According to the latter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
according to en 1507 - в соответствии с EN 1507
derived according - выведенный согласно
according to purpose - в соответствии с назначением
according to the annual report - по данному годовому отчету
according to the latest reports - согласно последним сообщениям
according to the relevant - в соответствии с соответствующими
according to the convention - в соответствии с соглашением
according to the case - в зависимости от случая
according to your letter - в соответствии с Вашим письмом
dealt with according - рассматриваться в соответствии
Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to
Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding
Значение according: as stated by or in.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
we make good faith efforts to provide you with access to - мы делаем добросовестные усилия, чтобы предоставить вам доступ к
to speak to an expert - поговорить с экспертом
to tear sth. to pieces - рвать н. на кусочки
to fight to - бороться с
to come to terms with - чтобы прийти к соглашению с
don't want to talk to me - не хочу, чтобы поговорить со мной
i have to listen to it - я должен слушать
to go to the doctor - идти к врачу
to resort to violence - прибегать к насилию
who to turn to - к кому обратиться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
The Steve Madden 4 The Cool People - Steve Madden 4 The Cool People
this publication reflects the views only of the author, and - эта публикация отражает только точку зрения автора, и
applicable to the general budget of the european communities - применяемом к общему бюджету Европейского сообщества
decision on the merits of the case - решение по существу дела
parties to the treaty on the nonproliferation - участники договора о нераспространении
the constitution of the democratic socialist republic - Конституция демократической социалистической республики
under the constitution of the united states - в соответствии с Конституцией Соединенных Штатов
according to the rite of the roman - по обряду римской
on the far side of the world - на дальней стороне мира
be on the right side of the law - быть на правой стороне закона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: последний, поздний, недавний, бывший, последний из двух, запоздалый, покойный, прежний, умерший, созревающий в конце сезона
church of jesus christ of latter-day saints - церковь Иисуса Христа Святых последних дней
the latter covers - последние обложки
in a latter section - в последнем разделе
responsibility of the latter - ответственность последнего
latter study - Последнее исследование
latter half - Вторая половина
as far as the latter - насколько последний
while the latter was - в то время как последний был
the latter means - Последнее означает,
the latter consisting - последний, состоящий
Синонимы к latter: latest, end, concluding, most recent, final, closing, later, last, second, last-mentioned
Антонимы к latter: early, untimely, old, before, in, within, first, beginning, premature, in the past
Значение latter: situated or occurring nearer to the end of something than to the beginning.
According to several speakers, part of the problem related to time management and the distribution of time between lower and higher priority tasks. |
По мнению некоторых выступавших, проблема частично связана с рациональным использованием времени и его распределением между выполнением второстепенных и первоочередных задач. |
According to bank statements there'd been a lot of money withdrawn in the last year from the hole in the wall. |
Согласно выписке с банковских счетов, в прошлом году, была снята довольно крупная сумма денег, в банкомате. |
According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline. |
Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению. |
The rules of law must not vary according to the nationality of the person to whom they were being applied. |
Нормы права не должны варьироваться в зависимости от национальности лица, в отношении которого они применяются. |
According to Kuwait, the vegetative cover of the affected areas is lower than in undisturbed areas. |
По утверждению Кувейта, растительный покров в затронутых районах меньше, чем на ненарушенных территориях. |
This would be hard to prove, if only because the latter provision exclusively concerns the relations between an international organization and its members. |
Это было бы сложным доказать, если бы последнее положение касалось только отношений между международной организацией и ее членами. |
I address the Sycorax... according to Article 15 of the Shadow Proclamation. |
Я обращаюсь к сикораксам... в соответствии со Статьёй 15 Прокламации Теней. |
He looked questioningly at Poirot and the latter nodded. |
Блейк выжидающе посмотрел на Пуаро, и тот утвердительно кивнул. |
According to our analyses they'll abandon their non-aggression pact with the Dominion. |
Согласно нашему анализу - вот он - они проголосуют за отмену пакта о ненападении с Доминионом на пленарном заседании в следующем году. |
According to the rules, I should pull you out of Garrison Lane immediately. |
Если следовать правилам, я должен немедленно вывести тебя из дела. |
Everyone again looked toward the door, which creaked as the second princess went in with the drink she had prepared according to Lorrain's instructions. |
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. |
