The Russians are good negotiators - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the same - тоже самое
easy on the eye - легко на глаза
the real McCoy - настоящий Маккой
have the benefit of - имеют преимущество
on the way - в пути
the grape - виноград
the once-over - один раз
the Godhead - Божество
do the honors of the house - исполнять обязанности хозяйки или хозяина
on the decline - на спаде
Синонимы к The: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к The: usual, common, ordinary
Значение The: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
ethnic russians - этнические русские
Russians may start to find theirs - Россияне могут начать находить свое
Three of the men were Russians - Трое мужчин были россиянами
I've dealt with the Russians - Я имел дело с русскими
The Russians have surrounded us - Русские окружили нас
Definitely not with the Russians - Точно не с русскими
Pitting them against the Russians? - Натравливать их на русских
The Russians have broken through - Русские прорвались
Russians turned them away - Россияне их отвергли
The Russians have made contact - Россияне вступили в контакт
Синонимы к Russians: Russia, soviet, ussr, soviet union, delegation, moscow, Spanish, union of soviet socialist republics, rusky, Russki
Значение Russians: of or pertaining to or characteristic of Russia or its people or culture or language.
are betting that - делают ставки, что
are going to be loaded - будут загружены
which are monitored - которые контролируют
changes are phased - изменения поэтапно
are not operated - не работает
all data are - все данные
despite this there are - несмотря на это, есть
are made of titanium - изготовлены из титана
i are back - я снова
are a lot easier - намного легче
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
be so good as to - быть настолько добрым, чтобы
wish good luck - желать счастья
make good weather - хорошо выдерживать шторм
give you a good understanding - дать вам хорошее понимание
make for a good - сделать для блага
provides a good climate - обеспечивает хороший климат
represents good practice - представляет хорошую практику
to give sb. a good hiding - дать С.Б.. хорошее скрытие
i have a good understanding of - У меня есть хорошее понимание
good a wife - хорошая жена
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
trade negotiators - торговые посредники
chief negotiators - главные переговорщики
climate negotiators - переговоры по изменению климата
western negotiators - западные переговорщики
government negotiators - правительственные переговорщики
country negotiators - страна переговорщики
treaty negotiators - договорные переговорщики
the african group of negotiators - Группа африканских переговорщиков
association of international petroleum negotiators - Ассоциация международных нефтяных переговорщиков
The Russians are good negotiators - Русские хорошие переговорщики
Синонимы к negotiators: arbitrators, mediators
Антонимы к negotiators: fifth columnist, fighters, backroom boys, bull in the china shop, curtain twitcher, curtain twitcher, fighter, figurehead, firebrand, pebble
Значение negotiators: One who negotiates; a person who treats with others, either as principal or agent, in respect to purchase and sale or public compacts.
The capture of Moscow proved a pyrrhic victory, since the Russians had no intention of negotiating with Napoleon for peace. |
Взятие Москвы оказалось пирровой победой, так как русские не собирались вести переговоры с Наполеоном о мире. |
No matter the level or significance of the issue over which we will be negotiating, Russians will make it hard. |
Какими бы ни были уровень обсуждения и значимость вопроса, просто с русскими не будет. |
The Russians are good negotiators. |
Русские умеют вести переговоры. |
The Russians were receptive and drew up the clause, but the Ottomans flatly rejected it during negotiations. |
Рестелл снабдил его таблетками, и он вернулся на следующий день с полицией и арестовал ее. |
The Japanese statesman Itō Hirobumi started to negotiate with the Russians. |
Японский государственный деятель Ито Хиробуми начал переговоры с русскими. |
The leading Aleuts negotiated with the Russians, saying they had failed to deliver enough supplies in return for furs. |
Ведущие алеуты вели переговоры с русскими, говоря, что они не смогли доставить достаточно припасов в обмен на меха. |
On the Syrian file, it has been Deputy Foreign Minister Hossein Amir-Abdollahian who negotiates with the Russians. |
По сирийскому вопросу переговоры с русскими ведет заместитель министра иностранных дел Хосейн Амир Абдоллахиян (Hossein Amir-Abdollahian). |
After several hours of negotiations with the Romanian Government, the battleship was handed over to the Russians. |
После нескольких часов переговоров с румынским правительством линкор был передан русским. |
This wave included Irish, Italians, Greeks, Hungarians, Portuguese, Spaniards, Romanians, Ukrainians, Russians, Poles and other Slavs. |
Эта волна включала ирландцев, итальянцев, греков, венгров, португальцев, испанцев, румын, украинцев, русских, поляков и других славян. |
This was done to give their own policymakers a negotiating advantage. |
Это было сделано для того, чтобы дать их собственным политикам переговорное преимущество. |
После жестких переговоров с привлечением билетов на Никс |
|
This reduces costs that would otherwise have been incurred to discover and negotiate an acceptable price of exchange between parties to a transaction. |
