3g quality of service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
3G coverage - 3G покрытие
3g wireless signal - беспроводной сигнал 3g
video calls over 3g/4g - видео звонки через 3g / 4g
3g network connectivity - подключение к сети 3g
3g-4g platform - Платформа 3g-4g
3g module - модуль 3g
3g connection - подключение 3g
3g market - рынок 3g
3g/4g mobile - 3g / 4g мобильного
3g aircard - 3g AirCard
Синонимы к 3g: general packet radio service, 4g, 5g, cellular data, code division multiple access, data connectivity, data transmission, enhanced data rates for gsm evolution, global system for mobile communications, high speed packet access
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
indefinite quality contract - контракт без оговоренного точного количества поставляемых предметов
of third quality - третьего сорта
fosters quality - качество культивирует
a quality management system - система управления качеством
quality service delivery - доставка качество обслуживания
a quality of self - качество самого себя
improves quality - улучшает качество
to achieve best quality - для достижения наилучшего качества
high quality demands - требует высокого качества
strict quality criteria - строгие критерии качества
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
right of entry - право на въезд
make use of - использовать
system of ideas - система идей
think much of - много думайте
stand a chance of - выставить шанс
in the room of - в комнате
of poor quality - низкого качества
a bundle of nerves - пучок нервов
care of magical creatures - уход за магическими существами
core of the world - сердце мира
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
consumer service support - поддержка в рамках обслуживания потребителей
irish naval service - Военно-морская служба Ирландии
guest laundry service - услуги прачечной для гостей
accounting service - бухгалтерская услуга
enhance service - улучшать обслуживание
civil service institution - учреждение гражданской службы
status of service - статус службы
cable service - Сервисный кабель
call 2 service - звоните 2 услуги
valuable service - сервис ценен
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
that most affects customers’ perceived quality of service, and these problems affect satellite IPTV no more than terrestrial IPTV. |
это больше всего влияет на восприятие клиентами качества обслуживания, и эти проблемы влияют на спутниковый IPTV не больше, чем на наземный IPTV. |
Clinical service redesign is an approach to improving quality and productivity in health. |
Редизайн клинической службы - это подход к повышению качества и производительности труда в здравоохранении. |
Quality of service seems still to be a weak point in rail freight and customers are asking for more commitment and transparency in the area. |
Как представляется, слабым местом в области железнодорожных грузовых перевозок по-прежнему является качество обслуживания, и потребители требуют более высокой степени приверженности и открытости в этой связи. |
Consumers who have experienced quality customer service in store are more likely to return for further purchases. |
Потребители, которые испытали качественное обслуживание клиентов в магазине, с большей вероятностью вернутся для дальнейших покупок. |
If a company is helping us provide clients with quality service and is not our partner, it can only use the information needed to ensure high quality of service. |
Компаниям, тем или иным образом участвующим в предоставлении клиентам RoboForex качественного сервиса, но не входящим в число наших партнёров, сведения о наших клиентах предоставляются в минимально необходимом для их деятельности объёме. |
Service Quality System includes activities like security, maintenance, catering, and external as well as internal cleaning. |
Система качества обслуживания включает в себя такие виды деятельности, как охрана, техническое обслуживание, организация питания, а также внешняя и внутренняя уборка. |
The Distinguished Commissioner Service Award recognizes commissioners who provide quality service over a period of at least five years. |
Премия За выдающиеся заслуги в Службе Комиссаров присуждается комиссарам, которые обеспечивают качественное обслуживание в течение не менее пяти лет. |
Недостатком такого сервиса является качество кофе. |
|
This has forced land-line service providers to become more efficient and improve their quality of service. |
Это привело к тому, что поставщики услуг наземной связи стали более эффективными и повысили качество своих услуг. |
Network performance refers to measures of service quality of a network as seen by the customer. |
Производительность сети относится к показателям качества обслуживания сети, которые видит клиент. |
PDV is an important quality of service factor in assessment of network performance. |
PDV является важным фактором качества обслуживания при оценке производительности сети. |
and has become the dominant approach for identifying service quality problems and diagnosing their probable causes. |
и стал доминирующим подходом для выявления проблем качества обслуживания и диагностики их вероятных причин. |
It needs a favourable environment in order to flourish and continue to yield the tremendous benefits of quality volunteer service in the community. |
И необходимы благоприятные условия, для того чтобы она расцветала и продолжала приносить огромную пользу обществу в виде качественной добровольной помощи. |
The goal is to reduce passengers' commute times, protect the environment, provide improved security and overall quality of service. |
Цель состоит в том, чтобы сократить время поездок пассажиров, защитить окружающую среду, обеспечить повышенную безопасность и общее качество обслуживания. |
Their survival depends on quality of service leading to a wide customer base, rather than the ability to extract funds via the force of law, as is true of states. |
Их выживание зависит от качества обслуживания, ведущего к широкой клиентской базе, а не от способности извлекать средства через силу закона, как это имеет место в государствах. |
