Acquisition needs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Acquisition needs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
потребности приобретения
Translate

- acquisition [noun]

noun: приобретение, сбор, овладение

- needs [adverb]

noun: потребности, нужды

adverb: по необходимости, непременно

  • needs anyway - необходимо в любом случае

  • domestic needs - внутренние потребности

  • living needs - жизненные потребности

  • sophisticated needs - изощренные потребности

  • needs attend - потребности участия

  • provide for the needs - обеспечить потребности

  • needs to identify - необходимо определить

  • basic material needs - основные материальные потребности

  • your hair needs - ваши потребности волос

  • meet individual needs - удовлетворения индивидуальных потребностей

  • Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite

    Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary

    Значение needs: cannot avoid or help doing something.



Therefore, the Department should improve its activities in areas of special interest to developing countries and others with special needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого Департамент должен улучшить свою деятельность в областях, представляющих особый интерес для развивающихся стран и других стран, имеющих конкретные потребности.

Following the 1981 acquisition, Volvo upgraded the designs of White and Autocar product lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После приобретения в 1981 году Volvo обновила дизайн линейки автомобилей White и Autocar.

I ardently desired the acquisition of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я страстно жаждал знаний.

So what we are telling her is that she in fact doesn't matter, even though the needs of her fetus are not at odds with her own needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, мы говорим ей, что она не имеет значения, хотя потребности её зародыша не противоречат её собственным нуждам.

The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира.

Mark has a quota of stories he needs to fill for his contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Марка есть квоты на статьи, которые ему необходимо набрать для его контракта.

On the other hand, water and wastewater treatment generates waste sludge that needs to be treated and disposed of as a solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, водоочистка и очистка сточных вод ведут в выработке отходов в виде шлама, который необходимо рассматривать и утилизировать как твердые отходы.

Free trade agreements should pay sufficient attention to development needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках соглашений о свободной торговле следует достаточным образом учитывать потребности в области развития.

Simply put, it is testing formulas that would balance financial constraints with environmental performance costs, and societal needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить просто, то речь идет о пробных формулах, позволяющих уравновесить финансовые ограничения, издержки, связанные с охраной окружающей среды, и потребности общества.

Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности.

Also, on roads and railway lines, freight transport competes more and more with the mobility needs of our population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на автомобильных дорогах и железнодорожных линиях эволюция грузового транспорта во все большей степени вступает в противоречие с потребностями населения в мобильности.

So, we have a body at rest, and you have the bat which needs...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, тело расслаблено, и ты держишь биту, которой нужно придать...

Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие.

The first chapter highlights the vast infrastructure investment needs facing developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе высвечиваются огромные инвестиционные потребности развивающихся стран в сфере инфраструктуры.

Secondly, trade policy needs to encourage competitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, необходимо, чтобы торговая политика содействовала развитию конкуренции.

Those requests had been made after a very careful assessment of our situation and our needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти запросы были составлены после очень тщательной оценки нашего положения и наших нужд.

Support knowledge acquisition, management, access, sharing and use; promote knowledge culture in UNICEF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содействие приобретению информации, управлению ею, обеспечению доступа к ней, обмену ею и ее использованию; поощрение информационной культуры в ЮНИСЕФ.

It needs to seem that you're no longer in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно казаться, что Вы больше не являетесь собственником.

It should include a consideration of the needs of the child, the earning capacity of both parties and the commitments of both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие факторы должны включать потребности ребенка, трудоспособность обоих родителей и их обязательства.

They have consistently shown the highest degree of commitment to the Organization and a deep understanding of its needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они неуклонно демонстрировали наивысшую приверженность Организации и глубокое понимание ее потребностей.

He needs a prince to slay a dragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужен принц - убить дракона.

The continued existence of such weapons could contribute to the illicit acquisition of, and trafficking in, WMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняющееся наличие такого оружия может содействовать незаконному приобретению ОМУ и торговле им.

And for perhaps the first time in an international meeting there is greater consensus than ever before about what needs to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуй, беспрецедентным для международного совещания является наличие как никогда широкого консенсуса относительно того, что необходимо сделать.

It was stressed that the structures should be adapted to the specific needs and circumstances of each organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подчеркнуто, что структуру следует изменить с учетом конкретных потребностей и обстоятельств каждой организации.

His economy is teetering and needs distraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика в его стране находится в шатком положении, и от этого необходимо отвлечь внимание.

The doctor says he needs to go back to normality as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

доктор говорит, ему надо вернуться в нормальное состояние как можно скорее.

That hillbilly bitch needs to burn at the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту деревенскую стерву надо зажарить на костре!

He needs some kind of stimulus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужны стимуляции определенного вида.

OK, tell him in order to export medicines from this country, he needs to have the proper form, a Medicinal Purchase License.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОК, скажи ему - чтобы экспортировать лекарственные препараты из страны, ему нужна соответствующая форма, медицинская лицензия.