As a result of the sympathetic devotion which Jacopo had from the first bestowed on Edmond, the latter was moved to a certain degree of affection. |
Уважение и преданность, которыми Джакопо с первого же взгляда проникся к Эдмону, привели к тому, что и Эдмон почувствовал к Джакопо некоторую привязанность. |
But as you come nearer to this great head it begins to assume different aspects, according to your point of view. |
Но вот вы подходите ближе к этой огромной голове, и очертания ее начинают изменяться в зависимости от того, откуда вы на нее смотрите. |
According to the Syrian enthusiast for St Simeon's Church I met, this approach set Eastern Christians apart from the West. |
По словам, встреченных мною, сирийских энтузиастов церкви Святого Симеона, этот подход, характерен для восточных христиан, но не западных. |
According to the American spokesman... |
Со ссылкой на американского представителя... |
The latter remembered having met the man in the bar-room of the hotel; upon several occasions, but more especially on the night of the duel. |
Он вспомнил, что встречался с ним неоднократно в баре гостиницы, видел его и в тот вечер, когда дрался на дуэли. |
According to Suzanne, she just wanted to talk about old times. |
Согласно показаниям Сьюзан, она просто хотела поговорить о прежних временах. |
Al-Said's policies fell firmly within the latter camp, and covert opposition to his government steadily grew in the wake of Suez. |
Политика аль-Саида прочно обосновалась в последнем лагере, и скрытая оппозиция его правительству неуклонно росла вслед за Суэцем. |
He often inundated labels and collaborators with music, and consequently the latter had to be selective of what was eventually put out. |
Он часто наводнял лейблы и коллаборационистов музыкой, и, следовательно, последние должны были быть избирательны в отношении того, что в конечном итоге было выпущено. |
During the latter Mars called out his fans for taking pictures, posing with the band for those, after stoping the show. |
Во время последнего Марс призывал своих поклонников сфотографироваться, позировать с группой для тех, кто остановил шоу. |
Anteros was the son of Ares and Aphrodite in Greek mythology, and given to his brother Eros as a playmate because the latter was lonely. |
Антерос был сыном Ареса и Афродиты в греческой мифологии, и отдан своему брату Эроту в качестве товарища по играм, потому что последний был одинок. |
It usually consists of a raised platform within a fort or bastion, so as to be able to fire over the main parapet without interfering with the fire of the latter. |
Он обычно состоит из приподнятой платформы внутри форта или бастиона, чтобы иметь возможность вести огонь через главный парапет, не мешая огню последнего. |
The latter applies in particular to congenital adrenal hyperplasia due to 21-hydroxylase deficiency, which is the most common form of CAH. |
Последнее относится, в частности, к врожденной гиперплазии надпочечников вследствие дефицита 21-гидроксилазы, которая является наиболее распространенной формой Хаг. |
Последнее также может быть названо не выпекаемым литьем в форму. |
|
The latter term refers to saintly, respected or heroic Black protagonists or mentors, unsubtly portrayed in U.S. entertainment productions. |
Последний термин относится к святым, уважаемым или героическим черным протагонистам или наставникам, неподобающе изображенным в американских развлекательных постановках. |
The latter had been born shortly after they had relocated to Crescent City, where Chavez was employed in the lumber industry. |
Последний родился вскоре после того, как они переехали в Кресент-Сити, где Чавес работал лесопромышленником. |
When first opened, the line had 8 stations, from Baker Street to Kennington Road, the latter now known as Lambeth North. |
Когда линия была открыта впервые, на ней было 8 станций, от Бейкер-Стрит до Кеннингтон-роуд, которая теперь известна как Ламбет-Норт. |
Последний побил немало давних рекордов для комедийного шоу. |
|
The atrium of the St Stephen latter became the Mausoleum of Croatian Kings and is preserved to the present day. |
Атриум Собора Святого Стефана стал Мавзолеем хорватских королей и сохранился до наших дней. |
Tempest talked to Bruce Dickinson about his decision to live in London on the latter's BBC 6 Music radio show in 2009. |
Темпест поговорил с Брюсом Дикинсоном о своем решении жить в Лондоне на музыкальном радио-шоу BBC 6 в 2009 году. |
Montserrat was originally called Carbon Hill, and under the latter name was platted in 1867. |
Монтсеррат первоначально назывался карбон-Хилл, и под последним названием был заложен в 1867 году. |
By this time, Hone's attitude towards religion had changed and during the latter years of his life, he became a follower of Rev. |
К этому времени отношение Хона к религии изменилось, и в последние годы своей жизни он стал последователем преподобного О. |
Even within this latter category, there may be differences in how a module is perceived. |
Даже в рамках этой последней категории могут существовать различия в том, как воспринимается модуль. |
Friendship with the latter marked the breakdown of two old prejudices. |
Дружба с последним положила конец двум старым предрассудкам. |
Fortuna and the Wheel of Fortune were prominent and memorable in this, which helped to make the latter a favourite medieval trope. |
Фортуна и Колесо Фортуны были выдающимися и запоминающимися в этом, что помогло сделать последний излюбленным средневековым тропом. |
