Умеренная гроза с градом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Умеренная гроза с градом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
moderate thunderstorm with hail
Translate
умеренная гроза с градом -

- гроза [имя существительное]

имя существительное: thunderstorm, storm, danger, terror

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Жан Вальжан пролез через оставленную в баррикаде брешь, вышел на улицу, под градом пуль добрался до тюфяка, поднял его, взвалил на спину и вернулся на баррикаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean stepped out of the cut, entered the street, traversed the storm of bullets, walked up to the mattress, hoisted it upon his back, and returned to the barricade.

В исследовании 2004 года, посвященном частоте осознанных сновидений и личности, была продемонстрирована умеренная корреляция между частотой кошмаров и частотой осознанных сновидений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2004 study on lucid dream frequency and personality, a moderate correlation between nightmare frequency and frequency of lucid dreaming was demonstrated.

Наконец-то расплатится он с этим человеком за жизнь отца, спасенную под градом пуль в героической битве под Ватерлоо. Но чем? Эшафотом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could at last repay this man for his father's life, saved amid a hail-storm of grape-shot on the heroic field of Waterloo, and repay it with the scaffold!

Под градом камней, обрушившихся на мусульман, Абу Амир и его люди были вынуждены отступить и укрыться в лагерях за линией фронта мекканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thwarted by a shower of stones from the Muslims, Abu ‘Amir and his men were forced to retire and tend to the camps behind the Meccan lines.

Махабхаратские герои Кришна и Арджуна помогают Агни, стреляя плотным градом стрел, чтобы блокировать дождь Индры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mahābhāratan heroes Kṛṣṇa and Arjuna are shown helping Agni by firing a dense hail of arrows to block Indra's rain.

Пот градом катился у него со лба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perspiration streamed from his brow.

Он взобрался на крышку цилиндра, которая, очевидно, успела остыть. Лицо у него раскраснелось, пот катился градом по лбу и щекам, и он явно был чем-то раздражен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was standing on the cylinder, which was now evidently much cooler; his face was crimson and streaming with perspiration, and something seemed to have irritated him.

Он взял знамя своего батальона и въехал с ним на мост под градом пуль вражеских солдат, занимавших половину моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took the flag of his battalion and rode onto the bridge with it, under a hail of bullets from the enemy soldiers who occupied half of the bridge.

25 июля 2001 года шторм с градом и осадками в 150 мм за три часа вызвал наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 July 2001 a storm with hail and rainfall of 150mm in three hours caused floods.

Внезапно, в результате близости меланхолии к Земле, начинается буря с градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, as a result of Melancholia's proximity to Earth, a hailstorm starts.

Надиры осыпали их градом стрел, но большого успеха не добились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nadir sent volley after volley of arrows into the attackers, but to little effect.

Напротив, более умеренная Социалистическая партия Америки насчитывала 40 000 членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, the more moderate Socialist Party of America had 40,000 members.

Я буду мстить! под градом огня и серы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I will bring vengeance down upon you in a hail of fire and brimstone.

Они убили офицера Элиягу Шачара под градом пуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More importantly, my original reasoning still applies.

Ливень с градом и раскаты грома сотрясали двери и весьма кстати производили ужасный шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Showers mingled with thunder shook the doors on their hinges, and created in the prison a terrible and opportune uproar.

Зазубренные, изломанные молнии градом копий били в землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jagged lightning bolts ripped down like a fall of javelins.

Я никогда не устаю от его длинных солнечных дней, теплых дождей с грозами и градом, жужжанием комаров и мошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am never tired of its long sunny days, warm rains with thunderstorms and hail, the buzz of mosquitoes and midges.

Она увидела окровавленные лица мужчин, градом сыплющиеся удары, отчаянную и молчаливую схватку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw only too well the stained, blood-streaked faces, the rain of blows, the breathless, swaying struggle.

Каждые несколько секунд кричит актриса или с воплем под градом пуль помирают актеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every couple seconds an actress screams or actors die screaming in a rattle of bullets.

