Завернуть в фольгу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
завернутые - wrapped
завернуты - wrapped
завернуты плотно - wrapped tightly
завернутый в одеяло - wrapped in a blanket
завернутый в пластик - wrapped in plastic
завернутый в тортильи - wrapped in a tortilla
завернутый коллекции - wrapped collection
завернуть время - wrap up time
загадка, завернутые в тайне - riddle wrapped in mystery
тщательно завернутые - carefully wrapped
Синонимы к завернуть: обвернуть, обмотать, забежать, окутать, закрыть, круто взять, закутать, круто заложить, круто завернуть, перехлестнуть через край
варить в котелке - pot
пролет в свету - span
выступающий в качестве ответчика - respondent
изображать в разрезе - profile
завертывать в бумагу - paper
выстраивать в боевой порядок - array
в упор - point blank
в точности - precisely
возникший в народе - arisen
в форме - in the shape of
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
машина для завертывания шоколадных плиток в фольгу и этикетку - chocolate bar foiling and banding machine
машина для завертывания в фольгу - foiling machine
снимать фольгу - remove foil
установка для завертывания в фольгу - foil wrapping machine
фольгу - foil
завернуть в фольгу - wrap in foil
запечатаны в фольгу - sealed in foil
мелирование на фольгу - foil weave
спектроскопия скользящего падения ионных пучков на фольгу - beam-foil grazing incidence spectroscopy
упаковано в фольгу - packed in foil
Я не могу нормально завернуть, и Рендл съел последние огурцы. |
I can't wrap good, and Randal ate the last pickles. |
Тело Шефера было завернуто в пластиковую занавеску для душа и брошено над крутым каньоном, который выбрал Биттакер. |
Schaefer's body was wrapped in a plastic shower curtain and thrown over a steep canyon Bittaker had selected. |
Горько-сладкий поп-альбом, чтобы завернуться в него, когда мир кажется страшным местом. |
A bittersweet pop album to wrap yourself up in when the world feels like a scary place. |
Четвертая тащила грубую повозку, на которой лежал стянутый веревками, завернутый в сеть и молчаливый Сундук. |
A fourth pulled a rough travois on which the Luggage lay trussed and netted and silent. |
В поход взяли рисовые колобки с бобовой пастой, завернутые в дубовые листья. |
The rations carried during a campaign were unpolished rice balls packed with bean paste and wrapped in oak leaves. |
Над завернутыми в пластик артефактами поднялась струя белой пены, и комнату заполнил едкий запах. |
A thick white stream gushed over the plastene-wrapped artifacts, and the room filled with a faintly acrid aroma. |
Мы нашли ковёр, в который было завернуто тело Нины Клеменс, до того как от неё избавились. |
We found the rug that Nina Clemens's body was rolled up in prior to being dumped. |
Возможно, это еще одно подтверждение наблюдения Черчилля о том, что Россия - «это задача, завернутая в тайну внутри загадки... вероятно, ключом к ней является российские национальные интересы». |
Maybe it's another example of Churchill's observation that Russia is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma... perhaps the key is Russian national interest. |
No. Cut the head off and wrap it in a poncho. |
|
И когда Скарлетт с горячим кирпичом, завернутым во фланелевую тряпицу, взлетела по лестнице, она увидела, что Ретт Батлер тихонько поглаживает руку Мелани. |
And Scarlett, flying up the stairs with a hot brick wrapped in flannel, found Rhett patting her hand. |
Я думала о мягком белом платье, завернутом в папиросную бумагу, о том, как оно скроет мою плоскую унылую фигуру и слишком покатые плечи. |
I thought of the soft white dress in its folds of tissue paper, and how it would hide my flat dull figure, my rather sloping shoulders. |
И ушел, унося три маленьких алмаза, тщательно завернутых в лоскуток. |
Banda walked away with three small diamonds carefully tucked in his pocket. |
Эй, не могли бы вы мне завернуть 225 грамм рассвета в пригороде, пожалуйста? |
Hey,uh,could you get me half a pound of that suburban sunrise,please? |
Впереди четверо несли на плечах что-то завернутое в красное знамя. |
