6 months prior - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

6 months prior - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
6 месяцев до
Translate

- 6

Шесть

- months

месяцы

- prior [adjective]

adjective: предшествующий, предшествовавший, прежний, первоочередной, более важный, более веский

noun: настоятель, приор



A few months ago when the magazine cut out all sports coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несколько месяцев назад издание сократило все спортивные репортажи.

He hadn't had a decent meal in months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не видел приличной еды в течение нескольких месяцев.

Schiaparelli peered at the hazy shifty visage night after night for months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скьяпарелли всматривался в туманную и меняющуюся картину по ночам в течении многих месяцев.

Our informant is a cell mate of a suspect We convicted six months ago in connection With a human trafficking ring here in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однокамерницу нашего информатора посадили полгода назад в связи с торговлей живым товаром в Нью-Йорке.

I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи.

I've been fed up for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже сыт этим по горло.

The personnel policies have been modified to ensure that all newly recruited personnel receive formal training prior to assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были внесены изменения в кадровую политику с целью обеспечить, чтобы все новобранцы проходили формальную подготовку до направления в места службы.

They are allowed an in-house compulsory mourning period of four months and 10 days to determine whether they are pregnant for the deceased husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шариатом предусматривается обязательный четырехмесячный траур, который вдовы должны провести в стенах дома, и в течение 10 дней они должны определить, не беременны ли они от покойного мужа.

D.L.'s been on the run for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДиЭл был в бегах почти полгода.

As the letter was submitted immediately prior to the submission of the present report, no response had been received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это письмо было представлено непосредственно до представления настоящего доклада, какого-либо ответа получено не было.

5.5. The Company is entitled to refund the Client the sums of money and to terminate this Agreement at any time without prior notification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.5. Компания вправе возвратить Клиенту денежные средства и расторгнуть Соглашение в любой момент без предварительного уведомления.

Prior to his appointment as the new No. 2, Tulin was deputy chairman and member of the board of directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего назначения на должность зампреда Центробанка по денежно-кредитной политике Тулин был заместителем председателя и членом совета директоров.

The past few months, you've targeted DEA agents, State Department officials, even a judge's clerk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько месяцев назад, вы интересовались агентами наркоконтроля, сотрудниками ГосДепа, и даже сотрудниками судов.

Orillian Sapients declared bankruptcy three months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orillian Sapients объявлен банкротом три месяца назад.

We'd been in London for three months Trying to nail down British petroleum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были в Лондоне три месяца, пытаясь зацепить British Petroleum.

It was hot, the humidity was 100 percent, and it rained every afternoon though The Wet wasn't due for another two full months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стояла жара, влажность достигала ста процентов, и лило каждый день, хотя до сезона дождей оставалось еще добрых два месяца.

This is the seasonal flower market in Kairouan, and it's only here for two months of the year, because that's when these flowers are in flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это цветочный рынок в Кайруане, он действует только 2 месяца в году, когда цветут цветы.

In exchange for cooperation, 18 months probation and mandatory attendance of Gam-Anon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на сотрудничество - 18 месяцев условного срока и обязательное посещение Общества Анонимных Игроманов.

But long-term effects of the grid will irradiate the surface of the Earth to such levels that it will destroy all organic life-forms within three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но долгосрочные последствия энергосистемы будет облучать поверхностью Земли до такого уровня что она уничтожит все органические форм жизни в течение трех месяцев.

Well, could use a couple more months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, можно было бы походить еще пару месяцев.

A placer camp he knew was ephemeral, while a quartz camp abided, and he kept a score of men in the quest for months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что россыпи - дело непрочное и только залежи кварца, содержащие золото, сулят подлинное богатство. В течение многих месяцев он посылал людей на разведку.

Her laughter pleased them all, for it had been months since they had heard her really laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все радовались ее смеху - ведь уже несколько месяцев никто не слышал его.

Three bombings last months led to the evacuation of!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвакуированное 3 месяца назад в результате очередных бомбардировок...

Two months later, I was fired for poor job performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два месяца меня уволили за плохую работу.

But the two months march past the rise of spring as the rise of kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца после марта прошли, Весна поднимется, как короли.

I got nothing on her prior to 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И о ней нет никакой информации до 2009.

Doubt the prior would accept any less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомневаюсь, что настоятель согласится на меньшее.

Early steel ploughs, like those for thousands of years prior, were walking ploughs, directed by the ploughman holding onto handles on either side of the plough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние стальные плуги, как и те, что были тысячи лет назад, были ходячими плугами, управляемыми пахарем, держащимся за ручки по обе стороны плуга.

VX can also be delivered in binary chemical weapons which mix in-flight to form the agent prior to release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VX также может быть поставлен в бинарном химическом оружии, которое смешивается в полете, чтобы сформировать агент перед выпуском.

The original West End production closed in July 2011 after a five-year run, prior to a two-year national tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальное производство West End было закрыто в июле 2011 года после пятилетнего пробега, перед двухлетним национальным туром.

Prior to being declared unconstitutional, President Clinton had applied the line-item veto to the federal budget 82 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как его объявили неконституционным, президент Клинтон 82 раза применял вето по отдельным статьям к федеральному бюджету.

After prior coordination on Facebook, each theory was spread on Twitter by automated bots using a branded hashtag, with the goal of becoming a trending topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После предварительной координации на Facebook каждая теория была распространена в Twitter автоматизированными ботами с использованием фирменного хэштега, с целью стать трендовой темой.

In 2017, a statutorily-required review confirmed the Refuge was suitable for any use, prior to its formal opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году законодательно требуемая проверка подтвердила, что убежище было пригодно для любого использования до его официального открытия.

