Activities of the world trade organization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Activities of the world trade organization - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
деятельность Всемирной торговой организации
Translate

- activities [noun]

noun: активность, деятельность, радиоактивность, энергия, транзакция

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

  • registered trade mark - зарегистрированный товарный знак

  • arms and drugs trade - торговля оружием и наркотиками

  • foreign trade volume - объем внешней торговли

  • trade court - торговый суд

  • central america free trade agreement - Центральная Америка соглашения о свободной торговле

  • international trade exhibition - торговая выставка международной

  • competitive trade - конкурентоспособная торговля

  • trade architecture - торговля архитектура

  • trade assessment - оценка торговли

  • organic trade - органические торговли

  • Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic

    Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime

    Значение trade: the action of buying and selling goods and services.

- organization [noun]

noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство

adjective: организационный



A stand at the Ubuntu exhibition focused on UNIDO's cleaner production programme and on the Organization's activities in energy and technology cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стенд на выставке в Убунту был посвящен программе ЮНИДО в области более чистого про-изводства, а также деятельности этой Организации в сфере энергетики и технического сотрудничества.

Joint activities between the three organizations have continued and are bearing fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три организации продолжали осуществлять сотрудничество в осуществлении совместной деятельности, которая приносит сейчас свои плоды.

Organizational design refers to activities related to organizational structure, human resources planning, job design and job classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под организационным устройством понимается все то, что связано с организационной структурой, кадровым планированием, штатным расписанием и классификацией должностей.

Many national AFS organizations maintain close cooperation with the United Nations Associations or Federations in their countries, and organize and participate in joint activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие национальные организации АСМ поддерживают тесное сотрудничество с ассоциациями содействия Организации Объединенных Наций или с федерациями в своих странах и выступают организаторами и участниками совместных мероприятий.

In Malta, activities will be arranged in schools, universities and other educational institutions, by the private sector and voluntary organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Мальте в школах, университетах и других учебных заведениях частный сектор и добровольные организации проведут соответствующие мероприятия.

Following an initial intensive phase, the Task Force's activities will ultimately be incorporated into the organization of OFROU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первоначального этапа активной деятельности целевая группа будет введена в организационную структуру ФУА.

Once an organization deploys a recruitment strategy it conducts recruitment activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только организация внедряет стратегию подбора персонала, она проводит рекрутинговые мероприятия.

In organizations with consultancy or technical cooperation activities like FAO and ILO, the average age is higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В организациях, осуществляющих консультативную деятельность или деятельность по линии технического сотрудничества, таких, как ФАО и МОТ, средний возраст сотрудников выше.

He hoped that in future performance indicators would be applied with complete transparency to all the Organization's activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надеется, что в будущем показатели дея-тельности будут применяться для оценки всех меро-приятий деятельности Организации в условиях аб-солютной прозрачности.

In 1937, the activities of the Domowina Institution and other organizations were banned as anti-national.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году деятельность Института домовина и других организаций была запрещена как антинациональная.

That convention would reflect the will of the international community to deprive terrorist organizations of their resources and thus curb their activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянутая Конвенция отражает волю международного сообщества лишить террористические организации ресурсов и таким образом затормозить их деятельность.

Activities of non-governmental organizations have been curtailed since mid-March, when most abided by the European Community advisory to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С середины марта деятельность неправительственных организаций была частично свернута, когда большинство из них выполнили рекомендацию Европейского совета и вывели своих сотрудников.

Nonprofit organizations that engage in income-generation activities, such as ticket sales, may also use technology for these functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью новых, неинвазивных методов визуализации было оценено происхождение других, так называемых адвентициальных звуков или сердечных щелчков.

The OFAC stated that the drug trafficking is still one of the organization's criminal activities it uses to obtain weapons and materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОФАК заявила, что незаконный оборот наркотиков по-прежнему является одним из видов преступной деятельности организации, которую она использует для получения оружия и материалов.

The organization keeps statistics on its activities through survey forms that all participants fill out, before any procedure is completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация ведет статистику своей деятельности с помощью форм опроса, которые заполняют все участники до завершения какой-либо процедуры.

