A warming place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A warming place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разогрев место
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- warming [verb]

noun: согревание, нагрев, подогревание, обогревание, побои, трепка

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

  • place eleventh - занимать одиннадцатое место

  • some place - какое-то место

  • exhibition takes place - Выставка проходит

  • i place my order - я разместить свой заказ

  • crowded public place - переполненное общественное место

  • place a wager - разместить ставку

  • a very special place - особое место

  • do not place any - не размещать любой

  • indoor work place - рабочее место в помещении

  • emblematic place - знаковое место

  • Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position

    Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean

    Значение place: a particular position or point in space.



So when we do this for this particular place at this time, if we look what happened before this abrupt warming event, the rivers kind of carved their way down from the mountains to the sea, and they looked maybe similar to what I showed you in the Amazon River basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы это делаем для конкретного места и конкретного времени, если посмотреть, что происходило до того неожиданного потепления, рисунок стекающих к морю рек вре́зался в землю, он был похож на бассейн реки Амазонки, который я уже показывала.

The broad purpose of the Act is to put in place an improved framework for the conduct of industrial relations and the resolution of disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель этого Закона заключается в совершенствовании нормативных рамок отношений в промышленности и урегулирования споров.

Mid-to-high-latitude forests have a much lower albedo during snow seasons than flat ground, thus contributing to warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса средней и высокой широты имеют гораздо более низкое альбедо в снежные сезоны, чем равнинные земли, что способствует потеплению климата.

And there are millions of ecological niches that are affected by global warming in just this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют миллионы экологических ниш, которые точно так же изменяются с глобальным потеплением.

During an interview on The Tonight Show with Jay Leno, he said that he did not believe in global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время интервью на вечернем шоу с Джеем Лено он сказал, что не верит в глобальное потепление.

That's what's happening in those climate models that project relatively muted warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что происходит в климатических моделях, которые предсказывают относительно мягкое потепление.

Just imagine spending from right now until sometime in June in the place that I described to you a few moments ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представьте, что значит просидеть где-то до конца июня в таком месте, какое я описал пару минут назад.

You know in Russia the kitchen is also the nicest room in the flat, because it is where the whole family meets and heart-to-heart talks take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, в России кухня тоже самое приятное место в квартире, так как там собирается вся семья и ведутся задушевные разговоры.

They scurry like mice from one place to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди бегают из одного дома в другой, словно мыши.

Party ended pretty quick when Scott started smashing the place to bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечеринка закончилась довольно быстро, когда Скотт начали громить место для биты.

Rumor is he has an entire storehouse of occult items at his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговаривают, что у него есть целый склад оккультных вещиц в его доме.

It may be that we are condemned to spend our whole lives in this strange, inaccessible place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, нам суждено остаться на всю жизнь в этом загадочном, неприступном месте.

He'd given up his place for intercourse, and for oral sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уступил свои права на соитие и даже на оральный секс.

Gillian had a bunch of money hidden away at her place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джулиан была пачка денег, спрятанная в ее комнате.

At least our previous stopping place had offered us shelter from the relentless wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый раз мы, по крайней мере, могли укрыться от безжалостного ветра.

United States is interested in you returning home and assuming your rightful place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты заинтересованы в том, чтобы вы вернулись домой и приняли бразды правления.

When you see signs for a place that might have Internet, pull over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если увидишь заведение, где может быть интернет, сделай остановку.

Jack's within his rights to shutter the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джека есть все права на то, чтобы закрыть это место.

Still, some suggest that because we are not certain about how bad global warming will be, we should do little or nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все равно кое-кто считает, что, поскольку мы не уверены в том, насколько опасно глобальное потепление, мы не должны предпринимать ничего или почти ничего.

We propose that the level of the tax be reviewed every five years in light of current scientific evidence on global warming and its link to CO2 emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем, чтобы размер налога пересматривался каждые пять лет в соответствии с новыми результатами научных исследований глобального потепления и его связи с выбросами CO2.

No, I'm always up at this hour to milk the cows, make sure Ma's warming the griddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я всегда встаю в этот час, чтобы подоить коров и убедиться, что матушка растопила печь.

So, in this era of global warming, smart bombs, cyber warfare, and worldwide epidemics, our societies must be protected with more complex and subtle strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в эту эру глобального потепления, умных бомб, кибервойн и пандемий наши общества должны быть защищены при помощи более усложненных и комплексных стратегий.

She uses the warming-pan as a weapon wherewith she wards off the attention of the bagmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этой же грелки она отваживает не в меру любезных торговцев.

The low light of the nearing evening caught his head and face when he emerged from the shadow of the wall, warming them to a complexion of flame-colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косые лучи закатного солнца упали на его голову и лицо, когда он вышел на свет из тени, отброшенной стеною, и залили их алым пламенем.

Behind her the music beat, sultry, evocative; filled with movement of feet, the voluptuous hysteria of muscles warming the scent of flesh, of the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За спиной ее звучала музыка, страстная, зовущая; наполненная движением ног, сладострастной истерией мускулов, горячащий запах плоти, крови.

I've got Lockett warming up in the bullpen if you're not up to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не справишься, у меня там в загоне Локетт разогревается.

Their objective is to reposition global warming as theory rather than fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их цель в том, чтобы представить глобальное потепление в качестве теории, а не факта.

Don't worry, I brought a house-warming gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся, я принес(ла) подарок на новоселье.

