is a line, the graph of a piecewise linear function consists of line segments and rays. |
Поскольку граф линейной функции является линией, то граф кусочно-линейной функции состоит из отрезков линий и лучей. |
Once the fixator is attached to the bone, the deformity is characterised by studying the postoperative x-rays, or CT scans. |
Как только фиксатор прикрепляется к кости, деформация характеризуется изучением послеоперационных рентгеновских лучей или компьютерной томографии. |
On February 14, 1896 Hall-Edwards was also the first to use X-rays in a surgical operation. |
14 февраля 1896 года Холл-Эдвардс также первым применил рентгеновские лучи в хирургической операции. |
When producing a usable flux of X-rays, the X-ray tube must be designed to dissipate the excess heat. |
При создании полезного потока рентгеновских лучей рентгеновская трубка должна быть сконструирована таким образом, чтобы рассеивать избыточное тепло. |
The inside of the tube is lined with copper, stainless steel, and aluminum nitrile to better absorb and conduct heat from the sun's rays. |
Внутренняя часть трубки облицована медью, нержавеющей сталью и нитрилом алюминия, чтобы лучше поглощать и проводить тепло от солнечных лучей. |
The genetic basis for the formation of the fin rays is thought to be genes coding for the proteins actinodin 1 and actinodin 2. |
Считается, что генетической основой для формирования лучей плавника являются гены, кодирующие белки актинодин 1 и актинодин 2. |
Darker-skinned people need to be exposed longer to the ultraviolet rays. |
Люди с более темной кожей должны дольше подвергаться воздействию ультрафиолетовых лучей. |
X-rays can easily confirm the injury and surgery will depend on the degree of displacement and type of fracture. |
Рентгеновские лучи могут легко подтвердить травму, а хирургическое вмешательство будет зависеть от степени смещения и типа перелома. |
This is because the use of x-rays to find embryos is conceptually flawed. |
Это происходит потому, что использование рентгеновских лучей для поиска эмбрионов концептуально ущербно. |
But with the kind of cancer he had, with the x-rays, the blood tests, almost no hope. |
Но с тем видом рака, который у него был, с рентгеновскими снимками, анализами крови, почти никакой надежды. |
Diagnosis is typically based on physical examination and X-rays. |
Диагноз, как правило, основывается на физическом осмотре и рентгеновских лучах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «x rays scanners».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «x rays scanners» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: x, rays, scanners , а также произношение и транскрипцию к «x rays scanners». Также, к фразе «x rays scanners» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.