Это снижает затраты, которые в противном случае возникали бы в связи с необходимостью выявления и согласования приемлемых цен для осуществления сделки между сторонами. |
Sensitive sectors can be dealt with in future multilateral negotiations. |
Вопросы, касающиеся чувствительных секторов, могут быть рассмотрены в ходе будущих многосторонних переговоров. |
But in a new version of Spy vs. Spy, the only thing the Russians may have done is help keep their FBI counterparts in business by supplying them with some welcome work. |
Но в новой версии противостояния разведок и контрразведок единственное, что сделали русские, это обеспечили своим контрпартнерам из ФБР занятие по душе и по профилю, дав им приятную работу. |
His initial policy proposals and decisions may reflect his actual goals, but can also be presented in a particular way as a negotiating tactic or a media strategy. |
Его первые политические инициативы и решения могут отражать его реальные цели, но их также можно рассматривать и в другом свете – как переговорную тактику или как медиа-стратегию. |
Democratic freedoms are in retreat, corruption is endemic, and the future is bleak for most Russians. |
Демократические свободы сдают позиции, процветает коррупция, а будущее для большинства россиян бесперспективно. |
At a table nearby, a woman negotiates the terms of a loan from the European Union as other patrons haggle over complex financial and political deals. |
Женщина за столиком неподалеку ведет переговоры об условиях кредита из Евросоюза, а другие посетители спорят по вопросам сложных финансовых и политических сделок. |
“A lot of actors in the project say ‘well, the Russians and Germans want this. |
«Многие участники проекта говорят: «ну, русские и немцы хотят этого. |
An online poll indicates that many Russians also believe that Lenin should be removed from Red Square. |
Соцопрос, проведенный в интернете, показал: многие россияне также считают, что Ленин должен быть убран с Красной площади. |
That is because American oil companies, in theory, may be able to compete with Russia in Europe if Russians are sanctioned there. |
Это происходит потому, что американские нефтяные компании в теории могут конкурировать с Россией в Европе, если русские будут находиться там под санкциями. |
Then videos emerged of U.S.-backed rebels killing Qaddafi, and Clinton separately quipping, “We came, we saw, he died,” confirming for many Russians their mistrust. |
А потом появились видеокадры, на которых поддержанные США повстанцы убивают Каддафи, а Клинтон шутит: «Мы пришли, мы увидели, он умер». Тем самым, она усилила недоверие россиян. |
In fact, such an option has been around for years - and in several rounds of negotiations. |
На самом деле, такая возможность была доступна уже на протяжении нескольких лет - и во многих раундах переговоров. |
In the short-term this is great news for most Russians, since they face a labor market that is tighter than at any other point in the country’s often-troubled history. |
В краткосрочной перспективе это отличная новость для большинства россиян, так как спрос на рынке труда в настоящее время выше, чем когда-либо в бурной российской истории. |
The second time, of course, was in 2014 when Russia argued it was protecting Russians on the peninsula from an ostensibly hostile Ukrainian government. |
Во второй раз это произошло, разумеется, в 2014 году, когда Россия заявила, что она защищает русских на этом полуострове от якобы враждебного украинского правительства. |
Dominik Salvi is personally responsible... for the deaths of hundreds of innocent Russians. |
Доминик Сальви несет персональную ответственность за гибель сотен невинных россиян. |
On a scale of zero to 10, zero meaning impossibility 10 meaning complete metaphysical certitude what are the chances the Russians will actually attack the United States? |
По шкале от 0 до 10, где 0 - полная невозможность 10 - полная метафизическая определённость какова возможность что русские атакуют Соединенные Штаты? |
Sons wouldn't have taken out the Russians without a contingency in place. |
Сыны не вынесут русских без непредвиденных обстоятельств на месте. |
He just about tore a hole in the hull evading the Russians because he didn't wanna share the ingredients for the vaccine. |
Он чуть ли не прорезал дыру в корпусе корабля уклоняясь от русских так как не хотел поделиться составляющими для вакцины. |
The Medici family has a long-standing tradition not to negotiate with kidnappers. |
Семья Медичи имеет давнюю традицию не иметь дел с похитителями. |
Could mean the Russians outnumber the Germans 3 to 2. |
Может, он значит, что русские превосходят немцев 3 к 2. |
We think the Russians are onto it as well. |
Русские также занимаются этим инцидентом. |
Pitting them against the Russians? |
Она натравливает HR на Русских? |
Let's go before the Russians get here. |
Пойдем, пока сюда не пришли русские. |
'He has the name of the mole 'the Russians have planted in the British intelligence service 'right at the top of the Circus. |
Он знает имя крота. Русские проникли в британскую разведслужбу, в самую верхушку Цирка. |
Here we are, about to open negotiations with an important new client and this is the welcome you're prepared to give him? |
Вот они мы, собираемся открыть переговоры с важным новым клиентом, и так ты его приготовился поприветствовать? |
Mischa says the Russians killed so many Germans their tanks crossed the river on their bodies. |
Миша говорит, что русские убили столько немцев что их танки переезжали реку по их телам. |
