A sense of connection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A sense of connection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ощущение связи
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- sense [noun]

noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум

verb: чувствовать, ощущать, понимать

  • sense of hunger - чувство голода

  • finegrained sense distinction - тонкое смысловое различие

  • promote sense - способствовать развитию чувства

  • sense of betrayal - ощущение предательства

  • sense of self - самоощущение

  • it therefore makes sense - Поэтому имеет смысл

  • out of a sense of obligation - из чувства долга

  • did not make any sense - не имеет никакого смысла

  • your sense of humor - Ваше чувство юмора

  • would make sense - будет иметь смысл

  • Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness

    Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware

    Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- connection [noun]

noun: связи, соединение, связь, присоединение, родство, сочленение, средство связи, родственник, средство сообщения, клиентура



How do you make sense of 100 billion neurons with 100 trillion connections between them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы осмыслите 100млрд. нейронов с сотней триллионов связей внутри них?

Many students select liberal arts colleges with precisely this sense of personal connection in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие студенты выбирают гуманитарные колледжи именно с таким чувством личной связи.

Our exclusion from society has given us an ability to adapt to others... and to sense connections between things which seem diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше исключение из общества дало нам удивительную возможность лучше понимать других и чувствовать такие тонкие материи, которые были неочевидны для других.

I think there's a religious sense in that in the sense of connecting so deeply that you're no longer human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, в этом есть духовное начало, в смысле настолько глубокого включения, что превосходит границы человеческого.

Alienation broadly refers to a sense of social estrangement, an absence of social support or meaningful social connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчуждение в широком смысле означает чувство социальной отчужденности, отсутствие социальной поддержки или значимой социальной связи.

One of the greatest attractions towards online communities is the sense of connection users build among members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из самых привлекательных сторон онлайн-сообществ - это чувство связи, которое пользователи создают между собой.

Once the hand leaves the subject... a sense of connection with the instigator forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда рука отрывается от объекта, возникает чувство привязанности к агенту.

I heard it used in connection with the Canadian parliament and wonder if Canadians use it in the American or the British sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что он используется в связи с канадским парламентом, и задаюсь вопросом, используют ли канадцы его в американском или британском смысле.

You do see the sign above which you stand, and how a man with a keener sense of reason might extrapolate a connection with the name I just mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На твоей будке есть логотип, который любой мало-мальски разумный человек, способен связать с именем, которое я только что назвал.

As former Secretary of State Henry Kissinger described Putin, “He is a man with a great sense of connection, an inward connection, to Russian history as he sees it.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описывая Путина, бывший госсекретарь Генри Киссинджер сказал: «Это человек, ощущающий тесную связь, внутреннюю связь с российской историей, как он ее видит».

The sense of connection within a classroom has been defined as having a sense of classroom belonging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство связи внутри класса было определено как наличие чувства принадлежности к классу.

A habit of this kind guards an ambitious man from many follies; having no connection with any woman of fashion, he cannot be caught by the reactions of mere physical nature on his moral sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привычка подобного рода предохраняет честолюбцев от многих глупостей; удовлетворенная любовь ослабляет влияние физиологии на нравственность.

Social media also contributes to this false sense of connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные сети тоже способствуют развитию этого ложного чувства связи.

While there has been no link yet made between the oil sands and health issues, Matt Price of Environmental Defense says the connection makes common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как еще не было никакой связи между нефтяными песками и проблемами здравоохранения, Мэтт Прайс из отдела защиты окружающей среды говорит, что эта связь имеет здравый смысл.

The master device and all the slaves each have a single open-drain connection to drive the wire, and a way to sense the state of the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущее устройство и все ведомые устройства имеют по одному соединению с открытым сливом, чтобы управлять проводом, и способ чувствовать состояние провода.

The ability of music to act as a binding factor provides all culture's with a strong sense of connectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность музыки выступать в качестве связующего фактора обеспечивает всем культурам сильное чувство связности.

And yet the danger of achieving this dream is a false sense of connection and an increase in social isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но опасность достижения этой мечты — ложное чувство связи и усиление социальной изоляции.

In this connection the archdeacon's vague formula had a second sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом заключался второй смысл неопределенного выражения архидьякона.

Faroese ethnic identity is rooted in a strong sense of place, hospitality, and family connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этническая идентичность фарерцев коренится в сильном чувстве места, гостеприимстве и семейных связях.

The connections of the pins explanation make no sense at all to me. Yeah, Vcc and GND I understand, but what's this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связи объяснения булавок не имеют для меня никакого смысла. Да, Vcc и GND я понимаю, но что это такое?

What kind of less obvious metrics could we use to actually evaluate our employees' sense of meaning, or our customers' sense of emotional connection with us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

какие неявные показатели мы можем использовать для определения чувства значимости наших работников или чувства эмоциональной взаимосвязи клиентов с нами?

Handspinners also may spin for self-sufficiency, a sense of accomplishment, or a sense of connection to history and the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прядильщики также могут вращаться для достижения самодостаточности, чувства выполненного долга или чувства связи с историей и землей.

Nostalgia also sometimes involves memories of people you were close to, and thus it can increase one's sense of social support and connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ностальгия также иногда включает в себя воспоминания о людях, с которыми вы были близки, и, таким образом, она может увеличить чувство социальной поддержки и связей.

For he was a little startled by the fact that, after having arrived at a sense of relative security in connection with his physical welfare, he should be so suddenly made aware of his illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был поражен и даже напуган тем, что именно теперь, когда он уже перестал было опасаться за свое здоровье, болезнь вдруг снова дала о себе знать.