Community organization generally functions within not-for-profit efforts, and funding often goes directly toward supporting organizing activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественная организация обычно функционирует в рамках некоммерческих усилий, и финансирование часто идет непосредственно на поддержку организационной деятельности.

A law had been passed to support those organizations' activities through public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был принят закон о государственной поддержке деятельности этих организаций.

These organizations clearly constitute a driving force for Conference follow-up activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации, несомненно, представляют собой одну из движущих сил в процессе осуществления решений Конференции.

Often, it took more than a year for participating institutions to receive grants to support activities not originally planned for in their respective organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую требовалось свыше года для того, чтобы участвующие учреждения получили субсидии на поддержку мероприятий, первоначально не предусмотренных в их соответствующих организациях.

The activities of the organization aim to empower women and youth, support maternal health and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность организации направлена на расширение прав и возможностей женщин и молодежи, на поддержку материнского здоровья и искоренение нищеты.

Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Оказание помощи организациям системы Организации Объединенных Наций и согласование деятельности по вопросу моря в контексте Конвенции.

Organizations differ in the variety of socialization activities they offer in order to integrate productive new workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации отличаются разнообразием мероприятий по социализации, которые они предлагают для интеграции новых продуктивных работников.

It is also about understanding and actively managing risks within the organization and its activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь также идет о понимании и активном управлении рисками внутри организации и ее деятельности.

After that incident, Dr. Gough suffered a coronary thrombosis and gave up his practice and his organization activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого случая доктор Гоф перенес коронарный тромбоз и оставил свою практику и свою организационную деятельность.

Martin Barnes, CEO of DrugScope, said the organization's activities were exploitative, ethically dubious, and morally questionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин Барнс, генеральный директор DrugScope, сказал, что деятельность организации была эксплуататорской, этически сомнительной и морально сомнительной.

It also includes information on activities being undertaken by non-governmental organizations, as requested in Commission resolution 36/8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад включает также информацию о деятельности неправительственных организаций в соответствии с просьбой, содержащейся в резолюции 36/8 Комиссии.

The organization produces a significant amount of literature as part of its evangelism activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация выпускает значительное количество литературы в рамках своей евангелизационной деятельности.

It is important to keep up-to-date information to reflect the current activities of your workers and of your companies, legal entities, and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно хранить актуальные сведения о текущей занятости ваших работников и действиях организаций, юр. лиц и компании.

Environmental organizations have suggested that these activities limit the potential for regeneration of the existing species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологические организации высказали предположение, что эта деятельность ограничивает потенциал для регенерации существующих видов.

In addition to this land that has been protected by the National Park Service, several volunteer organizations have been active in preservation activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этой земле, которая была защищена Службой национальных парков, несколько волонтерских организаций были активны в деятельности по сохранению.

Governments must study these activities and their consequences the same way they study transnational criminal or terrorist organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства должны изучить эти действия и их последствия таким же образом, как они изучают транснационального преступника или террористические организации.

WE Day is the organization's celebration of students who have participated in volunteer activities through the WE Schools program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День WE-это праздник организации студентов, которые участвовали в волонтерской деятельности в рамках программы We Schools.

Representatives of FIG, FIABCI, and CINDER reported on their organizations' activities in regard to land administration and real property management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители МФГ, МФНИ и СИНДЕР сообщили о деятельности своих организаций в области землеустройства и управления рынками недвижимости.

The multiplicity of institutions, groups, and activities do not necessarily define community organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многообразие институтов, групп и видов деятельности не обязательно определяет организацию сообщества.

An organization may have multiple plans for different situations, activities, and/or partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация может иметь несколько планов для различных ситуаций, видов деятельности и/или партнеров.

There have been controversy and criticism of the UN organization and its activities since at least the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры и критика в адрес Организации Объединенных Наций и ее деятельности ведутся по меньшей мере с 1950-х годов.

Customerization programs have a generic set of activities and a common philosophy, but the specifics of their implementation vary for each unit or organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы кастомизации имеют общий набор видов деятельности и общую философию, но специфика их реализации различна для каждого подразделения или организации.

