Zoom commands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Zoom commands - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зум команды
Translate

- zoom [verb]

noun: увеличение изображения, наезд, горка, свечка, гудящий звук, жужжание

verb: взлететь, взмыть, увеличивать изображение, раскрывать, издавать гул, жужжать, зудить, двигаться с гудением, резко подняться, распахивать

adjective: бесплатный

  • zoom in and out - увеличивать и уменьшать масштаб

  • zoom setting - настройки масштабирования

  • long zoom - длинный зум

  • vertical zoom in - вертикальный масштаб в

  • how far zoom in - насколько увеличить

  • photos with zoom - фотографии с зумом

  • at full zoom - при полном увеличении

  • when you zoom - при увеличении масштаба

  • zoom stage - этап масштабирования

  • zoom and focus - зум и фокус

  • Синонимы к zoom: soar, rapid growth, careen, tear, charge, buzz, career, run, belt, whip

    Антонимы к zoom: decelerate, slow

    Значение zoom: (especially of a car or aircraft) move or travel very quickly.

- commands [noun]

noun: команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть, господство, военный округ, превышение

verb: командовать, приказывать, управлять, владеть, скомандовать, господствовать, внушать, давать, начальствовать, сдерживать



That's where hobbies happen, where we have close relationships, where we really think about our lives, where we get creative, where we zoom back and try to work out whether our lives have been meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся хобби, строим близкие взаимоотношения, развиваем творческое начало, задумываемся о жизни, оглядываемся назад и пытаемся осознать, а была ли наша жизнь осмысленной.

Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша работа, работа нашей команды, частью которой являюсь и я, в том, чтобы отправлять вездеходу команды, сообщать ему, что делать завтра.

His mind could no longer endure the furious tempo of Dahak's perceptions and commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мозг больше не справлялся с бешенным темпом восприятия и команд Дахака.

I used to be the court magician in Possiltum, so my magik commands high fees, unless I do the work first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я когда-то был придворным магом в Поссилтуме, и поэтому мои магические способности предполагают высокие гонорары.

The ground station modulates those commands onto a radio frequency carrier and transmits them to the intended satellite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземная станция преобразует эти коман-ды в несущую радиочастоту и передает их на соот-ветствующий спутник.

You may get the full list of commands by typing help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный список команд можно получить, набрав help.

Similarly, you must select an object in the document to use the menu commands associated with the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобным образом необходимо выделить объект в документе, чтобы использовать команды меню, связанные с объектом.

Turn off Touch writing when you want to move the map, zoom, or do anything else in the app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключите параметр Рукописный ввод, если захотите переместить карту, изменить масштаб или сделать что-то другое в приложении.

To zoom while recording a video, tap and hold with one finger to start recording, then slide up or down using that same finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменять масштаб картинки во время записи видео, коснитесь и удерживайте палец для начала записи, а затем проведите им вверх или вниз.

Select a predefined zoom level, or select a custom level by selecting Custom and entering a zoom value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите предопределенный масштаб или желаемое значение, нажав пункт Особый и указав значение масштаба.

Click Zoom in Zoom in button or press the Windows logo key + Plus sign

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Крупнее Zoom in button или нажмите клавишу Windows и клавишу плюс (+)

With an Xbox Live Gold membership (sold separately), you can control your web browser on your Xbox 360: navigate, scroll, pinch, and zoom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотой статус Xbox Live Gold (продается отдельно) дает возможность управлять своим веб-браузером на консоли Xbox 360: перемещаться по страницам, прокручивать их и масштабировать.

You overrode four direct commands last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отвергла четыре прямые команды на прошлой неделе.

And as Scarlett broke into renewed indignant commands: Hush, you fool!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда Скарлетт попыталась было возмутиться и начать командовать, он прикрикнул на нее: -Замолчите вы, идиотка!

Those brave, bearded men and women are crypto-zoologists, and they deserve the respect that title commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти храбрые, бородатые мужчины и женщины - криптозоологи, и они заслуживают уважения к своему званию.