And remember this: that in a sense, if we're going to get past this moment of a world where we know that we are unequal, it's artists who have to imagine a different world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помните: что в случае, если мы оставим в прошлом мир, где мы знаем, что мы неравны, то художники должны изобразить другой мир.

There's obviously many important questions, but I think the following is a good place to start: What do we think the connection is between a child's growing mind and their growing body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что важных вопросов много, но, думаю, начать стоит с этого: какова, на наш взгляд, связь между развитием ума ребёнка и развитием его тела?

Our entire life was in the Bronx, but my mother's anxiety spurred her into action, and soon we were driving so fast to Connecticut to boarding school campuses, with full scholarships in tow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся наша жизнь была в Бронксе, но тревога, которую испытывала мама, заставила её действовать, и уже очень скоро мы мчались в Коннектикут, чтобы оказаться в школе-интернате, да ещё и с полной стипендией.

It must be gratifying his swollen sense of superiority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно удовлетворять его непомерно возросшее чувство собственного превосходства.

They judge idiots who know nothing of perspective, anatomy and common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуждают дураков, которые пренебрегают перспективой, анатомией и здравым смыслом.

Kim had come to know him, however, not through an official connection, but because of their mutual interest in diving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Ким познакомилась с ним не на работе, а из-за общего интереса к подводному плаванию.

Connection count minimal number of concurrent connections which the user must reach to run P2P networks detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connection count - минимальное число одновременных соединений пользователя для запуска проверки его на соединение с сетью P2P.

Many regulations make sense, as the IMF has recognized in several cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие регулирования имеют смысл, как в некоторых случаях признал МВФ.

Provision of electrical power through connection to the national power grid instead of continued generation of power by the Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение энергоснабжения посредством подключения к национальной электросети, вместо того чтобы продолжать генерирование электроэнергии в Миссии.

Sense memory things, such as the roughness of a carpet, the texture of a bedspread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память на ощущения, такие как шероховатость ковра, рисунок на покрывале.

I don't know what every transistor in the connection machine does. There are billions of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что именно делает каждый транзистор, их миллиарды.

In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы.

I wish I could say that Augustus Waters kept his sense of humor until the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела бы я сказать, что Август Уотерс до конца сохранял своё чувство юмора.

Oh, a self deprecating sense of humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О.., самоуничижительное чувство юмора.

But they're not mutually exclusive in any real sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это не взаимоисключающие состояния.

He says that the signal's bouncing through several proxy servers but he's been able to spoof the IP address and backtrace it to an encrypted connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что сигнал скачет через некоторые доверенные сервисы но он сможет скопировать ID-адресс и отследит его зашифрованное соединение.

In the pitch-black, both predator and prey are effectively blind, but the scorpion has one advantage... he can sense the approach of the bat through vibrations in the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полной темноте и хищник, и жертва практически слепы, но у скорпиона есть одно преимущество... он может чувствовать приближение мыши с помощью вибрацией в песке.

For a time, I had a cognitive connection to Warehouse 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время у меня была мысленная связь с Хранилищем 2.

How much had this sense of brotherhood been worth in the past?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли братские чувства Роберта помогли ему в прошлом?

He is invaluable to my own sense of racial superiority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он безмерно укрепляет во мне чувство расового превосходства.

I was looking for Earthian logic, common sense, good government, peace, and responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал земную логику, здравый смысл, разумное правление, мир и ответственность.

It also makes no sense whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также не имеет смысла Нет.

A possible connection between the murder and the recently reported Bling Ring has come to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была обнаружена связь между убийством и недавно произошедшими грабежами в элитном районе.

In this connection, we have a prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим у нас есть приз.

Obviously the originals are extremely secure and will only be used in the event that Cleaver is charged with anything in connection with you, Ed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, оригиналы лежат в сверхнадежном месте и будут предъявлены только в том случае, если Кливера обвинят в чем-то, связанном с тобой, Эд.

Douglas Cranham is wanted by the police in connection with an incident at Newcastle City Hospital late last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуглас Гренем разыскивается полицией в связи с инцидентом в Ньюкаслском городском госпитале произошедшим прошлой ночью.

You know anybody who can network eight Connection Machines... and debug two million lines of code for what I bid for this job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете кого-нибудь, кто мог бы соединить восемь машин... и настроить программу определения восьми миллионов кодов?

As you can hear the telephone connection from Los Santos was very poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Вы могли слышать, телефонная связь из Лос-Сантоса была очень плохая.

They passed each other. Instead of going on down the rocks, however, Linda skirted round the hotel to the left until she came to the path down to the causeway connecting the hotel with the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, дойдя до скал, она свернула налево, чтобы попасть на маленькую тропинку, ведущую к дамбе, которая связывала остров с сушей.

Right now, the only connection that we can find is this club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас единственным связующим звеном с этим является ваш клуб.

Chávez's connection to Marxism was a complex one, though he had described himself as a Marxist on some occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь Чавеса с марксизмом была сложной, хотя он и называл себя марксистом в некоторых случаях.

The son of a French immigrant, he was born and raised in Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын французского иммигранта, он родился и вырос в Коннектикуте.

Why no mention of work connecting proto-Sinaitic alphabets with northern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему нет упоминания о работах, связывающих протосинаитские алфавиты с Северной Европой?

The gills of fish form a number of slits connecting the pharynx to the outside of the animal on either side of the fish behind the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жабры рыбы образуют ряд щелей, соединяющих глотку с внешней стороной животного по обе стороны от рыбы за головой.

Sloat was born in Westport, Connecticut, as the oldest of six siblings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слоут родился в Уэстпорте, штат Коннектикут, как старший из шести братьев и сестер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a sense of connection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a sense of connection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, sense, of, connection , а также произношение и транскрипцию к «a sense of connection». Также, к фразе «a sense of connection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information