Wants to start selling your guns to the Russians up in Oregon. |
И он хочет продавать оружие русским в Орегоне. |
Но, возможно, переговоры будут более логичной линией поведения? |
|
Вчера русские целый день пытались прорвать нашу линию обороны под Мариновкой. |
|
If the Russians don't kill you, your condition will. |
Если русские тебя не убьют, то болезнь доконает. |
At ambassadorial level the Permanent Council convenes weekly in Vienna and serves as the regular negotiating and decision-making body. |
На уровне послов Постоянный Совет еженедельно собирается в Вене и выполняет функции регулярного органа по ведению переговоров и принятию решений. |
Henri Giraud, a general who had escaped from military captivity in Germany in April 1942, had negotiated with the Americans for leadership in the invasion. |
Анри Жиро, генерал, бежавший из немецкого плена в апреле 1942 года, вел переговоры с американцами о руководстве вторжением. |
The Russians escaped under the cover of snow in early 1855 after Allied reinforcements arrived in the region. |
Русские бежали под покровом снега в начале 1855 года, после того как в регион прибыло подкрепление союзников. |
Metered taxi drivers also count on a tip of 5–10%, but non-metered drivers who pre-negotiate the fare do not expect one. |
Дозированные таксисты также рассчитывают на чаевые в размере 5-10%, но не дозированные водители, которые предварительно договариваются о плате, не ожидают ее. |
The divorce negotiations were acrimonious, with Laurie claiming that Russell was abusive. |
Переговоры о разводе были язвительными, и Лори утверждала, что Рассел вел себя оскорбительно. |
Anapa remains an attractive and inexpensive option for Russians who prefer traditional Russian resorts to more expensive destinations. |
Анапа остается привлекательным и недорогим вариантом для россиян, предпочитающих традиционные российские курорты более дорогим направлениям. |
She was then sold back to the Russians during World War I and was in the White Sea when the British decided to intervene in the Russian Civil War in 1919. |
Затем она была продана русским во время Первой Мировой Войны и находилась в Белом море, когда англичане решили вмешаться в русскую гражданскую войну в 1919 году. |
During Catherine's reign, Russians imported and studied the classical and European influences that inspired the Russian Enlightenment. |
В царствование Екатерины русские привозили и изучали классические и европейские влияния, вдохновлявшие русское Просвещение. |
During the ensuing negotiations, Vlad demanded the expulsion or punishment of all Wallachian refugees from Brașov. |
В ходе последовавших переговоров Влад потребовал высылки или наказания всех валашских беженцев из Брашова. |
Meanwhile, the Russians were holding the towns of Eleşkirt, Ağrı and Doğubeyazıt in the south. |
Тем временем русские удерживали города Елешкирт, Агры и Догубеязыт на юге страны. |
Русские отступили, приняв политику выжженной земли. |
|
With the Russians fighting as they are and the Americans so stubborn at Luzon, the whole reputation of our country and our race is involved. |
Когда русские сражаются так, как они сражаются, а американцы так упрямы в Лусоне, вся репутация нашей страны и нашей расы вовлечена в это дело. |
Это означает посадку Ирана за стол переговоров. |
|
In 1904 she was also sold to the Russians and renamed Ural; she was sunk the following year at the Battle of Tsushima. |
В 1904 году он был также продан русским и переименован в Урал; в следующем году он был потоплен в битве при Цусиме. |
Stalin sent Molotov to Berlin to negotiate the terms for the Soviet Union to join the Axis and potentially enjoy the spoils of the pact. |
Сталин послал Молотова в Берлин для переговоров об условиях присоединения Советского Союза к оси и потенциального использования трофеев пакта. |
I know that the Russians pay with bills, and I should prefer to know that their bills are paid! |
Я знаю, что русские платят по счетам, и я предпочел бы знать, что их счета оплачиваются! |
By mid-December 1914, the Russians were pounding the fortress with ceaseless artillery fire seeking to compel the town's surrender. |
К середине декабря 1914 года русские обстреливали крепость непрерывным артиллерийским огнем, стремясь принудить город сдаться. |
Between 800 and 1,000 Russians were estimated to be active anarchists in the early 2010s. |
В начале 2010-х годов активными анархистами считались от 800 до 1000 россиян. |
The Russians then filed an official protest with the State Department, believing Hanssen to be a triple agent. |
Около семи часов вечера Мадди Уотерс вышел на сцену в черном, а остальные участники группы - в белых костюмах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The Russians are good negotiators».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The Russians are good negotiators» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, Russians, are, good, negotiators , а также произношение и транскрипцию к «The Russians are good negotiators». Также, к фразе «The Russians are good negotiators» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «The Russians are good negotiators» Перевод на бенгальский
› «The Russians are good negotiators» Перевод на португальский
› «The Russians are good negotiators» Перевод на итальянский
› «The Russians are good negotiators» Перевод на индонезийский
› «The Russians are good negotiators» Перевод на французский
› «The Russians are good negotiators» Перевод на голландский