Directional commands may only be issued by the Mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые команды принимаются только от Хозяйки.

Munch, zoom in on the ink. Put them up side by side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манч, увеличь их Поставь рядом

Yes, I'll be sure to give them a wave as we zoom past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, обязательно помашу им, когда мы пролетим мимо.

There, you will obey the commands of your sector leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, вы будете подчинятся командам лидера вашего сектора.

Ugh, why can't you zoom in on a video?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему нельзя увеличить видео?

Our roof commands a view of this road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нашей крыши далеко видна эта дорога.

But, sire, Morgana commands an army of thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сир, но ведь у Морганы многотысячная армия.

His Lordship commands me to offer you this towards the expenses of your journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Превосходительство приказал мне передать вам это на дорожные издержки.

Zoom sent you here like the others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зум послал вас, как и остальных?

The most high God commands you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всевышний Бог приказывает тебе!

I'm redirecting the peripheral nerve signals to send commands directly to the prosthetic leg, eliminating your sensors entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перенаправила сигналы периферических нервов непосредственно в протез, исключив участие твоих сенсоров.

After all that I owe to you, sir, I answered, your wishes are my commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего, чем я вам обязан, сэр, ваши желания служат для меня законом.

I need a remote control zoom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для эффекта наезда нужен пульт.

Okay, a zoom, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, приближай, неважно.

You zoom in on her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличь изображение ее руки.

Zoom in on his right arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличь изображение его правой руки.

The six divisions are independently deployed in different theater commands and have a total of 15 to 20 missile brigades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шесть дивизий независимо дислоцируются в различных командованиях на театре военных действий и имеют в общей сложности от 15 до 20 ракетных бригад.

Þrymr commands the jötnar in his hall to spread straw on the benches, for Freyja has arrived to be his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Сиримр приказывает етнару в его зале разложить солому на скамьях, потому что Фрейя приехала, чтобы стать его женой.

A navigation computer integrated the measurements to estimate the position and attitude of the capsule that generated automated torque commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навигационный компьютер интегрировал измерения для оценки положения и ориентации капсулы, которая генерировала автоматические команды крутящего момента.

Several external DR-DOS commands additionally support an environment variable %SWITCHAR% to override the system setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько внешних команд DR-DOS дополнительно поддерживают переменную окружения % SWITCHAR% для переопределения системного параметра.

This requires the user to know the names of the commands and their parameters, and the syntax of the language that is interpreted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует от пользователя знания имен команд и их параметров, а также синтаксиса языка, который интерпретируется.

The inhibitory commands originate at the same time as the motor command and target the sensory pathway that would report any reafference to higher levels of the CNS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормозные команды возникают в то же время, что и моторные команды, и нацелены на сенсорный путь, который сообщал бы о любой реакции на более высокие уровни ЦНС.

Other commands are used for other functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие команды используются для других функций.

The two commands that were formed from this reorganization were the Western Operational Command at Grodno, and the North Western Operational Command, at Barysaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой реорганизации были сформированы два командования: Западное оперативное командование в Гродно и Северо-Западное оперативное командование в Борисове.

Is there a page that lists all the wiki commands, and please provide the link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли страница, на которой перечислены все команды wiki, и, пожалуйста, укажите ссылку.

There are 13 corps sized Army groups of China since the end of April 2017, divided among five Theater commands — Eastern, Southern, Northern, Western and Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца апреля 2017 года в Китае насчитывается 13 корпусных групп армий, разделенных между пятью командованиями театра военных действий — восточным, Южным, Северным, западным и Центральным.

Defeat ended Allied hopes of regaining lost ground and the French captured Bergen op Zoom in September, then Maastricht in May 1748.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поражение положило конец надеждам союзников вернуть утраченные позиции, и французы захватили Берген-оп-зом в сентябре, а затем Маастрихт в мае 1748 года.