власти заявляют, что все началось с сильного ливня с градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

locals say what started as a torrential hailstorm late this afternoon suddenly turned to massive lightning strikes.

ЕЦБ размышлял об этой проблеме, но все, чего сумели достигнуть (в Ниццком договоре) - это некая умеренная ротация голосующих членов, так как федерация расширяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ECB has thought about this problem, but all that has been agreed (in the Nice Treaty) is some modest rotation of voting membership as the federation grows further.

— Мы до сих пор не знаем, где именно находится умеренная оппозиция».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We still don’t know where exactly the moderate opposition is.”

Но для этого в жертву были принесены умеренная политическая открытость и диверсификация экономики, которая все еще остается в руках государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a modest political opening and economic diversification away from state-owned industry have been sacrificed.

Все это прекрасно, после чего яйца посыпались градом, нацеленные по большей части в чучело, но иногда, как бы случайно, попадая и в оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that is very well; then came a hail of eggs, chiefly aimed at the image, but occasionally hitting the original, as if by chance.

Думаю, я бы тоже стал таким, если бы мои родители погибли во время цунами, ну, под распечённой лавой, градом камней и сильным ветром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I would be that way too if my parents had been killed in a tsunami, you know, with molten lava and falling rocks and a typhoon.

Закрыл лицо руками бедный учитель, когда услышал о таком поступке бывших учеников своих: слезы градом полились из погасавших очей, как у бессильного дитяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the poor schoolmaster, when he heard what his former pupils had done, he buried his face in his hands, and the tears gushed from his failing eyes as from those of a helpless infant.

На новопреставленную смотрел, слезы градом, сморкается, так бы и съел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stared at the newly departed, tears pouring down, blowing his nose, as if he could devour her.

Меня покинула застенчивость, развязался обычно скованный язык, и посыпались градом все мои маленькие секреты - радости и горести детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My shyness fell away from me, loosening as it did so my reluctant tongue, and out they all came, the little secrets of childhood, the pleasures and the pains.

Джейми, вне себя от злости, с ужасом увидел, как под градом пуль упала негритянская женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie watched, sick with rage, as a black woman fell under a hail of bullets.

Но старина Стоунволл теперь меня покинул, его сразили янки градом пуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But old Stonewall's gone from me now, cut down in a hail of Yankee lead.

Быть может, сейчас ряды южан падают как подкошенные под градом пуль, но Дело, за которое они отдают жизнь, должно победить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even now the Southern ranks might be falling like grain before a hailstorm, but the Cause for which they fought could never fall.

Пот лил с него градом, и мысли были самые мрачные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was wet with perspiration and in a gloomy state of mind.

Она ничего не видела. Усилия исказили её лицо, пот лился градом, заливая глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not see. The perspiration pouring down her face was blinding her.

Мало-помалу сестер начали возить по гостиницам к проезжающим господам, и на них установилась умеренная такса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually the sisters were taken to hotels and were given to travelling gentlemen for a moderate fixed price.

Ребят, которые, между прочим, спасали жизнь двум морпехам под градом вражеского огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who, by the way, rescued two Marines while taking heavy fire.

Крупные и мелкие серебряные монеты, лиарды сыпались градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big blanks, little blanks, targes and eagle liards showered into it.

Особенно весной, эти бури часто бывают сильными, с сильным ветром, большим градом и торнадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially in the spring, these storms can often be severe, with high winds, large hail and tornadoes.

Цефалексин можно применять тем, у кого есть легкая или умеренная аллергия на пенициллин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cefalexin can be used in those who have mild or moderate allergies to penicillin.

Примером может служить умеренная постоянная проверка гигиены, очага или окружающей среды на наличие врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples would be moderate constant checking of hygiene, the hearth or the environment for enemies.