The diagnostic value of the model accounts at least, in part, for the instrument's continuing currency in service quality research. |
Диагностическая ценность модели, по крайней мере частично, объясняется продолжающимся использованием инструмента в исследованиях качества обслуживания. |
This metadata describes both the functional characteristics of the service and quality-of-service characteristics. |
Эти метаданные описывают как функциональные характеристики сервиса, так и характеристики качества обслуживания. |
Despite improvements service quality remains poor. |
Несмотря на улучшения, качество обслуживания остается низким. |
Studies show however that, in the real world, the size of the tip is only weakly correlated with the quality of the service and other effects dominate. |
Исследования показывают, однако, что в реальном мире размер чаевых лишь слабо коррелирует с качеством обслуживания и доминируют другие эффекты. |
Companies want to create loyal customers, and variable data printing can help gain these types of customers, along with quality work and service. |
Компании хотят создать лояльных клиентов, и печать переменных данных может помочь получить эти типы клиентов, наряду с качественной работой и обслуживанием. |
Significant improvements in video call quality of service for the deaf occurred in the United States in 2003 when Sorenson Media Inc. |
Значительное улучшение качества видеозвонков для глухих произошло в США в 2003 году, когда Sorenson Media Inc. |
In some cases, where access is already universal and service quality is good, fiscal motives dominate, as it was the case in Berlin, Germany, and in Chile. |
В некоторых случаях, когда доступ уже является универсальным, а качество услуг-хорошим, преобладают фискальные мотивы, как это было в Берлине, Германии и Чили. |
Stores that earn top ratings for service and quality from customers and high sales volumes are entitled to partial or full refunds. |
Магазины, которые получают высокие оценки за обслуживание и качество от клиентов и высокие объемы продаж, имеют право на частичный или полный возврат средств. |
For the quality of service and comfort from the visitor's point of view, Lake Baikal still has a long way to go. |
Для качественного обслуживания и комфорта с точки зрения посетителя Байкалу еще предстоит пройти долгий путь. |
Proponents of private sector participation argue that it has led to improvements in the efficiency and service quality of utilities. |
Сторонники участия частного сектора утверждают, что это привело к повышению эффективности и качества услуг коммунальных служб. |
We guarantee our clients the exellent service quality and the pleasant attention. |
Мы гарантируем отличное качество услуг и приятное внимание для своих клиентов. Применяем гибкую систему скидок. |
When ensuring quality of a product or a service, classification of a nonconformity is important, as it provides an opportunity to better reduce nonconformity. |
При обеспечении качества продукта или услуги важна классификация несоответствия, так как она дает возможность лучше снизить несоответствие. |
There has at times been a tension between introduction of competition and the maintenance of universal and high quality service. |
Временами возникало напряжение между введением конкуренции и поддержанием универсального и высококачественного сервиса. |
In addition, the retail strategy, including service quality, has a significant and positive association with customer loyalty. |
Кроме того, стратегия розничной торговли, включая качество обслуживания, имеет значительную и позитивную связь с лояльностью клиентов. |
It was intended to strike a balance between competition and continued quality service. |
Она была призвана обеспечить баланс между конкуренцией и непрерывным качественным обслуживанием. |
LTE specifies downlink rates up to 300 Mbit/s, uplink rates up to 75 Mbit/s, and quality of service parameters such as low latency. |
LTE определяет скорость нисходящей линии связи до 300 Мбит/с, скорость восходящей линии связи до 75 Мбит / с и такие параметры качества обслуживания, как низкая задержка. |
Like analog modems, DSL transceivers constantly monitor the quality of each channel and will add or remove them from service depending on whether they are usable. |
Как и аналоговые модемы, DSL трансиверы постоянно контролируют качество каждого канала и будут добавлять или удалять их из службы в зависимости от того, пригодны ли они для использования. |
French consumer technology magazine Les Numériques gave the picture quality of TNT's previous 1440x1080i service a score of 8/10, compared to 10/10 for Blu-ray 1080p. |
Французский журнал потребительских технологий Les Numériques дал качество изображения предыдущего сервиса TNT 1440x1080i на 8/10, по сравнению с 10/10 для Blu-ray 1080p. |
It is difficult to provide quality customer service under those circumstances. |
Трудно нормально обслуживать клиентов при таких обстоятельствах. |
Thus, German companies are expected to display excellence in service, quality and business ethics. |
От немецких фирм ожидается как высокое качество и отличный сервис, так и особая корректность в ведении бизнеса. |
The warm welcome and quality service will assure you a pleasant stay at the hotel Rive Gauche. |
Гостеприимство и профессионализм персонал гарантируют Вам приятное пребывание в отеле Eiffel Rive Gauche. |
Given the intangible nature of services, consumers often rely on the physical evidence to evaluate service quality. |
Учитывая нематериальный характер услуг, потребители часто полагаются на физические доказательства для оценки качества услуг. |
We regard quality as dynamic combination of high technical standard, modern service and reliable production. |
Мы понимаем качество как динамичную согласованность высокой технической требовательности, современного сервиса и ответственного производства. |
The data quality analyses and cleansing of the legacy systems were conducted by the Regional Service Centre at Entebbe, Uganda, in conjunction with the Mission. |