Lauffeld was another French tactical victory that failed to achieve a decisive result, despite the capture of Bergen-op-Zoom in September and Maastricht in May 1748.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лауффельд был еще одной французской тактической победой, которая не принесла решающего результата, несмотря на взятие Берген-оп-Зума в сентябре и Маастрихта в мае 1748 года.

The auditory warnings produced by these systems usually include a separate attention-getting sound, followed by one or more verbal commands to the pilot/crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуковые предупреждения, производимые этими системами, обычно включают отдельный звук, привлекающий внимание, за которым следует одна или несколько словесных команд пилоту / экипажу.

SVG has advantages over PNG for creating world maps of arbitrary detail or zoom level, certain editing purposes, saving layers, and rescaling text, curves and lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SVG имеет преимущества перед PNG для создания карт мира произвольной детализации или масштаба, определенных целей редактирования, сохранения слоев и масштабирования текста, кривых и линий.

All commands include a 3-bit FB-DIMM address, allowing up to 8 FB-DIMM modules on a channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все команды включают в себя 3-битный адрес FB-DIMM, что позволяет использовать до 8 модулей FB-DIMM на канале.

On default zoom the letters are too squat and far apart, zoom in one level and the lines are practically on top of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При масштабировании по умолчанию буквы слишком приземистые и далеко друг от друга, масштабирование на одном уровне и линии практически находятся друг на друге.

Inertia stole Zoom's powers, called himself Kid Zoom and was killed by the Rogues who blamed him for making them kill Bart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инерция украла силы Зума, назвался малышом зумом и был убит негодяями, которые обвиняли его в том, что он заставил их убить Барта.

The contents of the hallucinations can range from the innocuous to commands to cause harm to the self or others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание галлюцинаций может варьироваться от безобидных до команд причинять вред самому себе или другим.

In the case of operating systems, DOS and Unix each define their own set of rules that all commands must follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае операционных систем DOS и Unix каждый определяет свой собственный набор правил, которым должны следовать все команды.

Hitler, impatient with obstruction to his commands to advance in the south, repeated on 12 August his desire that the Crimea be taken immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер, нетерпеливо препятствуя своим командам наступать на юге, повторил 12 августа свое желание, чтобы Крым был взят немедленно.

Designers of zoom lenses with large zoom ratios often trade one or more aberrations for higher image sharpness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайнеры зум-объективов с большими коэффициентами масштабирования часто обменивают одну или несколько аберраций на более высокую резкость изображения.

This breed learns commands relatively fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта порода усваивает команды относительно быстро.

After Willis later accepted the offer, he and Coppola agreed to not use any modern filming devices, helicopters, or zoom lenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Уиллис позже принял это предложение, он и Коппола согласились не использовать никаких современных съемочных устройств, вертолетов или зум-объективов.

Instead, most compact digital cameras are manufactured with a zoom lens that covers the most commonly used fields of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого большинство компактных цифровых камер изготавливаются с зум-объективом, который охватывает наиболее часто используемые поля зрения.

The variable wheelbase concept of the Hiriko first featured in the 1992 Renault Zoom concept car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция переменной колесной базы Hiriko впервые появилась в концепт-каре Renault Zoom 1992 года.

Should I zoom in so the FOV of the eyepiece completely fills in the FOV of the camera?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен увеличить таким образом поле зрения окуляра полностью заполняет поле зрения камеры?

EDIT This can be achieved by adjusting the level of zoom in the game and getting the proper camera angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактировать это можно, регулируя уровень увеличения в игре и получая правильный угол обзора камеры.

The second camera on the iPhone 7 Plus is a telephoto lens, which enables 2× optical zoom and up to 10× digital zoom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая камера на iPhone 7 Plus - это телеобъектив, который обеспечивает 2-кратный оптический зум и до 10-кратный цифровой зум.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «zoom commands». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «zoom commands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: zoom, commands , а также произношение и транскрипцию к «zoom commands». Также, к фразе «zoom commands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information