The unlicensed indulgence of curiosity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The unlicensed indulgence of curiosity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Несанкционированное потакание любопытству
Translate

- the [article]

тот

- unlicensed [adjective]

adjective: нелицензированный, непатентованный

  • unlicensed - нелицензированный

  • unlicensed software - нелицензионное программное обеспечение

  • unlicensed operation - нелицензионная операция

  • unlicensed activities - безлицензионной деятельности

  • unlicensed products - нелицензионные продукты

  • The unlicensed indulgence of curiosity - Несанкционированное потакание любопытству

  • Unlicensed use of my image - Нелицензионное использование моего изображения

  • Синонимы к unlicensed: unaccredited, unlicenced, illegal, licensed

    Антонимы к unlicensed: allowed, permitted, authorized, licensed, approved, endorsed, indorsed, sanctioned, abetted, encouraged

    Значение unlicensed: not having an official license.

- indulgence [noun]

noun: снисхождение, снисходительность, потворство, послабление, потакание, индульгенция, поблажка, терпимость, милость, потворство своим желаниям

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- curiosity [noun]

noun: любопытство, любознательность, диковина, редкость, странность, редкая вещь, антикварная вещь

adjective: антикварный



Ah! The young, the young, he said indulgently. And after all, one does not die of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, молодость, молодость! - снисходительно сказал он. - В конце концов от этого не умирают.

The indulgence and practice is so general and common that men seldom seek to cover up their acts or go in disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индульгенция и практика так широко распространены, что люди редко стремятся скрыть свои действия или пойти в маскировку.

He was loud, robust, and was sometimes spoken of as being given to indulgence-chiefly in swearing, drinking, and beating his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был громогласен, дюж и, как говорили, иной раз позволял себе лишнего - главным образом когда ругался, пил или бил свою жену.

He called me an ingrate, but permitted me this self-indulgence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал меня неблагодарным, но простил мне эту слабость.

He came to reject several teachings and practices of the Roman Catholic Church; in particular, he disputed the view on indulgences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел к отрицанию некоторых учений и практик Римско-Католической Церкви; в частности, он оспаривал взгляд на индульгенции.

This morning he was disposed to indulgence and good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что утром он излучал терпимость и легкий юмор.

My mother always viewed my interest with indulgent contempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать всегда относилась к этому моему увлечению со снисходительным презрением.

Only in my dreams did he torment me, principally with visions of varied foods and with imagined indulgence in the foul weed called tobacco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он терзал меня только во сне главным образом видениями различной снеди и видом гнусного зелья, называемого табаком.

'Flying combat missions for General Dreedle is not exactly what I had in mind,' he explained indulgently with a smooth laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнять боевые задания для генерала Дридла- это не совсем то, что я имею в виду, - объяснял он снисходительно, с мягкой улыбкой.

But she assured me she would never marry an idle self-indulgent man-nothing since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она меня уверила, что никогда не выйдет замуж за своевольного и избалованного бездельника, вот и все.

I intend to hire all quarry workers at the standard rate and I grant you all plenary indulgences for laboring on our cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь нанять всех рабочих по добыче за обычную оплату, и я дарую вам всем полное отпущение грехов за работу над нашим собором.

'Perchè?' he repeated with an indulgent chuckle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему? - переспросил он со снисходительным смешком.

That can be the cheapest kind of self-indulgence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалел, видите ли, Кейла Траска. Поблажку самому себе сделал, только дешевый это ход.

The child had many more luxuries and indulgences than had been awarded his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок видел больше роскоши и баловства, чем в свое время его отец.

That's by design- a lingering dinner, especially in the midst of a case, is an indulgence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все мишура — продолжительный ужин, особенно в самый разгар дела, потакание слабостям.

Lydgate's anger rose: he was prepared to be indulgent towards feminine weakness, but not towards feminine dictation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидгейт рассердился: он был готов оказать снисхождение женской слабости, но не женскому самовластию.

She shook her head. 'Men are such children,' she said indulgently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она покачала головой и снисходительно прибавила: - Мужчины ведь совсем как дети.

She had been somewhat spoiled - mainly by Mrs Crale, who was far too indulgent where she was concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была некоторым образом избалована слишком снисходительной миссис Крейл.

To me you act the part of the fond, indulgent, celebrated mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передо мной ты играешь роль нежной, снисходительной, знаменитой матери.

You're not wearing a black tie, you self-indulgent little prick!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не пойдешь в черном галстуке, ты, эгоистичный маленький ублюдок.

And if you ask me, even M. Poirot here is what I should call a shade on the indulgent side about her, calling her a natural victim and all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам мсье Пуаро относился к ней довольно снисходительно, он даже говорит, что ей, бедняжке, была уготована такая участь!

You and your sister, wherever the hell she is on her self-indulgent, eat-pray-love tour, were the only good thing to come out of all my marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твоя сестра, в каком бы чертовом туре ешь-молись-люби она не была, были единственными хорошими последствиями моих браков.

That is the most indulgent thing - I've ever heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самое мерзкое, что я слыхал.

What I'm worried about is that I'm getting into a self-indulgent pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня беспокоит то, что я начинаю потакать себе.

That sounds self-indulgent and gratifying without vulgar ostentation, says I; and I don't see how money could be better invested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, - говорю я, - приятно, полезно и без вульгарной помпы. Пожалуй, лучшего помещения денег не придумаешь.

It's a self-indulgent, adolescent mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самоублажающий подростковый бред.

It was self-indulgent of me and I've caused you embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто думал о себе и смутил тебя.

I've gone on record with the Director stating that I believe we've been overly indulgent with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директора, что по-моему мнению, мы слишком многое ей прощали.