Анализ качества данных и очистка данных, перешедших из использовавшихся ранее систем, были проведены Региональным центром обслуживания в Энтеббе, Уганда, в сотрудничестве с Миссией. |
And yet, why should there be so much variation in quality and in service, and that was the fundamental principle that we followed when we designed the delivery systems. |
И тогда качество и сами услуги не должны отличаться - это фундаментальный принцип, которому мы следовали, когда разрабатывали систему. |
Said invention improves the quality of operating properties of abrasive and grinding tools and borers and increases the performance and service life thereof. |
Данное изобретение повышает качество рабочих свойств абразивных инструментов, шлифовальных инструментов, буров, увеличивает их производительность и ресурс. |
This is known as traffic shaping and careful use can ensure a better quality of service for time critical services even on extremely busy networks. |
Это известно как формирование трафика, и тщательное использование может обеспечить лучшее качество обслуживания для критически важных служб даже в чрезвычайно загруженных сетях. |
Software testing is an investigation conducted to provide stakeholders with information about the quality of the software product or service under test. |
Тестирование программного обеспечения-это исследование, проводимое с целью предоставления заинтересованным сторонам информации о качестве тестируемого программного продукта или услуги. |
Overly stressed or distressed employees may be less able to perform optimally and can impact the quality of service overall. |
Чрезмерно напряженные или огорченные сотрудники могут быть менее способны работать оптимально и могут повлиять на качество обслуживания в целом. |
Liberalize telecommunications and Internet services in order to attract new investment, reduce prices and improve the quality of service. |
Следует обеспечить либерализацию режимов телекоммуникационных и Интернет-услуг в целях привлечения новых инвестиций, снижения цен и повышения качества услуг. |
However, with adequate capacity planning and the use of WiMAX's Quality of Service, a minimum guaranteed throughput for each subscriber can be put in place. |
Однако при адекватном планировании пропускной способности и использовании качества обслуживания WiMAX можно обеспечить минимальную гарантированную пропускную способность для каждого абонента. |
That has - the whole quality movement has risen with the service economy over the past 20 or 30 years. |
Таким образом, выросло целое движение за качество с развитием сервисной экономики за последние 20 - 30 лет. |
No one now outside of the War Department knew the quality and duration of his service. |
Сведения о характере и продолжительности его службы под стягом сохранились разве что в Военном министерстве. |
The customary amount of a tip can be a specific range of monetary amounts or a certain percentage of the bill based on the perceived quality of the service given. |
Обычная сумма чаевых может быть определенным диапазоном денежных сумм или определенным процентом счета, основанным на воспринимаемом качестве данной услуги. |
The eight Ps framework; comprises the 7 Ps plus performance which refers to the standards of service performance or service quality. |
Восемь рамок ПС; включает в себя 7 ПС плюс производительность, которая относится к стандартам производительности обслуживания или качества обслуживания. |
Accompanied only by what sounds like the scariest son of a bitch in the entire Havenite secret service. |
Вместе с человеком, который по рассказам выглядит самым жутким сукиным сыном всей хевенитской секретной службы. |
When women have access to quality screening and vaccines to prevent cervical cancer, their lives can be saved. |
Когда женщины имеют доступ к качественным диагностике и препаратам для предотвращения рака шейки матки, их жизнь можно спасти. |
Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses. |
Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию. |
Other shortcomings are the low frequency of R&D surveys and the lack of long time series in the service industries. |
Другие недостатки - редкая периодичность обследований НИОКР, а также отсутствие длительных временных рядов в отраслях услуг. |
The quality and level of services shall decline as well as the response time to queries. |
Помимо этого, снизится качество и уменьшится объем оказываемых услуг и увеличится период времени для подготовки ответов на поступающие вопросы. |
We offer high quality through permanence of the printing process, ICC profiles, soft and hard proof tests. |
Мы предлагаем высокое качество благодаря постоянству печатного процесса, ICC профилям, soft и hard proof просмотрам. |
The preliminary manufacturing and service-sector PMI data for March from several European countries and the Eurozone as a whole are coming out today. |
Данные по предварительному изготовлению и обслуживанию сектора PMI за март, из нескольких европейских стран и еврозоны в целом, выходят сегодня. |
The sternness and most solemn of all was that of the nurse Olympiada Vladislavovna. For her the morning rounds were like divine service for a deacon. |
Тут строже и торжественней всех держалась сестра, Олимпиада Владиславовна: для неё обход был как для дьякона богослужение. |
Various baseball manufacturers in the United States also agreed that the theory is nonsense, as there are many quality checks in place. |
Различные производители бейсбола в Соединенных Штатах также согласились с тем, что теория абсурдна, поскольку существует множество проверок качества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «3g quality of service».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «3g quality of service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 3g, quality, of, service , а также произношение и транскрипцию к «3g quality of service». Также, к фразе «3g quality of service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.