При этом использовались как авиационные, так и наземные генераторы, которые закачивали йодистое серебро в атмосферу в попытке уменьшить угрозу повреждения градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This utilized both aircraft and ground-based generators that pumped silver iodide into the atmosphere in an attempt to reduce the threat of hail damage.

Засев облаков начался во Франции в 1950-х годах с целью уменьшения ущерба, наносимого посевам градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cloud seeding began in France during the 1950s with the intent of reducing hail damage to crops.

В то время как умеренная фракция Мельника ОУН восхищалась аспектами фашизма Муссолини, более крайняя фракция Бандеры ОУН восхищалась аспектами нацизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the moderate Melnyk faction of OUN admired aspects of Mussolini's fascism, the more extreme Bandera faction of OUN admired aspects of Nazism.

Тысячи жителей болота мобилизовались, чтобы защитить этот район, и отбили RUC градом камней и бензиновых бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of Bogside residents mobilised to defend the area, and beat back the RUC with a hail of stones and petrol bombs.

Пушечные ядра и длинные стрелы градом сыпались с наших кораблей на японские суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannonballs and long arrows poured down like hail on the Japanese vessels from our ships.

Ранее метеорологи называли граупель мягким градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graupel was formerly referred to by meteorologists as soft hail.

Однако фильтр CIC, за которым следует короткая или умеренная длина FIR или IIR, оказывается весьма применимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a CIC filter followed by a short to moderate length FIR or IIR proves highly applicable.

Когда немец вышел на ринг на стадионе Янки 22 июня 1938 года, он сделал это под градом мусора, брошенного с трибун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the German walked to the ring at Yankee Stadium on 22 June 1938, he did so under a hail of garbage thrown from the stands.

Это была сильная защита основной Августиновской доктрины, но наиболее умеренная на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a strong defense of an essential Augustinian doctrine, but most moderate one to its date.

Как умеренная партия, так и Социал-демократическая партия предложили меры по улучшению образования и повышению оценок PISA в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Moderate Party and the Social Democratic Party have suggested actions to improve education and increase PISA scores in the future.

Температура умеренная, а количество осадков непредсказуемо, в соответствии с индийским Муссоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperatures are moderate and rainfall is unpredictable, in tune with the Indian monsoon.

Сорвав часть стены, Ксеркс приказал окружить холм, и персы осыпали его градом стрел, пока не погибли все греки до единого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tearing down part of the wall, Xerxes ordered the hill surrounded, and the Persians rained down arrows until every last Greek was dead.

Вернувшись в дом, он снова шатается, чтобы быть убитым градом пуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back inside, he staggers out again to be killed in a hail of bullets.

Хотя умеренная физическая нагрузка может улучшить симптомы у людей с ГЭРБ, энергичная физическая нагрузка может ухудшить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although moderate exercise may improve symptoms in people with GERD, vigorous exercise may worsen them.

Легкая или умеренная митральная регургитация должна сопровождаться эхокардиографией и сердечным стресс-тестом каждые 1-3 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mild to moderate mitral regurgitation should be followed with echocardiography and cardiac stress test every 1–3 years.

Статические башни также использовались в непосредственной близости от вражеских стен, чтобы осыпать защитников градом снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Static towers were also be used in close proximity to enemy walls to rain down projectiles on the defenders.

Умеренная группа, занимающаяся израильской политикой, раскололась на несколько ветвей, которые поддерживают сердечные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moderate group involved in Israeli politics, it is split into several branches, which maintain cordial relations.

Обычно одновременно протекает легкая и умеренная астма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commonly concurrent is mild to moderate asthma.

Северная умеренная зона включает в себя Европу, Северную Азию, Северную и Центральную Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The North Temperate Zone includes Europe, Northern Asia, and North and Central America.

Южная умеренная зона включает в себя Южную Австралазию, Южную Южную Америку и Южную Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South Temperate Zone includes Southern Australasia, southern South America, and Southern Africa.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «умеренная гроза с градом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «умеренная гроза с градом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: умеренная, гроза, с, градом . Также, к фразе «умеренная гроза с градом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information