At the head of the column four men carried something wrapped in a red banner. |
Сэм, а не завернуть ли нам тут в лавочку, я бы сигарет взял блок-другой. |
Sam, what say we stop by the canteen here a second so I can pick me up a carton or two of cigarettes. |
I am wrapped in a robe of light, clothed in your glory |
|
Я полагаю, что могу завернуть в обертку заказ на мии кроб (тайская еда) и несколько стирателей для лотерейных билетов. |
I suppose I could wrap up an order of mee krob and a coup e of ttery scratchers. |
Внутри, бережно завернутые в упаковочную бумагу, лежали три пары автомобильных очков -те самые, что я привез сюда в день, когда приехал по приглашению сэра Уильяма! |
Inside, wrapped carefully in tissue-paper, were the three pairs of goggles I had brought with me the day I came to see Sir William! |
I found it on my doorstep wrapped in butcher paper. |
|
Лежало у нее на столике, завернутое в папиросную бумагу. |
She had it wrapped in tissue paper on her bureau. |
They gave us everything we needed to short-circuit your deal. |
|
Он шел, склонившись набок, держа в руке пятифунтовый хлеб, завернутый во владикавказскую газету, и чуть волоча левую ногу. |
He walked along, holding in his hand a five-pound loaf of bread wrapped in newspaper, his left foot dragging slightly. |
He drew the handkerchief from his pocket. |
|
Вилки, ножи и ложки он положил в карман; каждый прибор был завернут отдельно в бумажную салфетку. |
The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set. |
Хотелось бы завернуть в нее бутылочку шампанского. |
Wish we had some champagne to wrap it around. |
В неё что-то было завёрнуто. |
It appears to have been wrapped around something. |
Они установили, в какое одеяло был завернут Каллум. |
They identified the blanket Callum was wrapped in. |
Через всё своё селение везёшь его, завёрнутое в мешок, дело сделано. |
Transfer your colony across, wrap it all up in a bag, job done. |
Also wrapped up in black plastic bin bags, same as Jamie Thorne. |
|
Волокна, прилипшие к брезенту, в который было завернуто тело Холли, совпадают с твоим Х5. |
Fibers stuck to the tarp that Holly was wrapped in match your X5. |
Я думал, я смогу снять униформу, завернуть в нее свою боль и выкинуть их куда подальше. |
I thought I could take the uniform wrap it around that pain, and toss them both away. |
На медном курительном столике стояла бутылка, завернутая в бумагу. |
On the copper smoking stand stood a bottle already wrapped. |
Спаржа, завернутая в бекон, это слишком вычурно для барбекю? |
Bacon wrapped asparagus too fancy for a barbeque side dish? |
Он сказал, что у Чака есть диктофон, завёрнутый в космическое одеяло в ящике стола. |
He said chuck has a tape recorder Wrapped in a space blanket in his desk drawer. |
Looks like a heart turned upside down. |
|
Единственное блюдо, в котором можно получить дополнительную порцию мяса еще и завернутого в мясо. |
It's the only meal where it's acceptable to have an extra portion of meat which is itself wrapped in meat. |
I was wrapped up in my cocoon, my cocoon of Matty. |
|
Тело Эбигейл было завёрнуто в полиэтилен. |
Abigail's body was wrapped up in plastic. |
Forty red apples, my love, wrapped in a kerchief... |
|
Когда Даген х приблизился, каждый перекресток был оборудован дополнительным набором столбов и светофоров, завернутых в черный пластик. |
As Dagen H neared, every intersection was equipped with an extra set of poles and traffic signals wrapped in black plastic. |
Головы других арестованных заговорщиков были завернуты в мягкий холщовый мешок, чтобы предотвратить попытку самоубийства. |
The other arrested conspirators had their heads enclosed in a padded canvas bag to prevent a suicide attempt. |
Основная съемка началась в Торонто, Онтарио, Канада, 29 января 2018 года, причем большая часть фильма была снята в Pinewood Toronto Studios и завернута 11 мая 2018 года. |
Principal photography began in Toronto, Ontario, Canada on January 29, 2018, with most of the film shot at Pinewood Toronto Studios, and wrapped on May 11, 2018. |