Organizations that have enemies who wish to gather information about the groups' members or activities face the issue of infiltration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации, у которых есть враги, желающие собрать информацию о членах или деятельности этих групп, сталкиваются с проблемой проникновения.

The Charter serves as a guide for United Nations action and as a framework for the activities of regional organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав служит для Организации Объединенных Наций руководством к действию и обеспечивает рамки для деятельности региональных организаций.

It would be interesting to know how the Department's activities in that field fit into the Organization's information technology strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы интересно узнать, каким образом деятельность Департамента в этой области соотносится со стратегией использования информационных технологий Организации.

This report gives examples of the various activities of international organizations that are currently in progress in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный доклад содержит примеры различных мероприятий международных организаций, которые в настоящее время реализуются в регионе.

This was countered by reform organizations and groups that pointed to overcrowding, the lack of meaningful activities for prisoners and the abuse by guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому противостояли реформистские организации и группы, которые указывали на переполненность тюрем, отсутствие значимых мероприятий для заключенных и жестокое обращение со стороны охранников.

Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег.

The CIA secretly subsidized and promoted anti-communist cultural activities and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ тайно субсидировало и поощряло антикоммунистические культурные мероприятия и организации.

French and foreign left-wing parties, organizations or movements are represented and the activities feature musical performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь представлены французские и иностранные левые партии, организации или движения, а также проводятся музыкальные выступления.

Contextual performance is defined as non-task related work behaviors and activities that contribute to the social and psychological aspects of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контекстуальная результативность определяется как не связанные с заданием формы поведения и деятельности, которые вносят вклад в социальные и психологические аспекты организации.

The organization changed its name to encompass more issues and reflect more accurately the activities it implements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация изменила свое название, с тем чтобы включить в него более широкую проблематику и более точно отразить осуществляемую ею деятельность.

Although funds should primarily be raised locally, the United Nations is able to support activities at the micro-level by assisting grass-roots organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя средства должны главным образом мобилизовываться на местном уровне, Организация Объединенных Наций в состоянии поддерживать мероприятия на микроуровне, оказывая содействие низовым организациям.

Activities include teaching English, working in orphanages, conservation, assisting non-governmental organizations and medical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность включает преподавание английского языка, работу в детских домах, охрану природы, оказание помощи неправительственным организациям и медицинскую работу.

How would engaging in Committee and EfE activities provide more efficient ways to achieve maximum benefit for your organization's/association's shareholders and constituencies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом участие в деятельности Комитета и процессе ОСЕ могло бы способствовать нахождению более эффективных путей для достижения максимальных выгод для акционеров и членов вашей организации/ассоциации?

His organization was small, tightly knit, and highly mobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его организация невелика, крепко спаяна и чрезвычайно мобильна.

Bhutan has serious security concerns arising from increasing terrorist activities in Bhutan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутан серьезно обеспокоен тем, что рост террористической деятельности в стране создает угрозу для его безопасности.

The mining activities had driven away animals, poisoned the fish and destroyed the local medicinal herbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность горнодобывающих предприятий распугивает животных, отравляет рыбу и уничтожает ресурсы местных лекарственных растений.

This crime scene screams of organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место преступления вопит об организованности.

Our organization has disassociated itself from Dr. Miller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша организация отстранилась от доктора Миллера.

All right, look, I've been doing a lot of research on the Web and I found an organization who says they can prove you weren't involved in 9/11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, смотри, я пошарил в интернете, и нашел организацию, которая может доказать что ты невиноват в то что случилось 9/11

I think MDK is only one arm of your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, МДК - всего лишь одно крыло твоей организации.

He was not particularly interested in hunting or falconry, both popular activities in the 14th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не особенно интересовался охотой или соколиной охотой, которые были популярны в XIV веке.

According to Brahma Kumaris, a spiritual organization which is based on Hindu philosophy, sexual lust is the greatest enemy to all mankind and the gateway to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Брахма Кумари, духовной организации, основанной на индуистской философии, сексуальная похоть является величайшим врагом всего человечества и вратами в ад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «activities of the world trade organization». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «activities of the world trade organization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: activities, of, the, world, trade, organization , а также произношение и транскрипцию к «activities of the world trade organization». Также, к фразе «activities of the world trade organization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information