The latter often arise from measurement errors and tolerances for components or due to limits on computational accuracy. |
Последние часто возникают из-за погрешностей измерений и допусков на компоненты или из-за ограничений на вычислительную точность. |
The former was unsuccessful but the latter still continues. |
Первый был неудачным, но второй все еще продолжается. |
The latter typically forced players to use rope swinging to navigate over large floorless areas in these versions of levels. |
Последние, как правило, заставляли игроков использовать веревочные качели для перемещения по большим площадям без пола в этих версиях уровней. |
The latter is best measured using the mechanical quantity called “strain. |
Последнее лучше всего измеряется с помощью механической величины, называемой “деформацией. |
However, the latter construction may be simplified by using, as follows, partial fraction decomposition instead of extended Euclidean algorithm. |
Однако последняя конструкция может быть упрощена путем использования, как показано ниже, частичного дробного разложения вместо расширенного евклидова алгоритма. |
He hated the title of both and walked away from his role as technical adviser for the former to try and set the matter right in the latter. |
Он ненавидел титул и того и другого и отказался от своей роли технического советника в первом, чтобы попытаться исправить ситуацию во втором. |
The function of the latter enters into history in parallel with the formation of nations, at the end of the thirteenth century. |
Функция последних входит в историю параллельно с образованием Наций, в конце XIII века. |
The latter peaked at number one on the Gaon Digital Chart and on Billboard's World Digital Songs chart. |
Последний достиг пика на первом месте в цифровом чарте Gaon и в мировом чарте цифровых песен Billboard. |
The latter project was financed by Joas Croppenburg, a Dutch haberdasher to whom Vermuyden was related by marriage. |
Последний проект финансировал Йоас Кроппенбург, голландский галантерейщик, с которым Вермюйден состоял в родстве по браку. |
The Colt replaced the Mirage hatchback, despite the latter being a three-door. |
Кольт заменил хэтчбек Mirage, несмотря на то, что последний был трехдверным. |
However, when the Australians had executed the latter duty, they were tailed by a patrol of twelve Fokkers. |
Однако, когда австралийцы выполнили последнюю обязанность, за ними последовал патруль из двенадцати Фоккеров. |
Mel and Dio are tested in combat by Volt and Shadow, the latter of which tells them about the balance between light and darkness. |
Мэл и Дио проходят испытание в бою с вольтом и тенью, последний из которых рассказывает им о балансе между светом и тьмой. |
In the latter case, crater or caldera islands exist, with new volcanic prominences in lakes formed in the craters of larger volcanoes. |
В последнем случае существуют кратерные или кальдерные острова с новыми вулканическими выступами в озерах, образованных в кратерах более крупных вулканов. |
The latter variety has light fluffing on the back of the legs, thighs, ears, and sometimes the throat. |
Последняя разновидность имеет легкий пушок на задней стороне ног, бедрах, ушах, а иногда и на горле. |
Comparing the opening descriptions of Wa in the Wei Zhi and Hou Han Shu clearly reveals that the latter is derivative. |
Сравнение начальных описаний ВА В Вэй Чжи и Хоу Хань Шу ясно показывает, что последнее является производным. |
Последнее было эффективным способом притупить инерцию Ромни. |
|
In the latter camps, containing mainly children and the elderly, the mortality rate was about 50%. |
В последних лагерях, где содержались в основном дети и старики, смертность составляла около 50%. |
The latter three were provided by Satie in his exquisite handwritten scores, which were printed in facsimile. |
Последние три были представлены Сэти в его изысканных рукописных партитурах, которые были напечатаны в факсимиле. |
Allan is an active member of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. |
Аллан является активным членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. |
In the first example, the verb to go separates the two negatives; therefore the latter negative does not negate the already negated verb. |
В первом примере глагол to go разделяет два отрицания; следовательно, последнее отрицание не отрицает уже отрицаемого глагола. |
Because of the latter, flunitrazepam is commonly used in suicide. |
Из-за последнего флунитразепам обычно используется при самоубийствах. |
Of course, if you call him the latter, you tell us nothing about him, only how humans might see him. |
Конечно, если вы назовете его последним, вы ничего не скажете нам о нем, только то, как люди могут его видеть. |
If the latter were the real and actual object, and susceptible of proof, it should have been specially charged. |
Если бы последний был реальным и действительным объектом и поддавался доказательству, то он должен был бы быть специально обвинен. |
The latter quote is direct from World Sailing Speed Record Council. |
Последняя цитата прямо из Всемирного совета рекордов парусной скорости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to the latter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to the latter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, the, latter , а также произношение и транскрипцию к «according to the latter». Также, к фразе «according to the latter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.