Сначала он утверждал, что целился в морских львов, затем, что пистолет выстрелил, когда он поднимал завернутый пакет, и что стрелял Штайнле случайно. |
He first claimed that he was aiming at sea lions, then that the gun had fired while he was picking up the wrapped package, and that Steinle's shooting was accidental. |
Тридцать семь могил содержали тканые ткани, которые демонстрируют относительно сложную технику ткачества и указывают на то, что тела были завернуты для погребения. |
Thirty-seven of the graves contained woven fabrics which demonstrate a relatively complex weaving technique and indicate that the bodies had been wrapped for burial. |
Можно также завернуть их свиные отбивные в бекон, чтобы добавить дополнительную влажность в процессе приготовления. |
One could also wrap their pork chops in bacon to add further moistness during the cooking process. |
Затем углы закругляются, после чего колоды упаковываются, как правило, в упаковочные коробки, завернутые в целлофан. |
The corners are then rounded, after which the decks are packaged, commonly in tuck boxes wrapped in cellophane. |
Целая вырезка может быть завернута и испечена, а затем нарезана для подачи на стол, или вырезка может быть нарезана на отдельные части до упаковки и выпечки. |
A whole tenderloin may be wrapped and baked, and then sliced for serving, or the tenderloin may be sliced into individual portions prior to wrapping and baking. |
Древние египтяне использовали деревянные лубки, сделанные из коры, завернутой в полотно. |
The Ancient Egyptians used wooden splints made of bark wrapped in linen. |
Пилот, режиссер Майк Кэхилл, был снят в Новом Орлеане в конце 2014 года и завернут в декабре. |
The pilot, directed by Mike Cahill, was filmed in New Orleans in late 2014 and wrapped in December. |
Завернутый в войлочное одеяло, он отражает историю своих страданий и спасения татарами после того, как его самолет разбился на войне. |
Being wrapped in a felt blanket mirrors the story of his suffering and rescue by the Tartars after his plane crashed in the war. |
Богатые были завернуты в скатерти, которые представляют собой тонкие ткани, пропитанные или окрашенные воском, чтобы держать ткань близко к плоти. |
The rich were wrapped in cerecloths, which are fine fabrics soaked or painted in wax to hold the fabric close to the flesh. |
Мы могли бы обнаружить стрипмаркер стихотворения, завернуть его целиком ... теги и потерять авто-курсив. |
We could detect the poem stripmarker, wrap the whole in ... tags and lose auto-italics. |
Египетские мумии были завернуты в льняную ткань как символ света и чистоты, а также как демонстрация богатства. |
Egyptian mummies were wrapped in linen as a symbol of light and purity, and as a display of wealth. |
Каждый участник поставляет один завернутый подарок, обычно одинаковой ценности. |
Each participant supplies one wrapped gift, usually of similar value. |
Завернутое сливочное масло имеет срок годности несколько месяцев при температуре холодильника. |
Wrapped butter has a shelf life of several months at refrigerator temperatures. |
Позже его обнаружили завернутым в газету, когда собака принюхивалась под какими-то кустами в Лондоне. |
It was later discovered wrapped in newspaper as the dog sniffed under some bushes in London. |
Чтобы не обжечься, металлические фляги с горячей водой были завернуты в мягкий матерчатый мешок. |
To prevent burning, the metal hot water flasks were wrapped in a soft cloth bag. |
Я могу завернуть их в халат или положить на скамейку и вынести из дома. |
I can wrap them in a robe or place them on a bench and carry them out of the house. |
После этого женщины кладут белье, завернутое в тряпку, поверх Дадеумитдола и взбивают его с помощью Дадеумитбанг-и. |
After that, women place the laundry wrapped in a cloth on top of the Dadeumitdol and beat it with a Dadeumitbangmang-i. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завернуть в фольгу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завернуть в фольгу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завернуть, в, фольгу . Также, к фразе «завернуть в фольгу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.