Alone I will feed on... indulgent swindlers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одиночку я уничтожу всех мошенников.

Too many of us now tend to worship self-indulgence and consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком многие из нас теперь склонны поклоняться излишествам и расходам.

His well-meaning attempts would always be set aside - indulgently usually, without anger, but definitely set aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя он всегда действовал из лучших побуждений, его советы и пожелания решительно отвергались.

I would never allow such self-indulgence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы никогда не позволил себе такой распущенности.

I'm interested to hear you blame self-indulgence in others, retorted Philip acidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытно, что себялюбие ты видишь только в других,- колко отпарировал Филип.

I want you to write an essay for me, in silence, on self-indulgence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтоб вы написали сочинение для меня, в полной тишине

That it's a lie. Something to cover up caprice and passion and self-indulgence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это ложь, за которой стоят капризы и сумасбродство.

Later on, indulgence and kindness saved me, as severity had ruined me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии снисходительность и доброта спасли меня, подобно тому как суровость погубила раньше.

Surely you wouldn't begrudge your father such a minor indulgence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говори, что ты лишил бы отца этого маленького удовольствия.

Philip's eyes wandered to her, and Cronshaw, having finished the recitation of his verses, smiled upon him indulgently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип то и дело на нее поглядывал, а Кроншоу, окончив читать, снисходительно ему улыбнулся.

Very well then. The Director smiled indulgently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласен, - Директор снисходительно улыбнулся.

being naturally self-indulgent and at present unfortunately professionally very prosperous and petted, nothing will get done unless I make a Rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

будучи от природы снисходительным к себе и в настоящее время, к сожалению, профессионально очень преуспевающим и обласканным, ничего не будет сделано, если я не введу правило.

A portion of proceeds from the event are donated to the charitable organization Sin Sity Sisters of Perpetual Indulgence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть доходов от мероприятия пожертвована благотворительной организации Sin Sity Sisters of Perpetual Indulgence.

Similarly, an indulgence is not a permit to commit sin, a pardon of future sin, nor a guarantee of salvation for oneself or for another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же индульгенция-это не разрешение совершить грех, не прощение будущего греха, не гарантия спасения для себя или для другого.

An indulgence is not the purchase of a pardon which secures the buyer's salvation or releases the soul of another from Purgatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индульгенция-это не покупка прощения, которое обеспечивает спасение покупателя или освобождает душу другого человека из Чистилища.

Since the Church has no jurisdiction over the dead, indulgences can be gained for them only per modum suffragii, i.e. by an act of intercession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Церковь не имеет юрисдикции над умершими, индульгенция может быть получена для них только per modum suffragii, т. е.

In Indulgentiarum doctrina Pope Paul VI wrote that indulgences cannot be gained without a sincere conversion of outlook and unity with God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Indulgentiarum doctrina Папа Павел VI писал, что индульгенции не могут быть получены без искреннего обращения мировоззрения и единения с Богом.

After the Council of Trent, Clement VIII established a commission of Cardinals to deal with indulgences according to the mind of the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Тридентского собора Климент VIII учредил комиссию кардиналов для рассмотрения индульгенций в соответствии с мнением Совета.

The Misereatur and Indulgentiam prayers follow, the former slightly different but the latter exactly as in the Tridentine Missal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Misereatur и Indulgentiam молитвы следуют, бывший немного разные, но последнее точно так, как в создание краткого Тридентского Миссала.

These indulgences sometimes required a visit to a specific church or churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти индульгенции иногда требовали посещения определенной церкви или церквей.

Where people reject a sentimental and emotionally indulgent 'Jesus loves me', refusing to abdicate their responsibility to think for themselves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где люди отвергают сентиментальное и эмоционально снисходительное Иисус любит меня, отказываясь отречься от своей ответственности думать самостоятельно?

The case was very different with indulgences for the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем иначе обстояло дело с индульгенциями для умерших.

Volume IV examined the relics of the saints, images, indulgences, fasting, the distinction of foods, and festivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четвертом томе рассматривались мощи святых, изображения, индульгенции, посты, различия в пище и праздники.

Reviewers may have become more indulgent and reluctant to oppose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецензенты, возможно, стали более снисходительными и неохотно выступают против.

Cyrenaic hedonism encouraged the pursuit of enjoyment and indulgence without hesitation, believing pleasure to be the only good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киренский гедонизм поощрял стремление к наслаждению и потворству своим желаниям без колебаний, считая удовольствие единственным благом.

The path avoids the extreme of sense indulgence by its recognition of the futility of desire and its stress on renunciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь избегает крайнего потворства чувствам, признавая тщетность желания и делая упор на отречение.

They spent several months travelling throughout Ulster hearing confessions and granting indulgences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они провели несколько месяцев, путешествуя по всему Ольстеру, выслушивая исповеди и давая индульгенции.

I do resent the suggestion that these experiments are just some kind of personal indulgence for which I expect others to pick up the tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно возмущен предположением, что эти эксперименты-всего лишь своего рода личная индульгенция, за которую я ожидаю, что другие возьмут плату.

Yet it was over-indulgence in drink and promiscuity that were to lead to his downfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же именно чрезмерное увлечение выпивкой и распущенность должны были привести его к падению.

The Declaration of Indulgence of 1672 resulted in the licensing of meetings of which few seem to have been registered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декларация о снисхождении 1672 года привела к разрешению собраний, из которых, по-видимому, лишь немногие были зарегистрированы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The unlicensed indulgence of curiosity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The unlicensed indulgence of curiosity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, unlicensed, indulgence, of, curiosity , а также произношение и транскрипцию к «The unlicensed indulgence of curiosity». Также, к фразе «The unlicensed indulgence of curiosity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information