Good Bardolph, put thy nose between the sheets, and do the office of a warming-pan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый Бардольф, сунь-ка свой нос в простыни и согрей его вместо грелки.

Another sought-after and rather cushier task in the king's chamber was warming his shirt before he put it on in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

другой востребованной и оплачиваемой задачей в королевском дворце было разогревание его рубашки, перед облачением по утрам.

Reducing the increase of greenhouse gas emissions from livestock could rapidly curb global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение увеличения выбросов парниковых газов от животноводства может быстро обуздать глобальное потепление.

Thus, a brief period of global warming induced through a few centuries worth of greenhouse gas emission would only have a limited impact in the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, короткий период глобального потепления, вызванный выбросами парниковых газов в течение нескольких столетий, будет иметь лишь ограниченное воздействие в долгосрочной перспективе.

The drought is an effect of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засуха-это следствие глобального потепления.

Another method of warming up used by some larger dragonflies is wing-whirring, a rapid vibration of the wings that causes heat to be generated in the flight muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой метод разогрева, используемый некоторыми крупными стрекозами, - это жужжание крыльев, быстрая вибрация крыльев, которая вызывает выделение тепла в полетных мышцах.

Should biochar become widely used for soil improvement, a side-effect would produce globally significant amounts of carbon sequestration, helping mediate global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если биочар станет широко использоваться для улучшения почв, побочный эффект приведет к глобально значительному поглощению углерода, помогая опосредовать глобальное потепление.

This data could constitute a barometer for the process of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные могут служить барометром процесса глобального потепления.

Climategate had a significant effect on public beliefs in global warming and trust in scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его графическая мания прямо пропорциональна эпическому масштабу его фресок.

Nonetheless, Americans overall continue to trust scientists more than other sources of information about global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее американцы в целом продолжают доверять ученым больше, чем другим источникам информации о глобальном потеплении.

This deforestation is the most significant aspect of land use change affecting global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обезлесение является наиболее важным аспектом изменений в землепользовании, влияющих на глобальное потепление.

Simultaneously, the clouds enhance the greenhouse effect, warming the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно облака усиливают парниковый эффект, согревая планету.

At the end of an ice age, warming from increased CO2 would increase the amount of water vapour, amplifying its effect in a feedback process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце ледникового периода потепление от увеличения CO2 увеличило бы количество водяного пара, усиливая его эффект в процессе обратной связи.

The deluge has been considered an impact of the global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоп считается следствием глобального потепления.

Not that long ago he was a global warming skeptic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так давно он был скептиком в отношении глобального потепления.

The authors proposed that this was related to climate warming and the influx of other animals and plants to higher altitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы предположили, что это связано с потеплением климата и притоком других животных и растений на более высокие высоты.

Further, the sun shines year-round in the tropics, warming the surface layer, making it less dense than subsurface layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, солнце светит круглый год в тропиках, согревая поверхностный слой, делая его менее плотным, чем подповерхностные слои.

The turbulence created by the conchae and meatuses optimises the warming, moistening, and filtering of the mucosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турбулентность, создаваемая раковинами и мякотью, оптимизирует нагревание, увлажнение и фильтрацию слизистой оболочки.

The subsequent global warming event would then end the super-ice age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее глобальное потепление положило бы конец сверхледниковому периоду.

Global warming already contributes to mass migration in different parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное потепление уже вносит свой вклад в массовую миграцию в разных частях света.

The second is from the melting of land-based ice in glaciers and ice sheets due to global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй - от таяния наземных льдов в ледниках и ледяных щитах из-за глобального потепления.

With the ocean warming, this methane hydrate will begin to melt and release methane gas, contributing to global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С потеплением океана этот гидрат метана начнет плавиться и выделять метановый газ, способствуя глобальному потеплению.

Not all cities show a warming relative to their rural surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все города демонстрируют потепление по отношению к своим сельским окрестностям.

However, such benefits are unlikely to be sustained with increasingly severe effects of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие преимущества вряд ли будут поддерживаться в условиях все более серьезных последствий глобального потепления.

As a result, the water depth got shallower with less hydrostatic pressure, without further warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате глубина воды стала меньше при меньшем гидростатическом давлении, без дальнейшего прогрева.

Weather systems warmed by the Gulf Stream drift into Northern Europe, also warming the climate behind the Scandinavian mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погодные системы, согретые дрейфом Гольфстрима в Северную Европу, также согревают климат за скандинавскими горами.

The climate warming before AGW became significant, i.e., before 1950 is mostly attributed to natural causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потепление климата до того, как АГВ стало значительным, то есть до 1950 года, в основном объясняется естественными причинами.

The drought has been linked to anthropogenic global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засуха была связана с антропогенным глобальным потеплением.

By subsector, road transport is the largest contributor to global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По подсектору автомобильный транспорт является самым крупным источником глобального потепления.

It is so blatantly biased that its global-warming fear mongering shouts out from every corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настолько откровенно предвзят, что его страх перед глобальным потеплением кричит из каждого угла.

WMC now wants the article to say that Singer is a global warming skeptic before we even say he is a physicist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь WMC хочет, чтобы в статье говорилось, что Сингер-скептик глобального потепления, прежде чем мы даже скажем, что он физик.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a warming place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a warming place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, warming, place , а также произношение и транскрипцию к «a warming place». Также, к фразе «a warming place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information