It just needs to pull them from the places still worth salvaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто нужно было убрать их из тех мест, что заслуживают спасения.

For encryption this complex, there needs to be a user manual somewhere. to decipher these messages, because this code is a beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для шифрования этого был использован какой то ключ, может книга, и он нам понадобится для расшифровки, потому что этот код зверь.

AND A HINDRANCE TO WHAT NEEDS TO BE DONE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будешь мешать тому, что должно быть сделано.

He needs immediate medical attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему требуется безотлагательная медицинская помощь.

Signatories guaranteed human rights to sensoriums and agreed not to deploy them for military needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписавшиеся гарантировали человеческие права сенсориумам и согласились не использовать их в военных целях.

If there's anything that needs fixing in my life, it's a certain loose baseboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в моей жизни и нужно что-то исправить, так это плинтуса наверху.

Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен.

I actually have a bicyclist that needs to get to a building behind the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тут велосипедист, ему нужно в здание за камерами.

There needs to be repercussions for people's behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет, надо чтобы они пожинали плоды своего поведения.

I'm tired of being the cockroach everybody needs, but treats like a...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достало быть незаменимым тараканом, с которым обращаются как...

And if I could talk to the CEO I'd assure him the treatment my partner needs will only deepen my commitment to his organisation for years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы я смогла поговорить с Президентом, я бы заверила его, что необходимость вылечить близкого человека только усилит мою преданность его организации в обозримом будущем.

The defendant needs to be excused because of the heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, это от духоты.

Francesco needs a caller who can provide a little more intellectual stimulation, like a dump truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франческо нужен кто-нибудь, кто может похвастаться большими интеллектуальными, способностями, вроде самосвала.

I'm sorry I was insensitive to your needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что я был чёрств к твоим желаниям.

The Kurtwell case needs to be examined by a person of substantial reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело Куртвела должно быть оценено человеком с существенной репутацией.

Elena needs me she is not your problem to solve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нужна Елене. она не твоя проблема.

And no stinging jellyfish, which a real archipelago needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И медуз нет! Нужно только выбрать правильную шхеру...

You have an understanding- mergers, acquisitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы, наверное, знаете, что такое слияние, поглощение.

Following the AT&T acquisition, in 2015, the CDMA coverage was discontinued and Cricket shut off the remaining CDMA devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После приобретения AT&T в 2015 году покрытие CDMA было прекращено, и Cricket отключила оставшиеся устройства CDMA.

As such, the philosophy of science may be viewed variously as an application or foundation of the philosophy of knowledge acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, философию науки можно рассматривать по-разному как приложение или основание философии приобретения знаний.

The acquisition gave Trek a foothold in the active-leisure bicycle market, an important segment in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приобретение дало Trek точку опоры на рынке велосипедов для активного отдыха, важном сегменте в Европе.

In 2018 it committed to divesting it as condition for its acquisition of Gemalto and in June 2019 it divested it to Entrust Datacard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году она обязалась продать его в качестве условия для приобретения Gemalto, а в июне 2019 года она отказалась от него, чтобы доверить Datacard.

Dollard and Miller believed that the acquisition of secondary drives was essential to childhood development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доллард и Миллер полагали, что приобретение вторичных влечений имеет важное значение для развития ребенка.

The historic lack of training data has provoked the appearance of some new algorithms and techniques, as described in Automatic acquisition of sense-tagged corpora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историческая нехватка обучающих данных спровоцировала появление некоторых новых алгоритмов и методов, описанных в разделе автоматическое получение меток органов чувств.

One area where this innateness debate has been prominently portrayed is in research on language acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из областей, в которой эта дискуссия о врожденности получила заметное отражение, - это исследования по овладению языком.

Before and during the Microsoft acquisition, Skype withdrew licensing from several third parties producing software and hardware compatible with Skype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До и во время приобретения Microsoft Skype отозвал лицензии у нескольких третьих лиц, производящих программное и аппаратное обеспечение, совместимое с Skype.

A variety of organizations support NPOs' acquisition of technology, either hardware or software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные организации поддерживают приобретение НКО технологий, как аппаратных, так и программных.

Encouragingly for the country, the period saw the completion of multiple merger and acquisition deals between local and foreign companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью для страны, в этот период были завершены многочисленные сделки по слиянию и поглощению между местными и иностранными компаниями.

Datacard Group finalized the acquisition of Entrust in December 2013 from private equity firm Thoma Bravo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Datacard Group завершила сделку по приобретению компании Entrust в декабре 2013 года у частной акционерной компании Thoma Bravo.

In addition, Amazon acquisitions include Ring, Twitch, Whole Foods Market, and IMDb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Amazon приобретает такие компании, как Ring, Twitch, Whole Foods Market и IMDb.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acquisition needs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acquisition needs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acquisition, needs , а также произношение и транскрипцию к «acquisition needs». Также, к фразе «acquisition needs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information