The agenda is generally outlined and made known to the Rulers prior to the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повестка дня обычно очерчивается и доводится до сведения правителей до начала совещания.

She later attended Stanford University as an English literature major, but left the school prior to completing her studies to pursue an acting career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она поступила в Стэнфордский университет по специальности английская литература, но оставила школу до окончания учебы, чтобы продолжить актерскую карьеру.

Fraser syndrome is a disorder that affects the development of the child prior to birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром Фрейзера-это расстройство, которое влияет на развитие ребенка до рождения.

Smaller prior EU-wide events occurred in August 2018 and January 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшие предшествующие общеевропейские события произошли в августе 2018 года и январе 2019 года.

Prior to his death, Sim Savory would help aspiring artists with their recording experience at his state of the art recording facility in Belleoram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своей смерти сим Сейвори помогал начинающим художникам с их опытом записи в своем современном звукозаписывающем центре в Беллеораме.

The incident at Jonestown resulted in the greatest single loss of American civilian life in a deliberate act prior to the September 11 terrorist attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инцидент в Джонстауне привел к самой крупной гибели американских гражданских лиц в результате преднамеренного акта, предшествовавшего террористическим атакам 11 сентября.

He also pointed out that some senators refused to question the witnesses because there was already a predetermined outcome prior to the completion of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также указал на то, что некоторые сенаторы отказались допрашивать свидетелей, поскольку до завершения работы уже был предрешен исход дела.

Licences are typically valid for five years and must be renewed prior to expiry to maintain all classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензии, как правило, действительны в течение пяти лет и должны быть продлены до истечения срока действия для поддержания всех классов.

They also note that dual-income households have less discretionary money than single-income households a generation prior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также отмечают, что домохозяйства с двумя доходами имеют меньше дискреционных денег, чем домохозяйства с одним доходом в предыдущем поколении.

In 2017, a decision was made to allow women to process their government transactions without the need to take a prior consent from their partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году было принято решение разрешить женщинам обрабатывать свои государственные сделки без необходимости получения предварительного согласия от своих партнеров.

Prior to the R-Zone, Tiger had also manufactured handheld games consisting of LCD screens with imprinted graphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления R-зоны Tiger также выпускал портативные игры, состоящие из ЖК-экранов с отпечатанной графикой.

To get the pattern out of the mold, prior to casting, a parting compound is applied to the pattern to ease removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить образец из формы, перед отливкой на образец наносится разделительный состав для облегчения удаления.

TSP is still in common use for the cleaning, degreasing, and deglossing of walls prior to painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TSP до сих пор широко используется для очистки, обезжиривания и деглоссирования стен перед покраской.

Saddam Hussein was charged individual with genocide though executed prior to a return for the charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саддаму Хусейну было предъявлено обвинение в геноциде, хотя он был казнен до возвращения обвинения.

The only things fans were privy to prior to its release were a track list that had been leaked against the band's wishes, and a release date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственными вещами, которые фэны были посвящены до его выпуска, были список треков, которые были просочились против желания группы, и дата релиза.

Using heuristic evaluation prior to user testing will reduce the number and severity of design errors discovered by users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование эвристической оценки перед пользовательским тестированием позволит уменьшить количество и серьезность ошибок проектирования, обнаруженных пользователями.

The Games were also financially successful raising more money with fewer sponsors than any prior Olympic Games, which left SLOC with a surplus of $40 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры также были финансово успешными, собирая больше денег с меньшим количеством спонсоров, чем любые предыдущие Олимпийские игры, что оставило SLOC с профицитом в размере 40 миллионов долларов.

Three centuries prior, in 1722 when the first official census of the Bahamas was taken, 74% of the population was native European and 26% native African.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За три столетия до этого, в 1722 году, когда была проведена первая официальная перепись населения Багамских островов, 74% населения составляли коренные европейцы и 26% - коренные африканцы.

Unfortunately, I'm not sure about the image origins, and I'm having trouble finding the logs for the file in question prior to its deletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, я не уверен в происхождении образа, и у меня возникли проблемы с поиском журналов для файла, о котором идет речь, до его удаления.

Prior to the invasion on 8 December there were 75 Allied aircraft stationed in northern Malaya and 83 in Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вторжения 8 декабря в Северной Малайе находилось 75 самолетов Союзников, а в Сингапуре-83.

The identity has been adopted by the primary antagonists of each successive film to conceal their identity, prior to being revealed in each film's final act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентичность была принята главными антагонистами каждого последующего фильма, чтобы скрыть свою идентичность, прежде чем быть раскрытой в заключительном акте каждого фильма.

Musk mentioned Falcon Heavy in a September 2005 news update, referring to a customer request from 18 months prior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маск упомянул Falcon Heavy в сентябрьском выпуске новостей 2005 года, ссылаясь на запрос клиента за 18 месяцев до этого.

Other East Coast studios had moved production to Los Angeles, prior to Nestor's move west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие студии восточного побережья перенесли производство в Лос-Анджелес, до того как Нестор переехал на Запад.

Prior to this the associated gas from the Brent field had been flared offshore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого попутный газ с месторождения Брент сжигался на шельфе.

Prior to the 1932 Winter Olympics, bobsleigh racing took place at the steep hill where the Intervales ski jump would eventually be located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До зимних Олимпийских игр 1932 года бобслейные гонки проходили на крутом холме, где в конечном итоге будет расположен лыжный трамплин Intervales.

This can be thought of as a system where events are marked as prior or contemporaneous to points of reference on a time line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно рассматривать как систему, в которой события помечаются как предшествующие или совпадающие с точками отсчета на временной линии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «6 months prior». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «6 months prior» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 6, months, prior , а также произношение и транскрипцию к «6 months prior». Также, к фразе «6 months prior» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information